Посланник, стр. 59

— Колби! — удивленно воскликнула она.

Он бросился к фургону, распахнул дверцу и вежливо попросил Призрака перебраться назад.

Призрак склонил голову, но повиновался.

Колби заглянул в фургон и рассмеялся.

— Кровать! Как удобно.

— Послушай, Колби…

— Да, знаю — ты хочешь как можно скорее добраться до Тайлера, и я тебя прекрасно понимаю, но я уверен, что помогу найти его быстрее, чем собаки принесут тебе палку. Призрак сможет выследить его, но на это могут уйти дни. Возможно, Тайлер еще будет жив, впрочем… — Он посмотрел на Тень и перевел взгляд на Аманду. — Боже мой.

— Что такое?

— Она уже почти связана с тобой. Процесс еще не завершен… но… прошу меня простить. Дело не в этом.

— Так скажи мне, где нужно сворачивать?

Он улыбнулся.

— О, тебе придется заплатить, чтобы я стал твоим проводником.

— Что тебе нужно? — с тревогой спросила Аманда.

— Заняться с тобой любовью.

Аманда почувствовала, что у нее сейчас начнется истерика, и постаралась взять себя в руки.

— Извини, не хочу тебя оскорбить, но у меня совсем неподходящее настроение. Если ты не можешь помочь, пожалуйста, просто уйди.

— Ты же знаешь, Варре пытает его. Непрерывно. Тайлер приходит в себя, и Адриан тут же наносит ему новую мучительную рану.

Аманда почувствовала, как начинает кружиться голова.

«Нет, я не потеряю сознание!»

Тень придвинулась ближе, Аманда погладила ее и почувствовала, как к ней возвращается спокойствие.

— Он твой друг. Помоги мне спасти его.

— Друг? Ты знаешь, у меня нет друзей. Совсем недавно Тайлер произнес такие же слова, имея в виду меня.

— Да, он говорил, что тебе нравится его провоцировать, но Тайлер беспокоился о тебе.

Колби улыбнулся.

— Как трогательно. Но я бы предпочел, чтобы до меня дотрагивалась ты. А я до тебя. Обещаю, ты получишь невероятное удовольствие.

— Почему ты просишь меня об этом? Не могу поверить, что я тебя действительно интересую.

— Но это так и есть.

— Колби…

— Я говорю правду. А на вопрос почему — скажу, что Тайлер прав. Я люблю провоцировать его. Вот! Я поступаю честно! Но я и в самом деле не хочу, чтобы он страдал в руках Адриана — в особенности если учесть, какие они сейчас.

— Что это значит?

— К сожалению, ты увидишь это сама.

Она смотрела на дорогу, не зная, что делать дальше. Аманда погладила Тень. Секунды проходили, а Тайлера пытали. Но она не могла быть ни с кем, кроме него, и даже если бы она его не любила, то не стала бы спать с человеком, который делает из близости оружие. Она уже проходила через это.

«Он в беде».

Она вспомнила слова Тайлера. Аманда не сомневалась, что Колби не станет говорить с ней о своих проблемах, но все же сказала:

— Ты ведь совсем не интересуешься мной.

— Неужели?

— Именно. И знаешь, что я тебе скажу? Не думаю, что тебе хочется иметь дело с Адрианом.

— Адриан! — насмешливо ответил Колби. — Я знал его еще до того, как он начал себя так называть. Знаешь, он ужасно скучный. Честно говоря, ничто не может быть хуже чистоты — будь то чистое зло или добро. Адриан и Тайлер достойны друг друга.

— Тайлера нельзя назвать добрым в чистом виде.

Он приподнял брови.

— Верно. Безупречным людям не о чем сожалеть. А он сожалеет, что потерял хладнокровие в отношениях с тобой, — сказала Аманда.

— В нем всегда было много человеческого. Пожалуйста, не думай, что это похвала.

— Но и ты человек. Или желаешь быть им. Мне кажется, ты все еще способен на сопереживание. Ты хочешь испытывать чувства к другим людям.

— Не обманывай себя.

— Не думаю, что я себя обманываю.

Он не ответил, и Аманда вздохнула.

— Призрак, куда мне повернуть?

— О, ради бога. Я действительно не хочу встречаться с Адрианом. Поезжай направо.

Она колебалась.

— Я знаю, Тайлер говорил, что я лжец. Так оно и есть. Поэтому — Призрак, если я лгу, можешь укусить меня.

— Нет! Тогда… нет, Призрак. Только не это.

