Война ведьмы, стр. 71

— Пиноррр проклял нас. Прежде чем разразится буря, я ударю этого предателя в самое уязвимое место.

Ульстер попытался оттащить Шишон от борта, но она вцепилась в реллинг, словно старый моряк. Ульстер стал отрывать девочку от реллинга, его лицо побагровело:

— Морские боги будут знать, что я следую древнему кодексу, и защитят нас.

Джабиб держался около килевого. Пиноррр видел его тревогу. Первый помощник знал, что Ульстер сам не понимает, что творит. Пролить кровь на палубе перед бурей означало навлечь на себя гибель. Кровь звала кровь. Команда никогда на это не согласится.

— Я требую кровавого поединка, — завизжал Ульстер. — Немедленно!

Он злобно рванул Шишон и наконец оторвал ее от реллинга.

Девочка завизжала от страха.

— Папа? — закричала она, пытаясь ухватиться за Пиноррра.

Пиноррр встал прямо на пути у разъяренного килевого. В глазах Ульстера шаман видел отражение урагана. Килевого настигла штормовая лихорадка — от мощи приближающегося урагана он потерял контроль над собой.

— Она сначала должна выбрать, Ульстер, — твердо сказал Пиноррр. — По закону, у нее есть время до заката, чтобы выбрать себе защитника, а у тебя — чтобы отозвать свое обвинение и закончить это дело.

В этот момент штормовые тучи наползли на солнце. Вокруг корабля сгустились сумерки.

— Закончить это дело? — Ульстер дико махнул рукой. — Видишь? Даже небеса говорят, что время настало. Они утопили солнце раньше срока, чтобы время джакры поскорее настало.

Джабиб подошел к Пиноррру, встал с ним плечом к плечу, лицом к Ульстеру, и твердо повторил:

— Она сначала должна выбрать, Килевой.

На лице Ульстера сражались досада и ярость. Он вздрогнул, подхватил Шишон под мышки и поднес ее лицо к своему.

— Выбирай! — заорал он.

Она захныкала и забилась в его хватке.

— Отпусти мою внучку, — холодно сказал Пиноррр, — или я возьму в руки меч и отобью ее у тебя.

— Ты осмеливаешься мне угрожать! — Ульстер уронил Шишон. Она упала к его ногам, как сломанная кукла, потом поползла обратно к Пиноррру.

Джабиб держал Ульстера и Пиноррра на расстоянии. Он возвышался над ними обоими.

— Достаточно! — крикнул он и обернулся к Пиноррру. — Джакра была объявлена по правилам, объявлена тобой самим. — Затем Джабиб обернулся к Ульстеру. — И до тех пор, пока это дело не решено, я все еще судья. Так что ты подчинишься мне, или я скажу Верховному Килевому, чтобы тебя лишили ранга.

Казалось, от его слов пламя в глазах Ульстера утихло.

— Тогда заставь ее решить, — приказал килевой, отступая на шаг.

Пиноррр посмотрел на Шишон. Ее пустой взгляд снова обратился к взбаламученным небесам. Девочка ничего не понимала в происходящем. Она показала на черные тучи, уже добравшиеся до зенита.

— Они здесь.

Пиноррр обнаружил, что смотрит туда, куда она показывает.

Внезапно от черной массы грозовых туч словно откололся кусок. Взмахивая крыльями, осколок тьмы полетел к ним. Молния преследовала его через все небо, гром гремел в гневе.

Остальные тоже увидели это странное явление.

— Что это? — спросил Джабиб.

Пиноррр затаил дыхание. Его морское чувство буквально визжало.

Они смотрели, как осколок тьмы рос, метаясь между молниями. К ним направлялось гигантское крылатое существо. Пиноррр понял, что это не обычная чайка или крачка. Он видел статуэтку Шишон.

— Отойдите назад! — заорал он, таща за собой Шишон, но девочка выскользнула из его рук.

Шишон, пританцовывая, помчалась вперед, подняв руки к небу.

— Они здесь! Они здесь! — распевала она.

Ульстер положил руку на рукоять меча.

— Она призывает на нас демона!

Команда оставила торопливые приготовления к буре. Все глаза смотрели на спускавшуюся с неба громадную черную тварь.

— Это не демон, — сказал Пиноррр, обращая на себя внимание взбешенного Ульстера. — Хуже.

— Что?

— Дракон.

