Сказки центральной Индии, стр. 25

— Я скоро буду зятем у раджи. Не будешь вести себя хорошо, я тебя прочь прогоню.

— Хорошо,— отвечает жена,— тогда я пойду к батюшке.— И заплакала.

Котвар разозлился и взашей выставил ее из дому. Потом он умылся и достал свое лучшее платье, чтобы к радже идти. Тем временем раджа узнал, что случилось, и это пришлось ему не по вкусу. Да слово-то надо было держать. Вот и послал он пятерых чапраси за котваром. Пришли они к нему, говорят, что его раджа зовет, а котвар им в ответ, важно так:

— Пошли вон, мошенники. Я устал. Знать бы вам, сколько мне стоило сил свою жизнь спасти и наших деревенских от смерти избавить. Скажите радже, я приду к нему сразу со свадьбой — пусть он все приготовит. Бегом бегите, а то я вас всех побью и уволить велю.

А жена все это слышала. Догнала она чапраси и говорит им:

— Сделайте милость, скажите радже, что котвар с ума сошел.

Раджа уже все к свадьбе готовил. Только брахманам никак не выходили нужные знаки: как ни бросят рис в воду, не сходятся зерна3. Все знаки показывают, что идти дочке раджи замуж за царевича. Брахманы все свои книги переворошили — нет толку. Всё говорит — не быть свадьбе с котваром. Все равно, мог ли раджа слово нарушить? Тут один брахман, самый мудрейший, ему говорит:

— Надо, чтобы котвар дело свое нам подтвердил. Пусть принесет уши, плавники, хвост и кусок печени.

Котвара нет как нет. Раджа разгневался и закричал:

— Тащите его сюда в кандалах! Привели его стражники, раджа говорит:

— Ты говоришь, что рыбу убил. Пойди принеси уши, плавники, хвост и кусок печени.

Пошел котвар к рыбе, ищет уши, плавники, хвост и печень — ничего нет.

— До таких ли мелочей мне было,— кричит,— когда я насмерть бился! Я был не в себе. Может, я их в битве порушил.

Тогда старый брахман говорит:

— Созовите-ка всю деревню.

Собрался народ. Кто-то спрашивает у старухи вдовы:

— У тебя в доме никто этой ночью не ночевал?

— Были,— говорит,— мои внуки.

— Что-то раньше я никогда не слыхал о твоих внуках! — кричит котвар.— А если ты гостей принимала, почему мне не сказала, чтобы я их в свою книгу занес?

Тут старуха вдова привела обоих юношей, и Гунджхира рассказал, как дело было.

— Правда это? — спрашивает раджа.

— Ложь! — кричит котвар.

А юноша взял да и вынул уши, плавники, хвост и кусок печени.

— Он вор! — закричал в запале котвар.— Он их от моей рыбы отрезал потом, когда я уж убил.

— Тише, дурак,— говорит ему помощник инспектора4 да как даст ему под зад ногой.

Пока тут разбирались, дочка раджи сидела у себя наверху и молилась, чтобы ей не пришлось идти замуж за котвара. А как увидела Гунджхиру, сразу влюбилась в него. К свадьбе уже все готово, а Гунджхира не соглашается.

— Пусть она идет за моего старшего брата. А то она будет ему бхаи-баху, и мы больше не сможем жить вместе. Ему нельзя будет с ней заговаривать и в одной комнате с ней оставаться — как же нам тогда вместе странствовать? А если он на ней женится, она будет мне бхауджи, и мы сможем все вместе жить счастливо5.

Старший брат был в смущении. Он не знал, что ему делать. Наконец он сказал:

— Завяжите ей глаза, посадите на слона и дайте ей в руки венок. На кого она венок положит, тот и будет ей мужем.

Девушка от этого спора затосковала. Стала молиться: «Разве я чем согрешила? Я Гунджхиру люблю. Помоги мне положить венок на него».

Поехала она на слоне с завязанными глазами и надела венок на Гунджхиру, как и желала. Тут котвар как закричит:

— Пусть кладет до трех раз!

За этот крик его на шесть месяцев в тюрьму посадили, а после двенадцать лет он ворон бил на просяном поле раджи.

Еще два раза клала она гирлянду и оба раза попала на Гунджхиру. И все равно Гунджхира отказался на ней жениться, и кончилось тем, что выдали ее за Гунджхмару, и они стали жить вместе. Раз Гунджхмара пошел один на охоту. Ушел он, а бхауджи зовет Гунджхиру:

— Иди-ка, поешь.

