Великое чудо любви, стр. 7

В конце концов, он уже видел ее лежащей в кровати, полностью обнаженной.

— Как хорошо, — прошептала она. — Ты делал так той ночью в гостинице.

— Я? — пробормотал Бен, продолжая гладить ее волосы за ухом, опускаясь все ниже к шее.

Как и тогда, Тесс обхватила руками его шею, независимо от того, хотела она этого или нет.

— Ты думал, что я сплю. Но я только притворялась.

— Почему?

Она пожала плечами.

— Может быть, потому что боялась, что если открою глаза, ты попросишь меня уйти. А тогда я была еще не готова это сделать.

— Но почему сделала? — Он перестал ее гладить, и его глаза стали печальными. — Почему ты ушла тогда?

— А разве была какая-нибудь причина, чтобы я осталась?

— Скажи мне сама, — ответил он.

Бен хочет, чтобы она сказала, что поверила ему тогда? Но что это теперь изменит?

— Ты не можешь отрицать, что из этого все равно ничего бы не вышло. Даже если бы я осталась тогда с тобой. Даже если бы мы влюбились друг в друга. А через месяц или чуть позже я бы сообщила тебе, что беременна. Ты был бы счастлив от этого? Ты бы захотел этого ребенка больше, чем хочешь теперь?

Он молчал, но в его глазах она могла увидеть ответ на свой вопрос.

Это ничего бы не изменило.

— Это… это выше моих сил.

Как много печали в его глазах. Как много сомнения. Но если он хочет жить, то должен научиться прощать себя.

Повернувшись в его сторону, Тесс приподнялась на локте, подоткнув вокруг себя простыни.

— Бен, несчастья случаются и с хорошими людьми. Мы не в силах контролировать их. Это — не наши ошибки.

— И что с того, что мы не в силах контролировать несчастья? Кого еще мы можем в них обвинить? — грустно произнес Бен.

На Тесс нахлынули странные чувства. В прошлом она много раз помогала людям, и никто не мог обвинить ее в черствости.

— Извини, Бен, я устала и хотела бы отдохнуть, — сказала Тесс, и Бен, пожелав ей спокойного сна, вышел из комнаты.

Девушка задумалась. Конечно, она могла попросить у Бена денег на разные нужды, ни секунды не сомневаясь, что он исполнит все ее просьбы. Она знала, что может сделать с мужчиной чувство вины. И любая другая женщина обязательно воспользовалась бы ситуацией в своих интересах.

Но не она.

Бен и так сделал для нее слишком много. И никому неизвестно, как она будет расплачиваться с ним.

Открыв глаза, Тесс с удовольствием потянулась и посмотрела на часы. Надо же! Она проспала больше пятнадцати часов. Господи, какое блаженство!

Услышав у дверей спальни возню, Тесс села в постели.

Кто бы это ни был, он не хочет ее потревожить.

И тут до нее донесся запах жареного бекона. Ее желудок заурчал, а рот мгновенно наполнился слюной.

Выбравшись из кровати и накинув на себя одежду, Тесс последовала в гостиную, откуда доносился этот чудесный запах.

Открыв поднос, девушка подумала, что наверное кто-то решил, будто она слишком голодна, или просто не знал, что она любит, и поэтому поставил столько блюд.

Как иначе объяснить присутствие на подносе целых три вида омлета, тарелку с блинами, аппетитные круассаны и поджаренные тосты? Рядом стоял еще один поднос с колбасой, беконом и большим куском ветчины. Еще ей на выбор предлагалось пять видов сока.

Ничего себе! — подумала она, разглядывая все это великолепие. И лишь потому, что не любила, когда продукты тратятся впустую, решила все это съесть.

В принципе, нужно попросить Бена или повара, или кого-то там еще не откармливать ее до отвала, иначе она станет полной, как бочка.

На столе возле подноса лежал большой белый конверт с ее именем. Коснувшись пальцами конверта, она спросила себя не от Бена ли это послание, и усмехнулась. Странно иметь ребенка от человека, которого фактически не знаешь, и при этом жить в его доме.

Откусив кусочек бекона, Тесс взяла конверт и открыла его. Ей на руку выпали ключи от автомобиля, новенькая кредитная карточка и записка, адресованная ей, на которой твердым подчерком было написано:

«Здесь все, что понадобится тебе и ребенку. Бен».

