Дом на семи ветрах, стр. 28

Она, видимо, совершила большую ошибку, не устояв перед его мужским обаянием, но знала, что, если бы ситуация вновь повторилась, она сделала бы то же самое.

Кэтрин боялась сейчас смотреть в его глаза, не желая видеть в них огонек триумфа. Как скоро он воспользуется создавшейся ситуацией? Она принадлежит к Келвеям, к той семье, которая, по его мнению, ответственна за смерть его матери, той самой семье, которая пыталась подавить его самостоятельность, его независимость. Поэтому он и решил отомстить одной из них.

И все-таки что-то противилось в ней этим мыслям. Но Кэтрин безжалостно подавила в себе слабый голосок оптимизма. Она не могла позволить себе быть околдованной его искусством любовника, хотя благодаря Реду она открыла в себе такие глубины, о существовании которых даже не подозревала прежде. Она потеряла уверенность в том, что может теперь вновь подавить в себе разбуженные женские чувства, но также понимала, что только один человек мог их пробудить в ней и никто не сможет заменить.

— Который час? — Трудно было найти более прозаический вопрос, подумала она с горькой улыбкой.

— Кэтрин, сбрось оковы цивилизации хотя бы на несколько часов. Неужели тебе так важно узнать, сколько сейчас времени? — спросил он довольно строгим тоном.

Он приподнялся на локте, одеяло соскользнуло с его бедер, и Кэтрин почувствовала, что краснеет. Образ искушенной женщины, который она пыталась создать в течение последних дней, явно не отвечал этому девическому румянцу.

— Но мы же не можем оставаться в постели весь день, — прошептала она, пряча глаза за длинными ресницами. Именно этого ей больше всего и хотелось в глубине души.

— А почему бы и нет?..

Она удивленно взглянула на него.

— Люди обычно так не делают. — Его голубые глаза были безоблачны, как летнее неба, и она ощутила неловкость. — Я просто так спросила о времени, — пробормотала она, теребя пальцами простыню. — Совершенно естественный вопрос. Я не понимаю, почему ты ищешь подвоха в моих словах.

Ред повернулся на спину, не сводя с нее изучающих глаз.

— Естественное упрямство?

— Ты тоже не лишен его.

— Как я понимаю, мы должны избегать всякого упоминания о прошедшей ночи? Ладно, тогда скажи, как твоя рука?

— Все в порядке, спасибо.

Ред тихонько присвистнул.

— Кэтрин, крошка… — В его тоне появилась предостерегающая нотка.

— Я не хочу заострять внимание на случайном эпизоде в твоей и моей жизни, — осторожно отозвалась она.

— И что, у тебя было много таких случайных эпизодов? — произнес он лукаво.

— Я бы так не сказала. — Идиотка, подумала она печально. Что я несу? Он же все прекрасно понял!

— Я никогда прежде не спал с девственницами, но в состоянии заметить разницу. — Он вдруг приподнялся, схватил ее за талию и притянул к себе, глядя ей прямо в глаза.

— Извини, что я не отвечаю твоим требованиям, — процедила она сквозь зубы. И он еще смеет сердиться на нее! Разве она не сделала ему подарок? Конечно, он, видимо, не слишком-то нуждался в подобном подарке, но все равно он не имеет права быть таким грубым.

— Почему ты стараешься неправильно истолковать любое мое слово? — возмущённо воскликнул он. — Тебе уже двадцать лет, ты была помолвлена, извини, но я думал, что ты…

— …достаточно компетентна в сексуальных вопросах, — с горечью закончила она.

Ред вдруг выругался.

— Я не хотел причинять тебе боли. — Нечто похожее на сожаление мелькнуло в его лице. — Я мог бы быть более сдержанным, терпеливым, осторожным…

Кэтрин почувствовала себя полностью обескураженной.

— Успокойся, ты не причинил мне никакого вреда, — сердито отозвалась она. — У меня нет к тебе никаких претензий, скорее наоборот…

В глазах его заплясали веселые чертики.

— Спасибо за комплимент. Это так мило с твоей стороны.

— Я не считаю, что делаю тебе комплимент, — пробормотала она, сама смущенная словами, сорвавшимися с ее уст.

