Плохая девчонка, стр. 21

— Я заварила еще чаю! — позвала Бет, когда Тильда скрылась за дверью другой комнаты, чтобы позвонить.

— Я вернусь через пару минут.

Как только на звонок ответили, Тильда тут же узнала голос Скотта.

— Это Тильда. Зачем ты прислал мне этот снимок?

— У меня есть твои более четкие фотографии.

Девушка с силой сжала трубку.

— Но я не помню, чтобы кто-то фотографировал в тот вечер. Я тебе не верю.

— Твое право. Но теперь, когда ты принцесса, эти фотографии могут стоить целое состояние. Полагаю, Рашад согласится на кругленькую сумму, чтобы только оставить их при себе. — Ее бывший отчим усмехнулся. — Если, конечно, ты сама в них не заинтересована. Полуголая светловолосая принцесса, танцующая в клетке, будет пользоваться популярностью. Представляю, какой шум поднимут журналисты.

Тильду затошнило. Скотт Моррисон шантажировал ее! Неужели кто-то сделал для него эти снимки? Может быть, его приятель Пит? Тильда понятия не имела. Она знала только, что никак не может позволить себе стать причиной скандала в королевской семье.

— Сколько ты хочешь за эти фотографии?

— Я так и думал, что ты решишь не упускать эти снимки. Пятьдесят тысяч.

— Мне придется пойти к Рашаду и попросить эти деньги. У меня нет столько наличных.

— Не впутывай сюда мужа, красотка, — поспешил добавить Скотт. — Что, он держит тебя в ежовых рукавицах? Сколько ты можешь достать?

— Двадцать.

Тильда скорее умерла бы, чем позволила Рашаду увидеть доказательства ошибки своей молодости. Глупо поддаваться шантажу, но другого выхода у нее просто не было.

Скотт заспорил, но потом согласился и на это.

Дверь открылась, и Тильда резко обернулась. На пороге стоял ее муж.

— Хорошо, я вышлю чек. — Тильда поспешила повесить трубку.

— Что-то не так? — поинтересовался Рашад.

— Нет, ничего… просто дурацкий счет, о котором я совершенно забыла, — пробормотала Тильда, боясь, что муж может заподозрить, что она собирается сделать.

— Мои люди обо всем позаботятся. Расскажи, что за счет.

— О, я сама все сделаю. Когда мы вернемся в Бахар?

— Когда пожелаешь.

Тильда не смела взглянуть в его глаза. Рашад был слишком умным и проницательным наблюдателем. После разговора со Скоттом Бахар казался ей лучом света, маячившим далеко на горизонте.

— Мы можем уехать в Бахар сегодня?

— Я думал, ты предпочтешь другое место для медового месяца, — удивился мужчина. — Париж, Рио…

— Дворец львов, — прервала его Тильда. — Ты так и не показал мне гарем, — напомнила ему девушка, чувствуя, что уединенный замок в пустыне будет самым лучшим убежищем от Скотта и его махинаций.

Глава десятая

— Господи… как ты похож на дедушку! — Тильда с восторгом смотрела на фотографию Шарафа в традиционном наряде. Рашад определенно унаследовал черты и телосложение от деда. Рашад крепко обнял жену.

— Мой отец говорил, что гены его отца перескочили через поколение и поселились во мне. Хотя я бы предпочел, чтобы это сходство было лишь внешним. А еще я не такой мягкий, как мой отец.

— Ты когда-нибудь похищал женщин, как твой дед?

— Нет. Но я бы похитил тебя, если бы это дало нашему браку еще один шанс.

— Ты серьезно? — удивилась девушка. Рашад старался не улыбнуться. Ни за что на свете он теперь никуда не отпустит Тильду. Он склонился к ней и слегка прикусил мочку ее уха, заставив ее задрожать от удовольствия.

— Так ты серьезно? — повторила Тильда.

— Я же сказал: в Лондон больше тебя не отпущу.

Рашад развернул жену к себе и, расстегнув молнию на хлопковом платье, которое она носила, позволил ему мягко упасть на пол. Тильда стояла обнаженная в объятиях Рашада. Он нежно ласкал ее груди, и она тихонько постанывала от наслаждения.

— Мы же встали с постели всего лишь час назад, — шепнула Тильда.

— Нелегко быть моей любимой женщиной.

— Неужели?