Вошли они в дом, а она ему не подает. Вместо того говорит:

— Скажи мне, кто убил рыбу? На кого венок я клала?

Сказала и стала плакать, потому что любила его. А он не хотел иметь с ней любовь, и она рассердилась:

— Я себя убью,— говорит,— а сперва погляжу, как тебя убьют.

Принесла она сметаны и обмазалась ею с ног до головы, а потом созвала сто тысяч кошек, чтобы они ее вылизали. Зализали они ее чуть не до смерти. Вечером пришел домой старший брат и видит — его жена еле живая.

— Это твой брат,— она говорит.— Он хотел взять меня силой, вот и сделал со мной такое.

Гунджхмара расстроился и ушел в лес — хотел там повеситься. А младший брат побежал за ним следом и вернул его домой.

— Пусть пятеро нас рассудят,— говорит6.

Вот и решили разогреть железный столб докрасна, и пусть Гунджхира его обнимет. Не сгорит он — все будут знать, что он невиновен. Позвали двенадцать братьев агариев и тринадцать братьев лохаров, и они выковали большой железный столб. Тели привез двенадцать телег масла, а соседи двенадцать телег дров собрали. Раскалили столб докрасна, Гунджхира его обхватил, и ничего с ним не сделалось. Он так в свою правду верил, что взял брахманского младенца и его тоже к столбу поднес — так и тот невредимый остался. Потом Гунджхира коснулся ног Гунджхмары и пятерых и сказал им:

— Теперь я пойду в лес — оставаться здесь мне больше нельзя.

А как уходил, сказал еще:

— Тьфу на женщин с их ложью! Тьфу на коней, что танцуют! Тьфу на слоновьих детенышей! Ибо и те, и другие, и третьи губят счастье людей.

26. Кара и Гуджа

Давным-давно жили, говорят, два брата из рода Хансдак1. Звали их Кара и Гуджа. Они были знаменитые стрелки из лука. В те времена, говорят, в стране завелась пара коршунов, и жить там стало опасно. Коршуны свили гнездо на дереве, вывели птенцов и стали таскать сантальских детей. Вся страна из-за них пришла в запустенье.

Стал народ думать: «Как бы нам убить этих коршунов?» Пошли все вместе к радже и говорят:

— Как бы нам убить этих коршунов? Из-за них вся земля пришла в запустенье. Что ты на это нам скажешь? Если ты нам не поможешь, мы не сможем здесь оставаться — нам всем придется уйти из твоей страны.

— Подождите, куда вам идти? — ответил раджа.— Мы попробуем их убить. Ну а если уж не убьем, тогда уходите.— Потом добавил: — Послушайте, если кто-нибудь их убьет, я ему большие земли отдам.

Услыхал народ, что сказал раджа, и каждому захотелось убить коршунов. А гнездо у этих коршунов, говорят, было сложено из мотыг да из сох, так что, когда в них стреляли, попасть не могли. Дострелялись все до того, что рук не поднять, тогда Кара и Гуджа говорят:

— Раз вам стрелять больше не под силу, дайте теперь нам попробовать.

Пустили их.

Сели они в засаду на дереве. Как прилетели коршуны птенцов кормить, тут-то братья их и подстрелили через щель в гнезде. Сущая правда, подстрелили они стрелами коршунов, так что оба упали. Упали они рядом с родником Ганги-джамин2, и так они бились и землю когтями рыли, что в том месте, где они упали, сделалась в земле большая дыра.

Как подохли коршуны, братья снесли их к радже, а раджа велел созвать весь народ и, как обещал, одарил братьев землей. Там, где коршуны в земле дыру пробили, расчистили громадное поле под рис и дали его братьям в награду. Очень обрадовались Кара и Гуджа, что его получили.

Они ведь жили в лесу, Кара и Гуджа. Там искали, чем бы прокормиться, там ночевали в пещере, там вечером себе ужин готовили — на костре разные корни и клубни пекли.

Говорят, там их выследил тигр. Раз пекли они на костре какие-то клубни, а тигр подошел и говорит:

— Слушайте, ребята, что вы там печете? Дайте и мне, а то я вас съем.

Испекли они клубни, сами их съели, а тигру бросили холодных углей. Он их тут же разгрыз и проглотил. Бросили ему между делом кое-что и получше. Тигру пришлось по душе так кормиться, и он не захотел уходить.