Талант и поклонница, стр. 7

Она одарила его понимающей улыбкой:

– Не могу представить, чтобы какая-то женщина осмелилась изменить Джордану Симпсону!

Его янтарно-карие глаза сверкнули.

– Неверен был мой отец, а не мать.

Стефани тут же решила, что ей не следует когда-либо упоминать при Джордане о том, что ее саму обвиняют в любовных отношениях с бывшим пациентом.

Он погрузил пальцы в свою шевелюру:

– Я буду у себя в кабинете все утро.

– Чем займешься? – Она подошла и встала перед дверью, которая вела в коридор.

Он нахмурился, глядя на нее:

– Не твое дело!

– Может быть, я смогу помочь?

– А может быть, ты умотаешь отсюда к чертовой матери?! – Он свирепо уставился на нее.

Стефани с недовольством признала, что, вероятно, ей не следовало вставать на его пути. Ее буквально завораживал жар его тела и сверкающий взгляд янтарно-карих глаз.

– Когда я сегодня утром разговаривала с Луканом, он сказал, что здесь имеется крытый бассейн с подогревом…

Джордан поднял брови:

– И?..

– Было бы здорово поплавать.

Его взгляд посуровел.

– Насколько я понимаю, плавание ты считаешь хорошим упражнением для укрепления мышц ноги?

Стефани почувствовала, как виновато краснеет, и стала защищаться:

– Что в этом плохого?

Он пожал широкими, мускулистыми плечами:

– Абсолютно ничего! – Его губы вытянулись в тонкую линию. – Только мне нужно захотетьих укреплять. А я не хочу! – прибавил он решительно.

Она вздохнула:

– Почему не хочешь?

На его напряженном подбородке пульсировала жилка.

– Уйди прочь с дороги, Стефани!

Но женщина решительно покачала головой, вздернув подбородок. Она отказывалась двигаться.

– Уйду только тогда, когда объяснишь мне, почему ты даже не хочешь попытаться восстановить ногу.

Перед глазами Джордана появилась красная пелена. Настойчивые вопросы Стефани снова его доконали.

– Не будь дурой!

– Так ты хочешь восстановить ногу?

– То, что я хочу, и то, что я могу, – две разные вещи, – сказал он многозначительно.

Стефани положила руку ему на плечо:

– Тогда докажи мне, что я неправа, и поплавай со мной.

– Теперь ты решила со мной поиграть?

– Давай, Джордан, будет весело, – уговаривала она его.

– Не заставляй меня применять силу, заставляя тебя уйти, Стефани, – произнес он сквозь стиснутые зубы.

– Ты применишь силу? – Она задрала подбородок еще выше. – Ты действительно считаешь, что в данный момент физически способен заставить меня уйти с твоей дороги или сделать еще что-нибудь?

Джордан сильнее схватился пальцами за трость; злобный упрек Стефани поразил его, словно удар.

– Ах ты, стерва…

Она равнодушно пожала плечами:

– Никто не говорил, что ты должен любить меня за то, что я тебе помогаю.

– Я не помню, чтобы просил твоей помощи, – прорычал он, угрожающе сверкая на нее глазами.

– Просишь ты или нет, помощь тебе безусловно нужна.

Джордан глубоко вздохнул, продолжая свирепо взирать на упрямую Стефани Маккинли, которая стояла почти вплотную к нему.

Он нарочито медленно осмотрел ее с головы до ног, останавливаясь взглядом на полной груди, обтянутой тканью футболки.

Пока Джордан так пристально разглядывает ее грудь, Стефани не удастся обрести хотя бы некое подобие спокойствия и контролировать ситуацию. Проведя почти бессонную ночь, она пришла к выводу, что просто обязана контролировать ситуацию при общении с Джорданом, если хочет добиться положительных результатов при его лечении.

И вот теперь под его взглядом ее соски напряглись и дерзко уперлись в ткань футболки.

Стефани никогда не испытывала такого сильного сексуального напряжения ни с одним из мужчин, с которыми ходила на свидания. Никогда не ощущала подобной напряженной атмосферы, которая возникала всякий раз, когда она и Джордан оказывались в одной комнате. Никогда ей не приходилось буквально игнорировать страстное желание обхватить себя руками и закрыть грудь.