Его рука легла между ее бедер.

— А раз уж ты подписалась на брак со мной, то тебе еще сложнее. Надеюсь, ты знаешь, как постоять за свои права, потому что я намерен сделать так, чтобы ты была со мной двадцать четыре часа в сутки.

Тильда легкомысленно рассмеялась. Эпизод со Скоттом расшатал ее нервы, но она выслала чек. Разумеется, теперь отчим отправит все снимки на адрес матери. Или нет? В любом случае Тильда уже неделю была с Рашадом во Дворце львов. И была счастлива. Никогда еще она не проводила столько времени в обществе своего вечно занятого принца. И чем дольше они находились друг с другом, тем меньше им хотелось расставаться.

Рашад удовлетворенно простонал, обнаружив, что Тильда готова принять его. Он развернул ее и усадил на стол позади них. Девушка удивленно раскрыла глаза.

— Тебе понравится, — прошептал Рашад.

И прежде, чем Тильда успела ответить, он завладел ее губами, проникая языком в рот, возбуждая и дразня. И только тогда, когда Тильда не в силах была больше ждать, он погрузился в нее, и волны удовольствия стали накатываться на Тильду одна за другой, пока она не закричала в сладостном безумии.

Миновало еще немного времени прежде, чем девушка пришла в себя. Она лежала в постели, куда Рашад принес ее. На пике наслаждения она, кажется, громко кричала. Щеки пылали, и Тильда не решалась открыть глаза. Пять лет назад Тильда могла только представить себе, каково это, быть любовницей Рашада, теперь же она чувствовала себя свободной от предрассудков и была счастлива отдавать ему свое тело.

— Мне очень понравилось! — Рашад провел пальцем по спине девушки. Он развернул ее к себе, целуя в губы до тех пор, пока она не посмотрела на него. — Даже больше. Ты такая же страстная, как и я, поэтому мы можем делать, что хотим.

Тильда коснулась пальцами его чувственных губ. Ей нравилась необузданность их страсти. Неожиданно Рашад отстранился.

— Я забыл воспользоваться презервативом.

— О… — Тильда тут же представила себе маленькую копию Рашада с серьезным взглядом темных глаз или крошечную миниатюру Дарры, болтающей без умолку. И хотя Тильда не планировала иметь детей так скоро после свадьбы, мысль о детях от Рашада согревала ей сердце.

— Я мог сделать тебе ребенка.

— Но это ведь не конец света, правда?

— Ты не возражаешь?

— Нет, если так должно быть, так и будет. Я люблю детей.

Рашад заметно расслабился и снова заключил жену в объятия.

— Ты потрясающая. Но я не думаю, что нам стоит беспокоиться. Мы здесь уже неделю. Не хочешь съездить в Канны ненадолго? У меня там дом.

Тильда улыбнулась, прикорнув на плече мужа.

— Если хочешь, можем поехать.

— А ты хочешь?

— Ммм… — прошептала Тильда, закрывая глаза. Она думала, что ей будет хорошо везде, если Рашад будет рядом.

Четыре недели спустя их медовый месяц, который они продлевали уже дважды, подходил к концу. Они провели некоторое время в поместье Рашада на юге Франции. Рашад уехал по делам, но уже сегодня должен был вернуться. Тильда собирала свои вещи, чтобы они могли вскоре вместе вернуться в Бахар. Она заметила, что ее груди немного изменились. Да и месячные задерживались. Молодая жена не собиралась пока говорить об этом Рашаду. Вначале она намеревалась сходить к врачу, чтобы быть абсолютно уверенной в том, беременна она или нет.

Так как Рашад — будущий правитель, дети у него непременно будут. И Тильда понимала, что Рашад с радостью воспримет новость о ее беременности.

Вздохнув, Тильда взглянула на себя в зеркало, представив, как она будет выглядеть с животом. Впрочем, это ничего не изменит. Рашад все равно не полюбит ее. Да, ему нравится заниматься с ней сексом, тут двух мнений быть не может, но секс сексом, а о своей любви он ей еще ни разу не говорил. Глупо надеяться, что беременность поможет ей завоевать его сердце. Кроме того, если она беременна, то придется отказаться от активного отдыха, который они оба так любили. Никаких катаний на лошадях, серфинга и перелетов туда-сюда. Быть может, она тогда наскучит Рашаду?