Шопоголик на Манхэттене, стр. 54

15

Несколько дней я сижу дома. Не подхожу к телефону, ни с кем не разговариваю. Чувствую себя так, словно с меня содрали кожу и любой взгляд, вопрос или даже просто солнечный свет причиняет боль. Сьюзи уехала на конференцию, устроенную сетью магазинов, для которой она разрабатывает свою линию аксессуаров, и я осталась в квартире одна. Ем только то, что можно заказать на дом, выпиваю две бутылки белого вина и не снимаю пижамы.

Вернувшись, Сьюзи находит меня на том же месте, где и оставила, — я сижу на полу, тупо пялясь в телевизор, запихивая в рот «Кит-Кат».

— Господи! — восклицает она и роняет на пол сумку. — Бекки, что с тобой? Не надо было мне уезжать.

— Да у меня все нормально, — я заставляю свои застывшие губы растянуться в улыбке. — Как прошла конференция?

— В общем очень даже неплохо, — смущается Сьюзи. — Много говорили о том, как хорошо продаются мои рамки. Они все слышали обо мне! И еще была презентация — представляли мою новую модель, и она всем очень понравилась…

— Прекрасно, Сьюзи, — говорю я и тянусь, чтобы пожать ей руку. — Ты это заслужила.

— Знаешь, Бекки, это уж слишком, — вздыхает Сьюзи, проходя в гостиную и поднимая с пола пустую бутылку. — А… Люк не звонил?

— Нет, — после долгого молчания отвечаю я. — Не звонил.

— Что смотришь? — спрашивает она, когда на экране появляется реклама кока-колы.

— «Утренний кофе». Следующей будет рубрика финансовых советов.

— Что? — вопит Сьюзи в ужасе. — Бекки, давай выключим.

Она пытается добраться до пульта, но я перехватываю его и говорю, угрюмо глядя в экран:

— Нет! Я хочу посмотреть.

Раздается знакомая музыкальная заставка, появляется изображение чашки кофе, и ее сменяет студия.

— Доброе утро! — весело здоровается со зрителями Эмма. — Рады, что вы снова с нами. И мы рады представить вам нашего нового финансового эксперта Клэр Эдвардс!

— Кто такая Клэр Эдвардс? — спрашивает Сьюзи с неприязнью.

— Мы вместе работали в «Удачных сбережениях», — отвечаю я, не поворачивая головы. — Она сидела за соседним столом.

Камера отъезжает, и на экране появляется Клэр. Она сидит на диване напротив Эммы и невозмутимо смотрит в объектив.

— С виду зануда, — замечает Сьюзи.

— Зануда и есть.

— Итак, Клэр, — жизнерадостно вопрошает

Эмма, — каков ваш основной принцип обращения с деньгами?

— Есть ли у вас девиз? — радостно подхватывает Рори.

— Я думаю, девизы — это глупость, — отвечает Клэр, неодобрительно оглядывая Рори. — Личные финансы — это не шуточки.

— Конечно нет! — спохватывается Рори. — А… какие-нибудь полезные советы вкладчикам вы можете дать?

— Я считаю, что обобщения в данном вопросе неуместны, — заявляет Клэр. — Каждый вкладчик должен выбрать инвестиционное направление в соответствии со своими желаниями и налоговым статусом.

— Верно! — после некоторой паузы соглашается Эмма. — Ну а теперь перейдем к звонкам телезрителей? К нам дозвонилась Мэнди из Норвича.

Как только выводят в эфир первый звонок, начинает звонить и наш телефон.

Сью поднимает трубку и приглушает телевизор.

— Алло? Ой, здравствуйте, миссис Блумвуд.

Вы хотите поговорить с Бекки?

Она вопросительно поднимает брови, и я морщусь в ответ. Вернувшись из Нью-Йорка, с родителями я разговаривала по телефону всего однажды, и то очень недолго. Они знают, что я не собираюсь переезжать в Америку, но о подробностях я умолчала. Не представляю, как им сказать, насколько у меня сейчас все погано.

— Бекки, я как раз смотрю «Утренний кофе»! — восклицает мама. — Почему другая девушка ведет твою рубрику?

— Мам… не волнуйся! — отвечаю я, чувствуя, как ногти впиваются в ладонь. — Она там временно, ее взяли только на время моего отсутствия.

