Рыжеволосый ангел, стр. 20

— Все в порядке, Джой. Я точно знаю, что ты пытаешься сказать, — устало признал Гидеон.

Целый день он действительно старался осмыслить то, что между ними происходит. Единственное объяснение их тяги друг к другу, которое ему удалось найти, стало сомнительное определение — «противоположности притягиваются».

Джой была сравнима с теплым солнышком, а он — с холодной луной. Она была откровенной и эмоциональной, а он — сдержанным и скупым на эмоции. Ее страстность и непоседливость противостояли его спокойной осторожности. Ее романтическая женственность — его жесткой формальности.

Они действительно были полной противоположностью друг друга.

Гидеон нахмурился:

— Сегодня утром мы…

— Я надеюсь, ты не собираешься оскорблять меня снова, Гидеон? — Джой посмотрела на него с опаской. — Потому что, как я помню, у нас было взаимное срывание одежды.

«Мы с ней совершенно разные», — подумал Гидеон, вздрогнув от ее откровенности. И все же ему нравилась ее честность. Иногда она даже казалась ему забавной. На самом деле Гидеон даже смеялся над некоторыми ее наиболее откровенными комментариями.

— Мы не срывали друг с друга одежду…

— Именно срывали, — настаивала она.

Гидеон изогнул губы в усмешке:

— Но одежда не порвалась. И в свою защиту хотел бы заявить, что обычно я намного сдержаннее, чем сегодня утром.

— О, поверь мне, сегодня ты придал совершенно новый смысл понятию «сдержанность», — заверила она его.

— Именно поэтому я сожалею о сегодняшнем… происшествии, — подытожил он.

Джой бросила на него сердитый взгляд:

— Скажи мне, Гидеон, как долго обычно продолжаются… твои отношения?

Он посмотрел на нее озадаченно:

— Прости, что продолжается?

— Я спросила, как долго обычно длятся твои отношения с женщинами, — решительно повторила Джой, а он недовольно нахмурился:

— Я всегда считал целесообразным быть до конца честным, вступая с женщинами в «отношения», как ты их называешь.

Джой выгнула рыжие брови.

— А как бы ты предпочитал их называть? — спросила она с любопытством.

Он выглядел раздраженным.

— Удовлетворением взаимных потребностей.

Она недоверчиво рассмеялась:

— Удовлетворение взаимных потребностей? Такое впечатление, что ты говоришь о сделке, а не о любовных отношениях.

— Наверное, потому, что именно так я предпочитаю о них думать.

— А сколько времени обычно продолжается удовлетворение взаимных потребностей?

По его лицу вновь пробежала тень раздражения.

— Обычно после первого свидания я готов сказать, буду ли еще раз встречаться с этой женщиной или нет.

— Ложиться с ней в постель — ты имеешь в виду?

Гидеон поджал губы:

— Да.

Джой уставилась на него в изумлении:

— Неудивительно, что ты по-прежнему один, хотя тебе тридцать четыре года.

— Я по-прежнему один, хотя мне тридцать четыре года, как ты выразилась, потому, что таков мой личный выбор, — натянуто отчеканил он.

— Продолжай убеждать себя в этом, Гидеон, — поддразнила его Джой, поднялась на ноги и стала загружать тарелки в посудомоечную машину. — Лично я удивлена, что какая-то женщина соглашается ложиться с тобой в постель во второй раз после того, как ты толкнешь речь об «удовлетворении взаимных потребностей»!

Гидеон не знал, каким образом они вдруг стали обсуждать его личную жизнь. Хотя почему он должен был чему-то удивляться? Он никогда не мог предвидеть того, что в следующую секунду выкинет или ляпнет эта откровенная Джой Маккинли!

Кстати, следующее ее заявление подтвердило его точку зрения:

— Я полагаю, что должна благодарить тебя за то, что ты не предложил мне удовлетворить взаимные потребности.

Гидеон насторожился:

— А что бы ты ответила, если бы я предложил?

Она посмотрела на него с вызовом:

— Угадай!

Гидеон продолжал смотреть на нее несколько долгих секунд, по сердитому блеску в глазах и румянцу на щеках понимая, каким именно оказался бы ее ответ, если бы с его стороны было высказано подобное предложение.

Натянуто улыбнувшись, он встал из-за стола:

— Я не уверен, что смогу озвучить твой предполагаемый нецензурный ответ.

