Терновый Король, стр. 118

Но на нее таращил черные глаза отнюдь не зверь, а высокий молодой человек в черном камзоле, коричневых рейтузах и широкополой шляпе. Одна его рука покоилась на рукоятке очень длинного тонкого меча. Он улыбнулся, но Энни эта улыбка совсем не понравилась.

12. Скоропалительное решение

Когда брат Спендлав со своей братией скрылись из виду, Стивен повел Ангел в сторону от дороги, ведущей в монастырь. Спендлав получил посвящение святого Мамреса и проходил его так же, как Стивен. Хотя каждого посвященного святые награждали различными дарами, разумно было бы предположить, что у Спендлава обострились все чувства и, скорее всего, он обладал тончайшим слухом.

Как только Стивен перестал улавливать голоса, он вывел молодую кобылицу на параллельную дорогу и, пришпорив ее, галопом помчался по лесу.

Одно дело было ехать на несущейся во всю прыть лошади в седле, а совсем другое – прямо на ее спине. Впившись кулаками в гриву и низко пригнувшись, Стивен изо всех сил сжимал ногами бока Ангел. Благополучно одолев небольшую речку, кобылица вскарабкалась на высокий берег, после чего возобновила свой бег. Стивен молился, чтобы бедное животное не наступило в какую-нибудь прикрытую листьями ямку или нору, но щадить его он не мог себе позволить. Он знал: если Десмонд Спендлав прибудет в монастырь раньше него, Эсперу Белому будет грозить неминуемая гибель.

Проглотив свой страх, он мчался на головокружительной скорости, изо всех сил стараясь не упасть.

Выехав из лесу, Стивен с кобылицей оказались на низинном пастбище, где двое братьев пасли коров. Увидев несущегося всадника, животные бросились врассыпную, а пастухи в изумлении вытаращили глаза. На ровном участке пути кобылица понеслась как ошалелая, пока не приблизилась к холму, где Стивен в последний раз видел Огра.

Жеребец, который до сих пор бродил здесь, встретил их подозрительным взглядом. Прочистив горло, Стивен громко крикнул, пытаясь изобразить голос Эспера: «За мной, Огр!», – и сам удивился тому, как ловко у него это вышло. Ему удалось с невероятной точностью изобразить интонацию и тембр голоса лесничего.

Однако Огр медлил, продолжая топтаться на месте. Тогда Стивен повторил свою команду, и на этот раз конь, резко встряхнув гривой и блеснув холодными глазами, потрусил за кобылицей.

Они стрелой промчались по саду мимо брата Эхана. Тот что-то выкрикнул вдогонку, но Стивен не расслышал слов. Нужно было поскорее добраться до Эспера, поэтому возвращаться он не стал. Брат Эхан остался единственным человеком в монастыре, мнением которого Стивен не пренебрегал. На остальных он мог без зазрения совести махнуть рукой. Лесничий, в том состоянии, в котором находился, не смог бы выжить без посторонней помощи, но, помогая ему, Стивен подвергал себя большой опасности.

Поэтому им нужно было как можно быстрее бежать. И несмотря на то что Стивен испытывал некоторый стыд, он не мог не признать, что покидал монастырь с легким сердцем. Слишком много здесь было темного и порочного, слишком много такого, чего душа не могла принять. Кроме того, королеве Кротении угрожала опасность, и Стивен считал своим долгом ее об этом предупредить.

Он остановил лошадь у самого входа в храм и, спешившись, ринулся внутрь, надеясь, что с Эспером еще ничего не случилось. Лесничий, по-прежнему бледный, лежал с закрытыми глазами на том же месте, где молодой священник его оставил. Когда Стивена отделяло от Эспера не больше пяти шагов, тот резко открыл глаза и сел.

– Что? – воскликнул он.

– Тебе грозит опасность, – выпалил юноша. – Вернее сказать, нам обоим. Поэтому собирайся. Нам надо уходить. Прямо сейчас. Ты сможешь это сделать?

У Эспера чуть дернулись уголки губ, как будто он собирался отпустить в ответ какую-то дерзкую насмешку, но вместо этого он резко кивнул в знак согласия.

– Да, – сказал он. – Но мне понадобится лошадь.

Удивленный и благодарный за то, что лесничий с такой готовностью воспринял его слова, Стивен облегченно вздохнул.

– Огр ждет тебя на дворе, – сказал он.

– У тебя есть оружие?

– Нет. К тому же искать его сейчас нет времени.

– Нас будут преследовать?