— Ты видела, что происходит?

— Да.

— И даже если я попытаюсь тебя обмануть, ты все равно не согласишься, чтобы я исчез в пламени?

— Не соглашусь.

— Очень жаль. Если бы я знал, что сумею добиться такого результата, то врал бы изо всех сил. А теперь сворачивай направо.

ГЛАВА 50

Тайлер открыл глаза и увидел красивую даму в вечернем платье, которая держала его за руку. Почему она такая печальная?

Ему было холодно. Он посмотрел на свое окровавленное, почти обнаженное тело, и ему стало стыдно, что женщина видит его в таком состоянии. Но она не сводила глаз с его лица, и Тайлер понял, что она пытается что-то передать ему. Он вспомнил фотографию, которую видел в доме Аманды. Это была ее мать. Что же она хочет ему сообщить?

Через мгновение нож вонзился в него снова — на сей раз он вошел между ребер, — и женщина исчезла. Тайлер рванулся в сторону, но наручники удержали его на месте, а обжигающая боль вернула к действительности.

— Почему ты проявляешь такое упрямство? — спросил Адриан. — Я ведь не прошу вернуть мои деньги. Ты можешь оставить их себе и сохранить свое могущество. С твоей стороны эгоистично отказывать мне в единственной просьбе, ведь я так много сделал для тебя. Просто отдай кольцо.

Тайлеру хотелось закричать, но он знал, что Адриан именно этого и ждет, и постарался молча пережить следующие мучительные мгновения.

Конечно, Адриан уже получал удовольствие от криков Тайлера. Его клешни ломали кости, рассекали кожу, сдавливали яички. И то, что раны Тайлера быстро заживали, давало лорду Варре возможность снова начать пытки, как только пленник приходил в сознание.

Но даже Адриан устал. Очевидно, он понял, что снадобье, которое он заставил выпить Тайлера — оно предназначалось для того, чтобы снять лихорадку и ускорить процесс исцеления, — имеет предел действия. Пленник был слишком изранен. Лорд Варре решил действовать по системе и приказал своему слуге занять его место.

Тайлер заметил, что Адриану пришлось принудить своего помощника сдвинуться с места. Даниэль не хотел становиться палачом. Лорд Варре видел это — тут Тайлер понял, что такое внутреннее сопротивление доставляет Адриану дополнительное удовольствие. Очевидное отвращение слуги, не желающего пытать другого человека, делало происходящее еще более сладостным переживанием для хозяина.

Как Адриан поступит с Даниэлем в дальнейшем? Тайлер посмотрел на тело, лишенное кожи, на клешни, тонкие ноги — лорд Варре позаимствовал их у других существ, главным образом у насекомых и пауков, как создавший свое чудовище Франкенштейн, вот только далеко не все части взяты у людей. Тайлер вдруг понял, какая судьба ждет Даниэля.

Несмотря на то что Даниэль снова и снова причинял ему боль, Тайлер начал его жалеть. Слуга был обречен.

— Ты бы хотел, чтобы я вошел в контакт с кем-то из твоей семьи после того, как ты умрешь? — спросил Адриан. — У тебя есть послание для них?

Даниэль посмотрел на него с удивлением и испугом.

Лорд Варре начал хохотать и никак не мог остановиться.

Слуга отвернулся, но Тайлер видел, как по его лицу промелькнула гримаса отвращения. Адриан подошел ближе.

— А почему ты думаешь, что ты выберешься отсюда и будешь продолжать доставлять свои жалкие послания, Тайлер? Неужели ты не изучал историю Прометея в Итоне? Наверняка кто-то из твоих преподавателей рассказывал вам этот миф. — Он снова рассмеялся. — Но Даниэль понятия не имеет, о чем я говорю.

— Он дал людям огонь, — негромко сказал Даниэль. — И рассердил Зевса.

— Да, — сказал Адриан, удивленно щелкнув веками. — И его приковали к скале, каждый день прилетал орел и клевал его печень, но она вырастала к утру следующего дня — очень похоже на нашего друга Тайлера. Кто рассказал тебе о Прометее?

— У нас здесь есть школы… сэр.

Лорд Варре долго смотрел на него, а потом улыбнулся.

— Несомненно. А теперь, Тайлер, тебе не следует искушать Даниэля стать твоим союзником, потому что это меня очень разгневает, а Даниэль знает о моем гневе гораздо больше, чем о греческой мифологии. Я прав, Даниэль?