Девушка с голубкой, стр. 9

— Тогда это совсем не брак, — запротестовала Лили, чувствуя, как в душе снова расползается пустота. — Не настоящая семья.

Тристан снял пиджак и набросил ей на плечи.

— Нет, — сказал он резко. — Но это все, что я могу предложить. Я не способен сделать тебя счастливой, Лили, или стать достойным отцом для ребенка. Потому и советую найти того, кто способен.

Лили плотнее запахнула пиджак, шелковая подкладка которого все еще хранила тепло тела Тристана, дурманящий запах его туалетной воды. Неожиданно заботливый жест придал некоторую плотность ее призрачным надеждам. Тень скрытой боли на хмуром аристократическом лице сразу же напомнила башню: как Лили стояла у заплаканного окна и смотрела на мужчину, спящего под покрывалом лунного света. Она помнила каждый изгиб его тела, рисунок атлетической спины, необъяснимые бледные шрамы на плечах, помнила страдание, которое исказило его черты и прозвенело в безотчетном крике…

Лили помнила, как прижала Тристана к себе и прогнала безымянные кошмары, терзавшие его во сне. Пусть ненадолго, но пробилась сквозь защитные барьеры, дотянулась до души. Сможет ли она сделать это снова — не на одну ночь, а на всю жизнь, ради ребенка, которого она так хотела?

— Ну что ж, так тому и быть. Мы поженимся.

— Хорошо, если ты сделала свой выбор. Только, ради бога, не говори пока никому.

— Даже Скарлет? Я же сказала, что больше не могу лгать лучшей подруге, Тристан.

— Если бы Скарлет была моей лучшей подругой, я бы подумал о том, насколько тактично объявлять о моих свадебных планах на празднике по случаю ее помолвки. — Губы Тристана изогнулись в сардонической усмешке. — Объявишь, когда придет время. Сейчас твоя задача — вести себя так, чтобы для людей это не стало слишком уж большим сюрпризом.

— Как это? — спросила Лили хриплым шепотом.

— Повторяй за мной. — Тристан развернулся и пошел к дверям замка. — Ты не умеешь врать, но, я надеюсь, сможешь сыграть несложную роль?

Еще мгновение она молча смотрела в его удаляющуюся спину. Актрисой Лили была никакой, что охотно подтвердил бы Тристану режиссер прославивших ее рекламных роликов туалетной воды. Просто она знала, что для роли влюбленной женщины актерское дарование ей не понадобится.

— И что, скажи на милость, с тобой происходит? — спросил Том.

Облокотившись о массивную каминную полку, Тристан сделал глоток из бокала.

— Ничего. Почему ты спрашиваешь?

После объявления о помолвке гости разбились на группки и наслаждались шампанским. Лили у окна развлекала беседой родителей невесты, которые больше не выглядели испуганными и обескураженными, как в начале вечера. Лучи закатного солнца окрасили румянцем ее бледные щечки.

— Ты не сводишь с нее глаз последние два часа, вот почему.

Пальцы Тристана сильнее сжали тонкую ножку бокала. Он с усилием отвел взгляд от Лили:

— Перестань, Том. Ты обручился, а не ослеп. Она красавица, нельзя судить мужчину строго за желание полюбоваться.

— Я не против, пока ты только любуешься. — Том смягчил предупреждение улыбкой. — Лили милая. Ей нужен основательный, заботливый парень, который будет приносить ей цветы и завтраки в постель, а не кто?то вроде тебя…

— Кто будет приносить бриллианты и оргазмы? С каких пор это плохо?

— Жизнь состоит не только из денег и секса, знаешь ли.

— Хорошо ты обо мне думаешь. — Тристан скорчил гримасу. — А если я скажу, что устал от одноразового секса и решил остепениться?

— Тогда я спрошу, правда ли у тебя в стакане апельсиновый сок, или ты развел его водкой, как делал в школе, — засмеялся Том, добродушно хлопая друга по плечу. — Затем посмотрю в окно на предмет летающих свиней и в календарь, чтобы проверить, не первое ли сегодня апреля.