Дальнейшие слова потонули в грохоте и реве грома и треске оснастки. Пиноррр оказался прав. Огромное существо пролетело над верхушками мачт. Свет молний блестел на черной чешуе, словно масло на воде. Внезапно дракон развернулся на кончике крыла. В его алых глазах пылала вся ярость бури.

Повсюду на палубе раздались крики ужаса. Один человек с перепугу даже прыгнул за борт.

— К гарпунам! — заорал Джабиб, охваченный паникой.

Дракон камнем падал на них с небес. Пиноррр вытаращил глаза. Дракон вот-вот должен был упасть на пустой центр палубы — прямо туда, где стояла Шишон, зачарованно уставившись на зверя.

— Шишон!

Но Пиноррр опоздал. Палуба затрещала под весом дракона, его когти прорезали в досках настила глубокие щели, он захлопал крыльями и наконец замер. Из глотки дракона в холодный воздух туманом и паром исходило его горячее дыхание. Алые глаза уставились на замерших людей. В последних лучах солнца ярко сверкали серебряные клыки длиной больше человеческого предплечья. Внезапно дракон поднял голову и заревел в небеса.

По всей палубе люди упали на колени, громко умоляя о милосердии. Некоторые побежали к люкам. Нашлось несколько храбрецов, рванувшихся к мечам и копьям.

Пиноррр знаком показал воинам остановиться. Шишон была где-то рядом со зверем. Шаман шагнул вперед, подняв руки, чтобы показать, что он не намерен угрожать зверю. Дракон изогнул шею, разглядывая приближающегося старика. Пиноррр не обращал внимания на грозный взгляд этих алых глаз. Его интересовало только одно — цела ли Шишон. Подойдя поближе, он заметил худенькую, исхлестанную ливнем девушку с насквозь мокрыми зелеными волосами, лежавшую без сознания у дракона на спине. Ее бледная кожа имела сероватый оттенок. Хотя всадница дракона еще дышала, она показалась Пиноррру при смерти.

Что это значило?

И вдруг из-под крыла громадного зверя выбралась Шишон. Дракон слегка вздрогнул от неожиданности, зашипел и поднял крылья.

Ульстер и Джабиб пробрались вперед, поближе к Пиноррру.

Шишон с кривой улыбкой посмотрела на дракона и указала на него.

— Я выбираю его, — четко сказала она. На притихшей палубе ее голос прозвучал громко и ясно. Даже гром на мгновение притих.

Пиноррр повернулся к килевому.

— Ну, ты этого хотел, Ульстер, — мрачно сказал он. — Шишон выбрала себе защитника.

15

Сайвин услышала голоса и знакомый акцент, характерный и звонкий. Каст. Она начала пробираться через черную пустоту обратно в мир холодного ветра и дождя. Где она? Она повернула голову и увидела расплывчатые силуэты темных фигур, двигающиеся вокруг нее. Молния разорвала ночь, загремел гром, и к ней вернулась память. Сайвин всхлипнула, вспомнив, как визжащие ветры пытались ее разорвать и как летел дракон сквозь черные тучи. Она крепче прижалась к своему зверю. Небо разверзлось у нее над головой, и начался ливень. Но дракон под ней исходил жаром, словно пылающий костер.

Повязанная, передал ей Рагнарк. От его голода у нее в животе началась резь. Вместе с драконом она чувствовала кровь и мясо совсем рядом.

Сайвин немного приподнялась, пытаясь разжать судорожно сжатые пальцы, вцепившиеся в чешую дракона. Дождь больно хлестал ее обнаженную спину. От шкуры дракона шел пар и туманным облаком уходил вверх. Сайвин огляделась. Ее зрение уже немного прояснилось, и она поняла, что находится на каком-то корабле. У нее над головой хлопал и трещал на ветру освободившийся уголок небрежно подвязанного паруса.

Но Сайвин смотрела только на людей. На почтительном расстоянии от нее кругом стояли суровые мужчины и женщины, некоторые на коленях, некоторые вооружены. Лампы, раскачивавшиеся на нок-реях и реллингах, подсвечивали их обветренные лица. У всех была одна общая черта: татуировка ныряющего морского ястреба на щеках и шеях.

— Кровавые всадники, — пробормотала она. Племя Каста.

Один мужчина шагнул вперед. Промокшая синяя мантия облепила его высокую фигуру. Его волосы были так же белы, как у господина Эдилла. Он поднял голову и посмотрел на Сайвин, и в его глазах не было страха — только почтительное восхищение. Человек протянул руку, и из-под Рагнарка появилась маленькая девочка с изумленно вытаращенными глазами.