Вот это да!

Тесс, конечно, подозревала, что он может сделать нечто подобное, но этот великодушный жест все равно потряс ее.

Но разве можно принять от него столь щедрый подарок? Конечно, она вежливо поблагодарит Бена за заботу, но вернет это все ему.

Если мама и научила Тесс чему-то, так это хорошим манерам.

Быстро покончив с завтраком, приняв душ и накрасившись, она спустилась по лестнице к кабинету Бена. Несколько раз постучала в дверь, но ей никто не ответил.

Хорошо ли она поступит, если войдет без разрешения?

Но ведь Бен проник в ее комнату накануне, когда она так крепко заснула, и, кроме того, это всего лишь его кабинет, а не спальня. И потом он сказал, что устроит ей утром экскурсию по дому.

Так что ничего плохого не будет, если она войдет.

Тесс нажала на ручку…

— Что вы делаете?

Девушка подскочила, едва не упав от неожиданности. Оглянувшись, она увидела стоявшую позади нее миссис Смит.

— Господи! Вы напугали меня, — сказала Тесс, чувствуя, как колотится ее сердце.

Миссис Смит искоса посмотрела на нее, опустив свой крючковатый нос.

— Зачем вы шныряете около кабинета Бенджамена?

Эта старая карга странным образом заставляла Тесс ощущать себя настоящей дурочкой.

— Нигде я не шныряю. Я ищу Бена.

— В кабинете его нет.

Тесс подавила раздраженный вздох.

— Тогда где мне его найти?

— Он просил его не беспокоить.

Может Бен все еще пьет, а миссис Смит его покрывает? — неожиданно пришло Тесс в голову.

Вероятно, он пообещал завязать со спиртным только для того, чтобы выбить согласие у Тесс остаться в его доме?

Впрочем, нет, это не так.

Разве она не смогла бы определить это по его поведению вчера, когда он заходил к ней? Да с ее нынешней чувствительностью на запахи она могла бы узнать, пил он или нет, даже если бы Бен находился в миле от нее.

Бен не приглашал бы Тесс спуститься вниз, если бы хотел скрыть от нее, что он по-прежнему пьет.

Нет… Только один человек не желает, чтобы она встречалась с Беном.

Это миссис Смит.

— Значит, так, — сказала Тесс старой ведьме. — Бен кое-что оставил для меня, и я должна с ним переговорить по этому поводу.

— Если вы об автомобиле, так он стоит в гараже. Темно-синий «мерседес».

«Мерседес»? Она никогда не водила таких дорогих машин.

— Я не могу себе позволить взять его автомобиль…

— Это не его машина. Он заказал ее для вас в фирменном магазине.

— В фирменном магазине?

Миссис Смит сердито посмотрела на нее словно на тупого ребенка или деревенскую идиотку.

— Скажите, а английский язык для вас родной? Да. В фирменном магазине. Где еще продаются автомобили? Вы знаете, что такое автомобиль?

Господи, этот человек фактически покупает ее.

— А сколько стоит арендная плата за машину?

— Не знаю. Это есть в арендном договоре.

— Он арендовал для меня «мерседес»?

А что с ее машиной? Он же обещал заменить мотор.

— Бенджамен очень щедрый человек, — процедила миссис Смит, глядя на Тесс с плохо замаскированным презрением. — Даже слишком.

Здесь Тесс не могла с ней не согласиться.

Великодушие, которое Бен проявлял по отношению к ней, было для нее странным. Оно очень тревожило ее.

— Я не просила его об этом, — ответила Тесс.

— Мне нет дела, что вы просили, а что — нет.

Тут в кабинете Бена раздался телефонный звонок, и Тесс услышала, как кто-то снял трубку.

Глаза миссис Смит расширились на мгновенье, и Тесс поняла, что та солгала, утверждая, что Бена там нет. Но когда она снова взялась за ручку, миссис Смит тут же очутилась между ней и дверью.

— Вы не войдете туда, — холодно заявила она.

ГЛАВА ПЯТАЯ

— Но, Бенджи, я так давно тебя не видела!

Бен вздохнул и покачал головой. Боже, как он ненавидел, когда его так называли. С тех самых пор, как ему исполнилось десять лет.