Стефани собрала все свои силы, чтобы подавить желание спрятаться. Пристально глядя в высокомерное и красивое лицо Джордана, она вздохнула и сказала с раздражением:

– Я нахожусь здесь в качестве профессионального физиотерапевта, мистер Симпсон или мистер Сент-Клер – нет разницы, как тебя называть, – а не в качестве объекта твоего развлечения!

Но Джордан был не так в этом уверен, как Стефани. В течение многих недель после несчастного случая к нему в больницу приходило много посетителей, среди которых часто были женщины – бывшие и потенциальные любовницы. Ни одной из них не удалось вызвать в его теле столь бурную реакцию, какую вызывала Стефани Маккинли. И ведь это длится с того момента, как Джордан впервые на нее посмотрел! Ни одна из женщин не волновала его так сильно, как она, во время их словесных перепалок.

По правде говоря, после несчастного случая его больше терзала боль от увечий, поэтому он вряд ли был в состоянии испытывать тогда физическое влечение. Однако и сейчас он страдает от сильной боли в ноге и бедре, но достаточно лишь одного взгляда на Стефани – и ему хочется ее раздеть, уложить на ближайшую кровать и заняться с ней любовью.

Помимо своей воли его глаза остановились на ее полных и соблазнительных губах. Джордан уже воображал, до чего приятно будет их целовать…

– Отдельные части твоего тела, кажется, не согласны с твоим утверждением, – усмехнулся он, бросая многозначительный взгляд на ее напряженную грудь.

Щеки Стефани покраснели. Она произнесла неубедительное оправдание:

– Здесь холодно.

Джордан едва заметно усмехнулся:

– Странно… А мне кажется, что наоборот.

Стефани тоже понимала, что холод ни при чем. Сексуальное напряжение, возникшее между ними, было таким мощным, что его уже невозможно было скрыть. Она покраснела еще сильнее.

– Я больше тебя не задерживаю, – пробормотала Стефани, наконец отойдя в сторону, чтобы Джордан мог уйти. Ей хотелось поскорее остаться одной и успокоиться.

Джордан оперся о трость и медленно шагнул к двери:

– Дай мне знать, если ты решишь уехать в конце концов.

– Почему ты так стараешься от меня избавиться? – сухо парировала она.

– И перед отъездом верни мне ключ от дома! – резко ответил он, еще раз посмотрел на нее с вызовом и покинул кухню.

Снова оставшись одна, Стефани опустилась на стул и налила себе еще одну чашку крепкого, но уже холодного кофе, который ранее сварил Джордан.

Что происходит с мужчинами-пациентами, с которыми ей приходится работать в последнее время? Она была совершенно уверена в том, что не превратилась вдруг в какую-то колдунью или соблазнительницу, а значит, именно особенности работы делают ее легкой мишенью для сексуальных домогательств.

И каковы бы ни были причины, Стефани знала, что с Джорданом у нее возникнет гораздо больше проблем, чем с развратным и ужасно неприятным Ричардом Ньюманом.

Глава 4

Джордан работал где-то около часа, когда в дверях кабинета появилась Стефани.

– Что тебе нужно на этот раз? – нетерпеливо спросил он, сидя за письменным столом.

Она, казалось, совершенно не смутилась от столь холодного приема с его стороны.

– Я решила пойти на прогулку, поэтому спрашиваю: не захочешь ли ты присоединиться ко мне?

Джордан откинулся на спинку кожаного кресла и прищурился:

– Я не могу понять, то ли ты намеренно хочешь казаться бесчувственной, то ли у тебя такой ужасный, просто невыносимый характер?

– Ни то ни другое. – Стефани улыбнулась.

После завтрака она прибралась на кухне, вытерла пыль и пропылесосила в гостиной, в которую явно давно никто не заходил, и приготовила куриный суп на обед, оставив его на кухонной плите. Она была обязана следить за тем, чтобы Джордан получал здоровое и разнообразное питание, чтобы быстрее восстановиться.

Переделав все дела, Стефани немного заскучала в одиночестве.

– Мы не пойдем далеко, Джордан, – прибавила она вкрадчиво. – Ты мог бы просто показать мне особняк Малберри-Холл.