Утерянные победы, стр. 4

В связи со всем этим декларация Манштейна, что его книга – это записки чуждого политике солдата, который не касается событий, не связанных непосредственно с боевыми действиями, также является попыткой выдать желаемое за действительное. Тем более, что на его допросе в Нюрнберге фельдмаршалу был предъявлен подписанный им 20 ноября 1941 г. приказ, где среди прочего указывалось: «С 22 июня германский народ находится в состоянии смертельной борьбы против большевистской системы. Эта борьба ведется не только против советских вооруженных сил в традиционной форме, установленной правилами ведения войны в Европе. […] Большевистская система должна быть уничтожена раз и навсегда. […] Германский солдат имеет задачу не только раздавить военный потенциал этой системы, он являлся носителем народной идеи и мстителем. Борьба в тылу пока еще воспринимается недостаточно серьезно. […] Всякие акты саботажа должны быть немедленно наказаны самыми жесточайшими мерами. Продовольственное состояние на родине делает необходимым, чтобы войска кормились продовольствием оккупированных областей и, более того, чтобы как можно большие запасы были переданы для потребления на родине. В особенности в городах противника большая часть населения должна будет голодать. Невзирая на это, ничто из того, что было пожертвовано родиной ради нас, не должно быть из ложного чувства человечности отдано военнопленным или населению, если они не находятся на службе у германских вооруженных сил».

Тем не менее, воспоминания Эриха фон Манштейна являются выдающимся примером военной мемуаристики и, мне кажется, с ними должен ознакомиться любой, кто хотя бы немного интересуется историей Второй мировой войны.

Несколько слов о нынешней новой редакции и новом издании воспоминаний Манштейна. Учитывая, что первое издание мемуаров Маншейна появилась уже достаточно давно, возникла насущная необходимость подготовки ее нового издания. Дело в том, что имеющийся перевод (который без каких-либо уточнений переиздавался все эти годы) в принципе хороший с литературной точки зрения, изобилует огромным количеством ошибок при переводе имен собственных, географических названий, названий воинских частей и соединений, должностей и реалий, имеющих отношению к вермахту. Также было явно недостаточно комментариев, которые должны были облегчить читателю работу над книгой. Теперь все эти проблемы ликвидированы: при подготовке этого издания мною полностью проработан весь текст мемуаров, уточнены некоторые шероховатости перевода, исправлены многочисленные фактические ошибки, в тексте в квадратных скобках внесены ряд уточнений, позволяющих понять о ком, собственно, идет речь, даны подробные постраничные комментарии. Фактически теперь текст мемуаров принял свою окончательную форму. Кроме того, для удобства пользования книгой мною был составлен подробный аннотированный указатель, где помещена информация обо всех упоминаемых Манштейном людях (мне не удалось идентифицировать не более десятка человек).

Константин Залесский,

Москва, 2013

Предисловие западногерманского издательства

Имя генерал-фельдмаршала фон Манштейна связано с названным Черчиллем «Ударом серпа» наступлением танков через Арденны, проведенным германской армией в 1940 г. и обеспечившим быстрый и полный разгром западных держав на континенте. Во время русской кампании Манштейн завоевал Крым и взял крепость Севастополь. После Сталинградской трагедии в результате ударов, нанесенных на Донце и под Харьковом, ему удалось сорвать попытки русских отрезать все южное крыло германской армии и еще раз вырвать из их рук инициативу. Когда последнее крупное наступление, проводившееся на Восточном фронте, операция «Цитадель», в связи с обстановкой, сложившейся на других фронтах, было прервано, на долю Манштейна выпала неблагодарная задача руководить оборонительными боями с противником, имевшим многократное превосходство в силах. Хотя указания, дававшиеся Гитлером по политическим и экономическим соображениям, сильно связывали Манштейна в его действиях, он сумел все же отвести свою группу армий за Днепр и через Украину, устояв перед натиском врага.

В своем труде Манштейн публикует неизвестные до настоящего времени документы, связанные с планом наступления германской армии в 1940 г., за который он долго вел борьбу с командованием сухопутных сил (ОКХ) до тех пор, пока Гитлер не принял решения в его пользу. Исходя из стратегических соображений, автор рассматривает вопрос о том, как следовало бы вести военные действия после поражения Франции, а также чем объясняется то, что Гитлер не начал, как ожидалось всеми, наступления на Англию, а выступил против Советского Союза, не нанеся окончательного поражения Великобритании. Автор дает живую и захватывающую картину боевых действий на Востоке. Неоднократно автор показывает, каких высоких достижений добились немецкие войска. Одновременно подчеркивается, что командование группы армий (фронта) все время было вынуждено, преодолевая упорное сопротивление Гитлера, добиваться проведения необходимых в оперативном отношении мероприятий. Эта борьба достигла своего кульминационного пункта, когда в конце концов

1-я танковая армия оказалась под угрозой окружения. В этот момент Манштейну еще раз удается отстоять свою точку зрения перед Гитлером и предотвратить окружение армии. Через несколько дней после этого его смещают с должности.

«Так окончилась военная карьера самого опасного противника союзников, человека, сочетавшего современные взгляды на маневренный характер боевых действий с классическими представлениями об искусстве маневрирования, детальное знание военной техники с большим искусством полководца» (Б. Лиддел Гарт).

Книга Манштейна является одним из важнейших трудов по истории Второй мировой войны.

Предисловие автора

Эта книга представляет собой записки солдата. Я сознательно отказался от рассмотрения в ней политических проблем или событий, не находящихся в непосредственной связи с военными действиями. Следует напомнить слова английского военного писателя Бэзила Лиддел-Гарта:

«Немецкие генералы, участники этой войны, были по сравнению со всеми предыдущими периодами наиболее удачным продуктом своей профессии. Они могли бы только выиграть, если бы у них был более широкий горизонт и если бы они более глубоко понимали ход событий. Но если бы они стали философами, они бы уже не могли быть солдатами».

Я стремился передать то, что сам пережил, передумал и решил не после дополнительного рассмотрения, а так, как я это видел в то время. Слово берет не историк-исследователь, а непосредственный участник событий. Хотя я и стремился объективно видеть происходившие события, людей и принимаемые ими решения, суждение участника самих событий всегда остается субъективным. Несмотря на это, я надеюсь, что мои записи не будут лишены интереса и для историка. Ведь и он не в состоянии будет установить истину лишь на основании протоколов и документов. Самое главное – действующие лица с их поступками, мыслями и суждениями – редко и, конечно, не полностью находит свое отражение в документах или журналах боевых действий.

При описании возникновения плана немецкого наступления на Западе в 1940 г. я не последовал указанию генерал-полковника фон Секта: «Офицеры Генерального штаба не имеют имени».

Я считал, что вправе сделать это, поскольку этот вопрос – без моего участия – уже давно стал предметом обсуждения. Не кто иной, как мой бывший командующий, генерал-фельдмаршал фон Рундштедт, а также наш 1-й офицер Генштаба, генерал Блюментритт, рассказали историю этого плана Лиддел-Гарту (я сам, к сожалению, не был с ним знаком).

Если я включил в изложение военных проблем и событий и личные переживания, то только потому, что судьба человека занимает свое место и на войне. В последних частях книги личные воспоминания отсутствуют; это объясняется тем, что в тот период забота и тяжесть ответственности заслонили собой все.