— Могли бы найти кого-нибудь и получше! Она ужасно выглядит, правда? — Ее голос становится глуше. — Что, Грэхем? Папа говорит, что по крайней мере на ее фоне всем очевидно» что ты молодец! Но уж теперь-то, когда ты вернулась, они могли бы ее убрать из передачи?

— Не думаю, что это так легко, — помедлив, говорю я. — Знаешь, контракты и все такое…

— Ну а когда ты снова будешь вести передачу? Дженис ведь наверняка меня спросит.

— Мам, я не знаю, — удрученно вздыхаю я. — Слушай, мне пора, там кто-то пришел. Перезвоню тебе позже.

Я кладу трубку, опускаю голову и обхватываю ее руками.

— Что делать? — в отчаянии вопрошаю я. — Что мне делать, Сьюзи? Я не могу сказать родителям, что меня уволили. Не могу. — К моему ужасу, из глаз опять брызжут слезы. — Они так гордятся мной. А я все время их подвожу.

— Ты их не подводишь! — с жаром возражает Сью. — Разве ты виновата, что эти дураки из «Утреннего кофе» с перепугу так поступили? Наверняка уже жалеют о своем решении. Да ты посмотри на нее!

Она включает звук, и монотонный голос Клэр заполняет комнату:

— Те, кто не смог обеспечить себе достойную пенсию, — пиявки на теле нашего общества.

— Ого! — вставляет Рори. — Не слишком ли вы к ним жестоки?

— Господи, ты только послушай, что она несет! — возмущается Сью. — Это же кошмар какой-то!

— Возможно, — помолчав, соглашаюсь я. — Но даже если ее уволят, меня обратно не позовут. Это бы означало, что они признают свою ошибку.

— Но они действительно совершили ошибку! Снова звонит телефон, и Сью смотрит на меня:

— Ты есть или тебя нет?

— Нет. И ты не знаешь, когда буду.

— Ладно… Алло? Простите, Бекки сейчас нет.

— Мэнди, вы все сделали неправильно, — бубнит Клэр с экрана. — Вы что, никогда не слышали о сберегательных счетах? А что касается рефинансирования невыплаченной части ипотеки, с целью покупки яхты…

— Нет, я не знаю, когда она будет дома, — продолжает врать Сьюзи. — Ей что-нибудь передать? — Она берет ручку и начинает записывать. — Хорошо… да, поняла. Да, я передам. Спасибо.

— Кто это? — спрашиваю я, когда она кладет трубку.

Конечно, это глупо, но я смотрю на нее с тайной надеждой. Может быть, это продюсер какого-нибудь шоу? Может, кто-то хочет предложить мне вести колонку в газете? Может, звонил Джон Гэвин, чтобы извиниться и предложить безлимитный кредит? Может, все поправится?

— Это Мел, помощница Люка.

— Кто? Мел? А что она хотела?

— К ним в офис принесли посылку на твое имя. Из Штатов. От «Варне и Ноубл» [Крупная сеть книжных магазинов].

Сначала я ничего не понимаю, а потом с болью вспоминаю, как мы с Люком зашли в книжный магазин. Я накупила целую кучу дорогущих альбомов с репродукциями и фотографиями, и Люк предложил мне выслать их почтой за счет компании, чтобы не таскать с собой. Кажется, что это было сто лет назад…

— А, да. Посылка… А про… Люка она ничего не говорила?

Сьюзи качает головой.

— Она сказала, ты можешь забрать ее в любое время. И еще выразила сочувствие по поводу случившегося… и что если тебе захочется поболтать, звони.

— Понятно. — Я делаю громче звук телевизора. — Ладно.

Следующие несколько дней я убеждаю себя, что не пойду туда. Мне эти книги теперь не нужны. Сама мысль о том, чтобы показаться в офисе «Брендон Комьюникейшнс», невыносима — все будут пялиться и показывать пальцем, а мне придется гордо проходить мимо и делать вид, что все в порядке.

Но потом я понимаю, что мне бы хотелось повидать Мел. Она единственная из моих знакомых, кто хорошо знает Люка, и было бы приятно поболтать с ней по душам. К тому же Мел наверняка в курсе, как идут дела в Штатах. Да, мы с Люком расстались и теперь его планы меня не касаются. Но мне все равно не безразлично, удастся ему заключить эту сделку или нет.

Поэтому четыре дня спустя, около шести вечера я медленно подхожу к дверям «Брендон Комьюникейшнс». Сердце готово выпрыгнуть из груди. К счастью, сегодня у входа дежурит добрый охранник. Он меня знает и поэтому без лишних слов пропускает в здание.