Гулы, стр. 130

— Комиссар, остановите машину.

Гольди, не ожидавший подобного от Джей, в свою очередь сказал:

— Что?

— Остановите машину.

— Но мы сейчас будем у комиссариата и остановимся.

— Господи, меня сейчас вырвет! Хотите, чтобы это произошло в вашей машине?

Гольди взглянул на побледневшее лицо женщины и понял, что, если он не остановит машину, через пару секунд Джей действительно вывернет на приборную панель его «ланчи». Он нажал тормоз, и через секунду машина остановилась на совершенно пустой улочке, в шестидесяти метрах от ратуши.

Джей быстро открыла дверь.

— Послушайте, там где-нибудь… — начал Гольди, и в этот момент Джей сделала что-то необъяснимое: двинувшись на сиденье, сняла автомат с предохранителя и направила его дуло в живот комиссару.

Гольди почувствовал, как ноги его превращаются в два соляных столба. Ледяной ураган пронесся у него в животе, и Гольди сглотнул — он знал, что может сделать с ним на таком расстоянии очередь из «скорпио»…

Медленно переведя взгляд на лицо женщины, комиссар протянул:

— Что с вами, Джей? Вы в своем уме? Не шутите с оружием — это же автомат!

— Я знаю, — процедила Джей, — а вот вы, комиссар, похоже действительно потеряли голову… Господи, вы что, в самом деле поверили словам этого человека? — Она кивнула на мужчину в зеленом. — Разве вы не слышали, что сказал старик? В Террено появились дьявольские существа. Неужели вы настолько слепы, чтобы не видеть это? Ведь я говорила вам о светловолосом типе: мы сбили его машиной, но он встал на ноги и ушел, а потом пришел к нам домой и убил Тревора. Он прочитал наши мысли, комиссар. Это, по-вашему, члены таинственной организации?

Последние слова Джей почти прокричала. Гольди с напряжением переводил взгляд с автомата па ее лицо. Он видел подрагивающий палец женщины, почти касающийся курка, и чувствовал, как холод гуляет по его телу, — достаточно одного неосторожного движения ее пальца, и его живот можно будет использовать для просеивания макарон.

— Послушайте, Джей, никаких дьявольских созданий не существует. Вы просто переволновались, — осторожно проговорил он. — События последних суток…

— Вы кретин, комиссар, — повторила Джей слова Белова. — Вы не видите того, что творится у вас под носом.

Неожиданно она дернула автоматом, и Гольда дернулся вместе с этим движением. Краем глаза он заметил подавшегося на своем сиденье Белова — тот с не меньшим напряжением, чем он сам, смотрел на Джей Адамс.

— Джей, — медленно произнес Гольди. — Ведь вы не выстрелите… Одно дело просто говорить, другое — убить человека. Поверьте: это не так легко, как вы думаете. И подумайте о последствиях. Сейчас вы проходите свидетелем по делу об убийстве вашего мужа, но если вы выстрелите, вас будут обвинять за вооруженное нападение на полицейского…

Говоря это, он осторожно убрал руки с руля и положил их на колени. Пистолет был у него в кармане, но он и не думал воспользоваться пистолетом против Джей — он понимал, что сейчас она в шоке и не контролирует свои действия. Единственный способ обезоружить ее — словами убедить убрать автомат.

— Что вы хотите, Джей? — продолжал он. — Чтобы я переговорил с этими людьми? Хорошо — я сделаю это. Только опустите оружие. Ведь вы не убийца, Джей. Вы не выстрелите.

Джей Адамс облизнула губы и прошептала:

— Вы хотите усыпить мою бдительность, так, комиссар? Чтобы забрать автомат… — Она помедлила, прежде чем добавить: — Вы правы, что я не убийца, и, наверное, не смогу выстрелить… Но я сделаю кое-что другое.

Прежде чем Гольди успел помешать ей, Джей толкнула уже открытую дверь и протянула руку к рулю. В следующую секунду она нажала кнопку, блокирующую заднюю дверь. Комиссар услышал щелчок, вслед за которым Джей Адамс выскочила из машины. Гольди рванул руку к пистолету и обернулся назад, краем глаза заметив, что мужчина в зеленом успел выскочить на дорогу. В это мгновение Джей перекинула автомат над машиной, Белов поймал его правой рукой, а через секунду наставил на комиссара. Гольди, успевший вытащить пистолет, но державший его на уровне колен, замер, увидев направленный на себя «скорпио».