— Для мужчины всегда лестно оказаться первым у женщины, но скажи мне, почему ты ждала меня, Кэтти? — Его голос был глубоким и чувственным, так же как и влажные губы, нежно касавшиеся ее щеки.

А ведь она действительно всегда ждала только Реда, сама не сознавая этого; судьба как бы сама подталкивала ее к нему. Волна неистового желания вновь слиться с ним воедино охватила ее, и она, сама не понимая, что делает, зарылась лицом в мягкий пух на его груди, с наслаждением вдыхая запах его кожи.

«Что я делаю? — подумала она. — Я же схожу с ума». Попытавшись взять себя в руки, она прошептала, понимая, что почти выдала себя:

— Я очень любопытна, — сказала она как можно спокойнее. — Я действительно хотела узнать тебя, Ред. Конечно, я не принимала обета целомудрия, просто так сложились обстоятельства. Карл уважал мои желания, но я сейчас вижу что в этом была изрядная доля лицемерия, — добавила она, совершенно не испытывая никакого сожаления по поводу неверности своего бывшего жениха.

— Так ты действительно хотела узнать меня, Кэтти? — Его глаза лихорадочно заблестели, голос стал хриплым. — Я очень долго ждал этого признания, Кэт, и я хочу, чтобы ты повторила эти слова.

Она чувствовала, что сходит с ума от этой мольбы.

— Да, я хочу тебя, Ред, хочу безумно!

Ему нужна ее полная капитуляция? Пусть! Она готова капитулировать перед ним, лишь бы он целовал ее, гладил ее тело…

— Я хочу чувствовать тепло твоей кожи, пробовать тебя на вкус… — всхлипывала она, сжав его в объятиях и раздвигая бедра…

14

Надеть ли ей то зеленое платье или оно слишком уж официально? С тяжелым вздохом она бросила его в кучу других, лежащих на постели. Постели, которую она делила с Редом последние три недели. Его лондонская квартира занимала весь этаж перестроенного складского помещения; в ней было мало мебели, натертый до блеска паркетный пол покрывали разноцветные восточные коврики, а по стенам стояли стеллажи, битком забитые книгами.

— Ты собираешься принять душ?

Кэтрин не повернулась, услышав его голос.

— Ты хочешь сказать, что это необходимо? — спокойно произнесла она, хотя, как всегда, ее пульс участился в его присутствии.

— Да, только вместе со мной, как вчера днем, — сказал он, подходя к ней сзади, и обхватил ее груди ладонями, коснувшись указательными пальцами ее твердых сосков, которые прощупывались сквозь тонкую ткань халата.

Она посмотрела на него вполоборота затуманенным желанием взглядом. Ей не нужно было напоминать о вчерашнем дне, который они полностью посвятили друг другу. Перед ее глазами пронеслись чувственные эротические образы; она взяла его за руку и прижала его ладонь к своей щеке. Медленная улыбка коснулась ее губ, когда ее взгляд упал на скомканные простыни. Он наклонил голову и провел губами по ее шее.

Недели, проведенные Кэтрин вместе с Редом, заставили ее осознать чувственную сторону своей натуры, что было одновременно шокирующим и приятным. Она с радостью играла свою роль послушной и талантливой ученицы. Единственное, чего она не делала, это не говорила ему о своей любви с помощью слов. Она считала это необходимым. Что бы ни случилось в будущем, у нее останутся ее, только ее воспоминания.

— Ты нервничаешь? — спросил Ред.

— Тебе так важно это знать? — бросила Кэтрин и отшатнулась.

Он не пытался удержать ее. Она посмотрела на него с неприязнью; его вопрос нарушил сладость минуты.

— Тебе же нужно с ними иногда встречаться. Они как-никак твои родители.

— Конечно, — с горечью в голосе ответила она. Как будто ей надо об этом напоминать. — Слава богу, это произойдет на нейтральной территории. В сложившихся обстоятельствах я должна быть тебе благодарна за такую милость. Не думаю, что ты и отец сможете драться в общественном месте.

Сегодня она впервые встретится со своей семьей, с тех пор как Ред сообщил им об их помолвке. Семейство Келвей на людях делало вид, что довольна предстоящим браком Кэтрин, несмотря на явную неприязнь к Реджинальду Кристу.