Пушка Ньютона, стр. 49

Будь у нее под рукой «Начала» Ньютона, она, возможно, и нашла бы ключ к разгадке.

Адриана сидела и думала: «А не сжечь ли все эти расчеты?» Она не успела принять решения, в дверь тихо поскреблись. Вздохнув, спрятала бумаги в потайной ящик старого стола Ментенон и громким голосом пригласила:

– Войдите.

Пред ней появилась высокая фигура… Креси.

– Здравствуйте, мадемуазель, – произнесла прекрасная фарфоровая кукла. – Мы с вами незнакомы. Позвольте представиться, меня зовут Вероника де Креси. Отныне я ваша фрейлина.

– Простите? – не смогла скрыть удивления Адриана. «Почему эта странная женщина притворяется, будто мы незнакомы?»

На самом деле ответ не требовался – всего в каких-нибудь двадцати шагах от дверей застывшей статуей стоял гвардеец дворцовой охраны. Адриана вспомнила, что, когда герцогиня рассказывала о «похищении» и «освобождении» Адрианы, имя Креси она намеренно опустила.

– Можно войти?

Как только дверь за Креси закрылась, чуть заметная улыбка скользнула по ее лицу.

– Вы ведь понимаете, – не то спрашивала, не то утверждала она.

– Конечно. Теперь вы моя фрейлина, – в тон ей ответила Адриана. – Как вам это удалось?

– Это заслуга не моя – мадам де Кастри. Рисковать пришлось ей. Но мы решили, что такая должность стоит риска.

– Странное решение, поскольку я не чувствую к вам ни малейшего расположения, мадемуазель. В этом весьма неудобном для меня положении я оказалась только благодаря вашим пророчествам и совершенно непонятному для меня суеверию сестер «Корая».

Дымчато-серые глаза мадемуазель Креси на секунду, как молнией, озарились вспышкой.

– Я уверена, что вы не считаете мои предсказания бредом, и, конечно же, вы не считаете мадам де Кастри суеверной.

Адриана тяжело опустилась в кресло, она намеренно не предложила рыжеволосой нахалке стул. И чуть не задохнулась от возмущения, так как Креси, не дожидаясь ее приглашения, села сама.

– Мадам де Кастри не представила мне доказательств вашей способности видеть будущее, а мой математический ум доверяет только формулам. Она же просто потребовала от меня принять ее слова на веру, но так безотчетно можно верить только в Бога!

– И все же вы поверили, несмотря ни на что.

– Вы заблуждаетесь, я просто сделала то, о чем просила меня мадам де Кастри, и сделала потому, что у меня не оставалось выбора.

– Вот именно поэтому я здесь, – сказала Креси, и голос ее прозвучал тепло, он уже не был таким повелительным, как в момент ее появления. – Посмотрите, что я вам принесла.

Адриана неохотно приняла от Креси сверток, но, развернув его, не могла сдержать радости.

– Боже, новое издание «Начал», – воскликнула она, – и еще «Correction of Planetary Motions». [21]

– Я знала, как сильно вы нуждаетесь в этих книгах и как трудно вам их достать, – сказала Креси. – Как только появится возможность, я принесу еще. «Корай» открыл для вас свои библиотеки.

– Спасибо… мадемуазель, – Адриана почувствовала крайнюю неловкость.

Мгновение спустя Креси снова заговорила, на этот раз как-то застенчиво.

– Я должна признаться, что всегда восхищалась вашими научными трактатами, – сказала она. – Уже ваша первая работа «Вероятность существования седьмой планеты» свидетельствовала о редкой одаренности. Сколько вам было лет в ту пору?

– Пятнадцать, – смутилась Адриана. – Мне тогда приходилось работать тайно, по ночам. Одна из девочек донесла на меня, и начальница решила, что я пишу любовные письма.

– И что за этим последовало?

– Ничего. Одна из монахинь была членом «Корая», она предупредила меня. Когда устроили проверку, то обнаружили, что я переписывала молитвы. Благодаря такой «набожности» меня впервые заметила мадам де Ментенон.

– И именно та монахиня представила вас ордену? Адриана утвердительно кивнула.

– Да, – она нахмурилась, – но сейчас эта женщина делает вид, что не знает меня.

Креси опустилась перед Адрианой на колени и взяла ее за руку.