— Спокойнее, комиссар, — проговорил Белов, — ведь вы верите, что уж я то выстрелю, не так ли?.. Бросьте пистолет в окно — только аккуратно!

Гольди скрипнул зубами, но ничего другого, как подчиниться ему, не оставалось.

Подняв правую руку с оружием и держа пистолет двумя пальцами за рукоятку, он высунул руку в окно и разжал пальцы. Пистолет скользнул вниз и с лязгающим звуком упал на асфальт…

Глава двадцать пятая

Выключив рацию, Марио Протти медленно опустил руку и воткнул микрофон в крепящее гнездо на панели. В ушах его похоронным набатом звучали слова комиссара о гибели Эстебане, но он не мог в них поверить: ведь он видел Санти в комиссариате сегодня утром и разговаривал с ним, так как же он может быть мертв?..

Несколько секунд он разглядывал свою левую руку, сжавшуюся в кулак: ногти больно впивались в ладонь. Он разжал пальцы и увидел синие отметины в тех местах, где ногти входили в плоть… Комиссар не стал бы обманывать его подобным образом, подумал он вдруг. К тому же он помнил слова Канатты. Произошла перестрелка в заброшенном монастыре, сказал комиссар, и многие погибли, среди них — Санти.

Инспектор перевел взгляд на ангар, который он упустил из виду на время разговора, и, постаравшись отвлечься от только что полученного известия, сосредоточился на том, что видел в монокуляр… Тито Дамаччо закончил осматривать металлические баллоны в кузове «вольво». Накинув на них брезент, он спрыгнул на землю. Водитель грузовика закрыл дверь, после чего три человека разделились: водитель и отец Федерико сели в кабину «вольво», Тито Дамаччо вернулся к «БМВ». Через секунду до Марио долетел звук взревевшего двигателя: трехсотсильный мотор сдвинул с места тяжеловесную машину, и она двинулась вдоль ангаров на север — в противоположную от инспектора сторону, черная «БМВ-купе» последовала за грузовиком.

Марио поспешно перебрался на водительское сиденье «фиата», завел двигатель и, когда процессия из «вольво» и «БМВ» отъехала метров на пятьдесят от ангара, вывернул из переулка.

Он не знал, что находится в баллонах, лежащих в кузове «вольво», — здесь можно было предположить все что угодно: начиная бытовым газом и заканчивая секретными военными химикатами. Марио сомневался в том, что в этих баллонах находится простой газ, в то же время не верил и в то, что эта троица раздобыла где-то секретное оружие военных. Наверняка истина располагалась где-то посередине… Хорошо было бы получить помощь из комиссариата, думал Марио. Впрочем, он понимал, что скорее всего действовать ему придется в одиночку, — комиссар сказал об этом предельно ясно. Так же ясно он сказал, чтобы Марио действовал осторожно, не приближался к преследуемым машинам ближе пятидесяти метров, но и не упускал их из виду… Многое в поведении этой троицы было непонятно, но Марио решил ничего пока не анализировать, а просто наблюдать. В конце концов, когда у него появится больше данных, он обязательно узнает и что это за баллоны, и почему столь разные люди действуют заодно…

Набрав приличную скорость, «вольво» катил по пустырю вдоль «ничейной» территории. Черный автомобиль следовал за ним словно сторожевая собака. Машина Марио ехала в двухстах метрах от «БМВ» — инспектор не боялся упустить «вольво» из виду: такая махина не могла нырнуть в один из проулков бывшей окраины, в то же время со стороны «американского» квартала пустырь был огорожен металлической сеткой. Выезд здесь был один — на кольцевую дорогу на севере города.

Глядя на плывущие впереди машины, Марио ни на мгновение не мог забыть слова Гольди — как ни пытался он думать о чем-то другом, известие о гибели Санти всплывало в его сознании, обжигая мозг раскаленным свинцом. Однако беспокоило его не только это — Марио понимал, что Тито Дамаччо мог заподозрить, что за ними следят. Ведь человек этот параноидально осторожен — он видел его машину возле аптеки на виа Куаттроченте, и, вполне возможно, заметил ее в рыбном переулке или на Золотом бульваре. Впрочем, выбора у инспектора не было: помощи со стороны комиссариата ждать не приходилось, оставалось надеяться на то, что машина у него неприметная, — светло-серых «фиатов-пунто» в этом городе сотни…