Гробница Геркулеса, стр. 48

— Что касается Эдди — да, он может… давай будем великодушными и скажем «действовать на нервы». Еще до того как они с Софией разошлись, бывали моменты, когда мне казалось, что пуля в голову — единственное, что заставит его замолчать.

— Заводится с полуслова, — подтвердила Нина с улыбкой.

— Одновременно он один из самых верных, храбрых и несгибаемых бойцов, с которыми мне приходилось служить. — Шотландец вытащил из-под стола кий и постучал им по голени. Раздался стук дерева о металл. — Заработал в Афганистане. По этой причине пришлось уйти в отставку и заняться другой работенкой. Осколок попал прямо в коленную чашечку.

— О Господи! — У Нины округлились глаза.

— Меня спас Эдди. Подбежал ко мне под пулями и вытащил из горящего «лендровера». Когда он закинул меня себе на плечо, я уже был, так сказать, на одну ногу легче. А Эдди еще по ходу снял парочку противников. В этом он весь. Когда речь идет о защите людей, Эдди не знает страха. Пройдет ради них огонь и воду. Судя по тому, что ты говорила за ужином, у меня создалось впечатление, что тебе это известно по собственному опыту.

— Верно. — Нина вспомнила, как Эдди вспрыгнул во взлетающий самолет, чтобы спасти ее.

— Он человек действия. — Мак положил кий на бильярдный стол. — И к сожалению, часто действует не подумав. Говорит тоже. Мне кажется, для окружающих людей при этом встает вопрос, как уравновесить его положительные и отрицательные качества.

— Вы имеете в виду меня?

Мак невинно пожал плечами:

— Возможно.

Нина улыбнулась:

— Ни за что бы не подумала, что шпионы могут работать психотерапевтами.

— Не всякое сражение происходит на поле, — улыбнулся в ответ шотландец.

Откуда-то сверху раздался едва уловимый звук, похожий на царапанье. Нина ничего не заметила, но Мак сразу вскинул голову в поисках источника, и улыбка мгновенно исчезла с его лица.

— Что случилось? — удивилась Нина.

— Пойдем со мной. Быстрее! — В голосе шотландца проявились командирские нотки. Он вышел на лестничную площадку и поспешил вниз, на первый этаж. Нина бежала вслед за ним. — Нам нужно попасть в кабинет.

— А в чем дело? Что-то не так?

— На крыше кто-то есть. Я слышал шаги по черепице. — Они вбежали в кабинет. Мак опустился на четвереньки, впервые продемонстрировав некоторую неловкость из-за искусственной ноги. — Пригнись. За нами могут следить через окно.

Нина последовала совету и подползла к Маку, который уже открывал шкаф в углу комнаты. В нем стояло черное хромированное помповое ружье, которое показалось Нине еще более страшным, когда Мак передернул затвор. Клац-клац.

От одного только звука по спине Нины побежали мурашки.

— Вы нажили врагов, — предложил короткое объяснение Мак. — А они любят посещать клиентов на дому. — Держа ружье в одной руке и пригибаясь, он подкрался к столу, чтобы снять телефонную трубку.

Со стороны улицы раздался еще один глухой щелчок.

Мак молниеносно бросил телефон и кинулся к Нине, закрывая своим телом.

В окне образовалась аккуратная пятисантиметровая дырка.

— Закрой уши! — крикнул Мак.

Нина едва успела поднять руки к голове.

С оглушающим взрывом в комнату влетела шумовая граната.

Глава 16

В ушах Нины зазвенело. Мак рывком поставил ее на ноги и потащил за собой на второй этаж. Ноги женщины путались в длинной рубашке. Снизу раздался треск, и через взломанную дверь ворвались двое вооруженных людей в черном. Такой же треск раздался со стороны кухни и задней двери.

Двое ворвавшихся точно знали, где сейчас находятся Мак и Нина, и сразу посмотрели на балкон. Мак направил дробовик в их сторону. Внезапно витражное стекло на потолке посыпалось дождем осколков. Мак нырнул обратно. Острые кусочки стекла засыпали лестничный пролет.

Из дыры в потолке выпали два черных нейлоновых троса. Их кольца разматывались, пока не упали на пол. Мгновение спустя по тросам стали спускаться еще двое.

Бух!