Тристан охотно выпил бы водки, желательно — вообще без апельсинового сока. Его взгляд, как намагниченный, возвращался к Лили, которая, сидя на подоконнике, вела оживленную беседу с матерью Скарлет. На ее лице он увидел то немного сонное выражение вселенской нежности, которое так поразило его еще во время их первой встречи. Том сказал золотые слова: Лили была приятным, милым, добрым человеком. Она заслуживала такого же хорошего мужа, который заботился бы о ней и любил всем сердцем. Тристан Ромеро с холодной отчетливостью сознавал, что никогда не станет ей таким мужем.

Лили старалась хорошо сыграть свою роль. Поддерживала разговор с Джейми, братом Скарлет, смеялась, не забывала подносить к губам бокал — делала вид, что все нормально. Словно в ее жизни не было бушующих гормонов, согласия на брак без любви со знаменитым плейбоем, а главное — ощущения, что будущий муж раздевает ее глазами. Каждый раз, когда их глаза встречались, Тристан чуть улыбался, а в его взгляде поблескивало темными огоньками неприкрытое вожделение. Его актерскому таланту можно было только позавидовать.

В конце вечера он нашел ее в толпе. Лили вздрогнула, когда низкий голос с испанским акцентом пощекотал ей ушко. Языки пламени взметнулись в низу живота, спутав мысли.

— Подходящий момент, чтобы откланяться, ты не находишь?

— Но я собиралась остаться на ночь здесь…

— Это был план А, любимая, — промурлыкал Тристан, прижимая ее к себе, лаская губами шею. — Я велел отнести твои вещи ко мне в машину. Я забираю тебя домой.

Лили лишилась дара речи. Но даже если бы она могла говорить, у нее вряд ли нашлись бы силы спорить.

Глава 6

Сидя на пассажирском сиденье рядом с Тристаном, Лили поражалась, как быстро он вышел из образа влюбленного, стоило им покинуть Стовелл. В свете огней на приборной панели она не могла прочитать эмоции на равнодушном, замкнутом лице, но чувствовала вновь возникшую между ними дистанцию. При мысли, как мало она, в сущности, его знает, по телу девушки пробежала дрожь.

— Замерзла? — вежливо поинтересовался Тристан.

— Нет… Немного.

Он включил кондиционер, в салоне сразу стало теплее.

— Думаю, мы должны пожениться как можно быстрее. — Не снижая скорости, Тристан легко вписал машину в поворот.

— Слишком быстро, — с тревогой пробормотала Лили.

— Прости. — Автомобиль пошел медленнее. — Я не привык ездить с пассажирами.

Лили не удержалась от нервного смешка:

— Я говорила не о твоей манере вождения. Я имела в виду жизнь. — Но едва слова слетели с губ, она поняла, что в жизни он тоже не привык возить пассажиров. Это определение как нельзя лучше выражало, кем она для него стала.

— Что у тебя с работой на следующие несколько недель? — спросил Тристан, словно бы не услышав ее ремарки.

— Почти ничего. По контракту я должна сняться еще в одной рекламе, в Риме, через две недели. После этого я свободна до начала декабря… — Она подавила еще один истерический смешок. Со стороны могло показаться, что она записывается на прием к дантисту, а не планирует событие, которое принято считать самым важным в жизни женщины.

— Хорошо, — коротко отозвался Тристан. — Я возьму на себя формальности, а ты прилетишь на свадьбу в Барселону прямо из Рима.

— В Барселону?!

Ироничная полуулыбка искривила его губы.

— Ты — невеста Ромеро. Все Ромеро женятся в Испании.

— Конечно. Я не подумала. Твои родственники…

— Оставь их мне. — Какое?то новое соображение заставило Тристана нахмуриться. — Что насчет твоих? Хочешь их пригласить?

— О боже, нет. — Лили протерла ладонью запотевшее стекло. — Мама сейчас в ашраме в Индии. Балансирует чакры или что?то в этом роде.

Сюзанна Александер находилась в поисках просветления и внутренней гармонии, сколько Лили ее помнила. Модельные заработки дочери позволяли ей делать это с комфортом и все дальше от дома.

— А отец?

— Я не знаю, куда посылать приглашение.

Тристан промолчал, лишь бросил на нее взгляд в зеркало заднего вида, прежде чем обогнать вереницу машин и снова получить пустое темное шоссе в свое полное распоряжение.