Она тихонько рассмеялась:

— Скорее всего, нет. — Джой закончила прибираться на кухне и выпрямилась. — Теперь, если можно, отвези меня обратно к спортивному клубу, чтобы я забрала свою машину…

— Я тебя отвезу, — сказал Гидеон, — но только в том случае, если буду ночевать к твоей квартире. Второй вариант — мы оба вернемся сюда.

— Гидеон…

— Это не подлежит обсуждению, Джой! — заявил он.

Джой видела непримиримый взгляд Гидеона и слышала его категоричный тон. И хотя ей не нравилась перспектива совместной ночевки в ее квартире, где эмоции Джой могли запросто взять верх над разумом, она оценила его предложение. Даже если он его сделал ради спокойствия ее сестры Стефани…

— Хорошо, — произнесла она наконец. — Но не жди, что я буду изображать милостивую хозяйку и предлагать тебе спать в моей кровати, пока я мучаюсь на диване, потому что этого не произойдет! — язвительно предупредила она.

Гидеон одарил ее насмешливой улыбкой:

— Другого я и не ожидал.

Она приторно-сладко ему улыбнулась:

— Я так рада, что не разочаровала тебя!

Задумчиво нахмурившись, он направился к себе в спальню, чтобы собрать вещи, которые потребуются для ночевки в ее квартире.

Джой ни разу его не разочаровала. Она его изумляла, от случая к случаю намеренно шокировала и пробуждала в нем неконтролируемое желание. Но ни один из ее поступков его не разочаровал.

Глава 11

Джой хмурилась, глядя на диван в гостиной, на котором предстояло ночевать Гидеону. Ей удалось отыскать для него комплект постельного белья, два старых одеяла и подушку.

— Ты уверен, что тебе будет удобно здесь спать?

— Наверное, нет, — протянул Гидеон, ставя сумку у дивана, вынул мобильный телефон и бумажник из карманов брюк и положил их на журнальный столик. — Но ты, зная об этом, несомненно, сладко выспишься в собственной кровати.

Джой сомневалась, что ей удастся сегодня выспаться.

— Может быть, на диване все-таки лечь мне?..

— Я просто снова дразню тебя, Джой! — Гидеон осторожно приземлился на диван и улыбнулся ей. — Я отлично устроился.

— Ты уверен?

Так или иначе, теперь, когда для Джой настало время идти в свою спальню, ей не захотелось оставлять Гидеона одного. Как ей удастся заснуть в эту ночь? Ведь всего в нескольких метрах от нее лежит Гидеон… И возможно, он обнажен!

— Я уверен, — резко ответил Гидеон. — Просто уходи, ладно? — твердо произнес он, когда она не предприняла никаких усилий, чтобы сдвинуться с места.

Джой посмотрела на него из-под опущенных ресниц, заметив золотистые искорки в его глазах и легкий румянец на его высоких скулах. Она облизнула вдруг пересохшие губы и с трудом произнесла:

— Я чувствую себя очень виноватой за то, что буду спать на кровати, а ты останешься на диване.

— Вот и хорошо.

Она округлила глаза:

— Гидеон!

Он насмешливо выгнул брови:

— Я уже мечтаю, как ты приносишь мне завтрак в постель.

Джой посмотрел на него неуверенно:

— Ты снова шутишь?

Он улыбнулся:

— А ты как думаешь?

Она скривилась:

— Я думаю, что тебе придется очень долго ждать, если хочешь получить от меня завтрак в постель.

— Очередное мое разочарование в жизни. — Он наигранно вздохнул.

Джой не знала точно, отчего Гидеон пребывает в таком шаловливом настроении. Она была в замешательстве, если не сказать больше!

— Спокойной ночи, Гидеон, — чопорно сказала она и отвернулась.

— Спокойной ночи, Джой, — тихо ответил он.

Она плотно закрыла дверь спальни и прислонилась к ней спиной, чувствуя, как учащенно бьется сердце и горят щеки.

Совершенно нелепая ситуация. Ей двадцать восемь лет, у нее репутация опытного адвоката, но она ведет себя как неопытная восемнадцатилетняя девица, одурманенная страстью к мужчине. Даже если последнее утверждение правдиво… Она была одурманена страстью к Гидеону и знала, что не может быть с ним. На его условиях, по крайней мере. Она не желала удовлетворять взаимные потребности.