– Наверняка.

– Тогда мне нужно будет оружие. Лук со стрелами. Можешь их раздобыть?

– Возможно. Но послушай…

– Давай.

Раздраженный, Стивен бросился во двор, вспомнив, что лук, с которым он охотился на оленя, хранится в садовом сарае. Ничего другого, что могло бы сойти за оружие, в монастыре ему не доводилось видеть, если, конечно, не считать ножей мясника. Судя по всему, где-то был спрятан запас вооружения, но ему никогда не приходило в голову искать арсенал.

По дороге он едва не сбил с ног брата Рекарда.

– Брат! – окликнул его ханзейский монах. – Куда ты так несешься? Что случилось?

– Бандиты! – выкрикнул Стивен первое, что пришло ему в голову. – Их человек пятьдесят. Не меньше. Я повстречал их в саду. Они движутся в сторону монастыря. Сущие головорезы. Наверное, из-под Наксокса. Дикие варвары, у них все руки в крови. Им наплевать на нашу святость. Если не дать должного отпора, они возьмут нас живьем. И пока мы будем смотреть на них одним глазом, сожрут второй.

– Я пойду бить тревогу, – сказал брат Рекард, готовый пуститься во всю прыть.

– Я возьму твой лук, – кивнул Стивен.

– Давай. Твои лошади на дворе? Я буду ждать тебя там.

Стивен зашел в сарай, снял с крючка лук и, убедившись, что он в целости и сохранности, взял висевшую рядом связку из восьми стрел. На обратном пути из сарая он заметил у стены садовый нож, которым обычно обрезали кусты. Прихватив его, он поспешил к Эсперу. Тот уже поджидал верхом на Огре. Побледневшее лицо лесничего было покрыто испариной, – похоже, взобраться на лошадь ему стоило больших усилий. Мимо промчались вооруженные дротиками монахи, очевидно направлявшиеся на боевые посты, где им следовало пребывать при нападении врага в ожидании дальнейших распоряжений фратекса.

Сам фратекс стоял у входа в храм. Он глядел на лесничего хмурым неподвижным взглядом.

Когда Стивен неохотно приблизился, настоятель медленно перевел свой мрачный взор на него.

– Брат Стивен, – произнес фратекс, – уж не ты ли затеял всю эту суматоху? И почему ты при оружии?

Ничего ему не ответив, Стивен отдал лесничему лук, а сам, держа в руке садовый нож, взобрался на Ангел.

– Ты меня слышишь? – повторил фратекс.-Я к тебе обращаюсь, брат Стивен.

– Брат Спендлав со своими людьми направляется сюда, чтобы убить этого человека, – ответил Стивен. – Хотите вы этого или нет, но я такого не допущу.

– Этого не может быть. Брат Спендлав никогда ничего подобного не сделает. И как только такое тебе могло взбрести в голову?

– Я знаю, что он тот самый человек, который убивает людей в лесу. Так сказать, приносит кровавые жертвы великой силе, называемой седосом. Он лично совершает те самые обряды, которые вы поручили мне тщательным образом изучить.

– Спендлав? – удивился фратекс, не веря своим ушам. – Странно. Но откуда ты это узнал?

– Слышал собственными ушами, – сказал Стивен. – А сейчас ему поручено убить саму королеву.

– Человек из нашего ордена? – в еще большем изумлении произнес фратекс. – Это невозможно, если только… – Глаза у него внезапно расширились, будто собирались вывалиться из орбит, изо рта потекла кровь, и фратекс замертво упал на землю.

За ним в тени нефа стоял не кто иной, как Десмонд Спендлав со своей бандой.

– Поздравляю, брат Стивен, – воскликнул он. – Чтобы спасти лесничего, ты убил фратекса.

Стивен во второй раз ощутил, как рушатся его привычные мироощущения.

– Но я думал, что…

– Знаю. До чего же занятно выходит! Полагаю, ты думал, что во главе заговора стоит этот старый болтун. Неужели ты считал его столь мудрым? – И, переведя взгляд на Эспера, Спендлав добавил: – А тебя уже заждались твои дружки. У меня есть сильные подозрения, что они будут очень рады получить что-нибудь в доказательство твоей смерти. Например, голову. И перестань натягивать лук, не то отрежу ее тебе прямо сейчас! – Затем, снова обращаясь к Стивену, «утешил» его: – Несмотря на твои проступки, брат, тебя еще можно простить. Вернее сказать, не простить, а пощадить. Возможно, ты еще можешь нам пригодиться.