Помповое ружье Мака прогремело почти так же громко, как и шумовая граната.

Один из людей на тросах откинулся назад. Удар оказался настолько мощным, что нападающий отлетел к стене и через перила упал на балкон.

Судя по отсутствию крови, нападающие носили бронежилеты. Человек, которого подстрелил Мак, лишь потерял сознание.

Снизу открыли огонь, разнося деревянные перила в щепки. Нина закрыла лицо руками. Мак передернул затвор и вскинул дробовик, а второй человек на тросе прицелился в него из «МП-9».

Мак выстрелил первым. Но не в противника, а поверх его головы. Дробь разорвала трос. Спецназовец упал вниз, и его вопль резко прекратился одновременно с треском ломающихся костей.

Стрельба снизу утихла. Надежда Нины, что двое внизу остановились, чтобы помочь раненому, исчезла, когда она поняла, что они бегут по лестнице.

— Наверх! — подсказал Мак, хватая ее под руку и устремляясь по лестнице.

Его левая нога издавала металлический звук при каждом шаге, но шотландец не обращал внимания на протез и не снизил скорость.

— Там второй! — предупредила его Нина.

Человек, которому Мак попал в грудь, был как раз напротив них на балконе и уже пытался встать с колен.

— А внизу их четверо! — В холл на первом этаже ворвались двое проникших в заднюю дверь. — В библиотеку! Там проход ко второй лестнице!

Мак пропустил Нину вперед Библиотека находилась в самом конце площадки, однако можно было пробежать и через игровую комнату. Нина толкнула дверь…

Очередь из автомата прорезала стену, отбивая штукатурку. Нина с визгом бросилась на пол, проскользив по деревянным половицам и остановившись перед бильярдным столиком.

Мак вбежал в комнату следующим. «МП-9» застрекотал снова. Пара пуль попала в левый голеностопный сустав шотландца. Разорванная в клочья одежда и пластик разлетелись в разные стороны, а ботинок отвалился.

Мак тяжело упал на пол. Ружье выпало из рук и откатилось в сторону.

Нина вскочила. Из-за адреналина боль в лодыжке не чувствовалась. Мак лежал лицом вниз в метре от нее. Искусственная нога торчала вверх, согнувшись у колена. Нина поискала взглядом оружие. Оно лежало возле дальней стены. Чтобы обежать стол, понадобится пара секунд еще столько же, чтобы подобрать помповик.

А вооруженный человек в черном был уже на входе.

Нина схватила коробку с шарами и с размаху швырнула. Каскад разноцветных сфер пролетел над распростершимся Маком. Шары упали и подкатились к двери в тот момент, когда в них вошел незнакомец в черном с поднятым автоматом.

Он поскользнулся на шарах и, взмахнув руками, упал прямо на вывернутый протез Мака.

Крик шотландца, поврежденный протез которого больно впился тому в ногу, нельзя было сравнить с диким воплем упавшего, когда острый металл пронзил его грудную клетку и сердце. Подергавшись в конвульсиях, чужак затих. На полу расползлась лужица крови, по которой медленно прокатилось несколько шаров, оставляя после себя тонкие красные полоски.

У Нины была лишь секунда, чтобы взглянуть на это зрелище, прежде чем стук новых шагов на лестнице вернул ей ощущение опасности.

Она подхватила автомат мертвеца, затем помчалась к стенке, чтобы забрать дробовик Мака.

— Беги к задней лестнице! — потребовал Мак, пытаясь скинуть с протеза пронзенный труп.

— Но вы…

— Они хотят поймать, а не убивать тебя! Давай! Я задержу их!

Поколебавшись, Нина бросила шотландцу дробовик и подбежала к двери. Осторожно высунула голову. Двое мужчин успели пробежать половину пролета, еще двое едва добрались до лестницы. Она в последний раз оглянулась назад на Мака, затем пробежала через соединительную дверь из игровой комнаты в библиотеку.

Новый оглушительный выстрел из дробовика снес кусок ограждения балкона, когда фигура первого из нападавших мелькнула в проеме.

Но выстрел прозвучал на долю секунды позже, и нападавший успел спрятаться на другой стороне. Второй бандит, услышав, как падает гильза при перезарядке дробовика, застыл перед входом, не решаясь ворваться в комнату.