– Извините, мадемуазель, наш разговор причинил вам боль. Но я здесь с вами, чтобы залечить ваши раны. Я знаю, вы не верите моим предсказаниям. Но умоляю вас, забудьте о предсказаниях и о вашем неверии. Позвольте мне стать вашим другом, вашим доверенным лицом. Я буду, минуя Торси, доставлять по назначению ваши письма, публиковать ваши работы в узком кругу посвященных, приносить вам новости о самых последних научных гипотезах и открытиях. Я буду вашим связующим звеном с «Кораем», мадемуазель, если только вы позволите нам вернуться в ваше сердце и вашу жизнь. – С этими словами Креси сжала руку Адрианы и низко склонила голову.

– Вернуться в сое сердце… это так сложно, – ответила Адриана, почему-то краснея. – Я доверяла «Кораю» так как не доверяла никому и никогда. Я доверяла своей наставнице в Сен-Сире. Я думала, она любит меня, но мадам де Кастри приказала, и ее любовь растаяла, словно утренний туман.

Креси поднялась, лицо ее приобрело загадочное выражение.

– Ваша подруга, вероятно, была слабовольным человеком, – сказала она. – Сердцу нельзя приказать, оно само решает, любить ему или не любить.

– Мне кажется, я на грани безумия оттого, что во дворце у меня нет ни одного близкого человека. И, несмотря на это, посторонний человек не может просто так прийти и объявить себя моим другом. – Последние слова она произнесла таким ледяным тоном, что ее саму пробрал холод. – Кем бы ни был этот человек, он должен доказать искренность своей дружбы, – закончила она.

– Если вы ставите такие условия, вряд ли вы обретете друзей, – заметила Креси. – Но все же я понимаю вас. И пока вы будете собирать доказательства моей дружбы, я постараюсь сделать для вас кое-что полезное. Я уже говорила с вашим телохранителем…

– С Николасом?

– А его зовут Николас? – как-то хитро переспросила Креси.

– Мы так условились, – спохватилась Адриана, – называть друг друга нашими христианскими именами. В Версале это не принято…

Креси равнодушно пожала плечами:

– Полагаю, что один друг у вас уже есть. Но меня беспокоит не столько ваш телохранитель, сколько то, что он рассказал. Он поведал мне, как вы ходите из угла в угол по своей комнате и в тоске ждете, когда король пошлет за вами или сам посетит вас.

– Ну и что из того? – возмутилась Адриана. – Я работаю. Я пытаюсь разгадать тайну Фацио де Дюйе.

Креси снова пожала плечами:

– У ваших ног вся Франция. Пользуйтесь этим.

– Что вы хотите сказать? – нахмурилась Адриана. Неожиданно какая-то кошачья улыбка, хищная и ласковая, появилась на лице Креси.

– В таком случае, мадемуазель, вам просто необходим мой совет. Я помогу вам разгадать тайну Фацио де Дюйе, – сказала Креси, озорно сверкая глазами. – Слушайтесь меня, и через два дня нам будет известно все.

– Вы проникнете в тайну вашими колдовскими методами? – саркастически усмехнулась Адриана, стараясь тем самым скрыть, насколько она заинтригована предложением.

3. В кофейне

– Вам налить еще кофе, сэр? – спросила девушка. Бен оторвал глаза от разложенных перед ним бумаг и тут же утонул в теплом море карих глаз и копне волос цвета золотистого меда. Позволь он глазам более длительную прогулку, то заметил бы опасно глубокий вырез лифа и брызги веснушек на пышной груди. Но Бен скромно остановил взор на губах девушки, расплывшихся в милой улыбке, слишком призывной, если учесть, что она предложила всего лишь наполнить опустевшую чашку.

– А-а, м-м-м… да, пожалуйста, – промямлил Бен.

– Раньше я вас здесь не видела, – ворковала девушка, наклонив кофейник так, что его ароматное содержимое зажурчало и забулькало, наполняя пустую чашку.

– Вы правы, я здесь раньше никогда не был, – признался Бен. – Я друга жду.

– Или подругу? – кокетливо пропела девушка, отчего Бен вздрогнул и поднял на нее глаза.

– М-м-м, да, – глупо пробормотал он.

– Вы знаете, – доверительно произнесла девушка, – я могу по выговору мужчины определить, откуда он родом. Те что из Ислингтона, говорят на один манер, а те, которые из Котсуальда, – на другой. Но ваш выговор для меня – загадка. Не сомневаюсь, вы англичанин, но при этом…

вернуться

21

«Упорядочение движения планет» – вымышленный труд.