Терновая королева, стр. 32

— Хорошо. А то я волновалась.

— Я просто… странно, но я должен был увидеться с вами, спросить кое о чем. Боже, чувствую себя идиотом!

Я нахмурилась.

— Спрашивайте, о чем хотите. С вами все в порядке?

— О да, — Принц смутился еще сильнее. — Но после сегодняшнего… мне надо спросить…

Хорошо, спрашивайте.

— У вас отношения с королем Дубового Царства?

— Отношения… Романтические, что ли? С Дорианом? Нет!

Лейт просиял.

— В самом деле? Когда я увидел вас сегодня вместе… Как он говорил… как вы вели себя друг с другом… Я подумал, слухи правдивы.

— Какие еще слухи? — насторожилась я.

— Что ваш роман не окончен.

— Где это вы такое слышали?

— Проще вспомнить, где не слышал…

— Что ж, могу вас заверить, слухи врут.

— В самом деле?

— В самом деле.

Лейт вздохнул с облегчением. Потянулся к моей руке, но я отошла. От его восторгов стало не по себе.

— Тогда у меня есть шанс.

— Шанс на что? — уточнила я.

— Вы и я…

— Вы и… Нет, Лейт…

А меня ведь предупреждали!

— Вы… милый, замечательный… но ничего не выйдет.

— Но…

Он двигался вперед. Я — назад.

— У нас общие интересы, планы… Я — почти часть вашего королевства…

— Нет, нет… Лейт, я люблю другого… Вы знаете Кийо? Кицунэ? Мы вместе.

Лейт нахмурился.

— Не думал, что это серьезно. Казалось, он просто…

— Мимолетное увлечение?

— Да. Ведь особа вашего положения не может взять его в мужья.

Я вздохнула.

— Ну почему все только и твердят это? Я люблю Кийо. Мы вместе. И собираемся быть вместе еще очень долго.

Лейт моментально сник.

— Но… я думал, мое происхождение, то, как мы ладим друг с другом, делает нас идеальной парой. Признайте: обычно вы рады видеть меня.

— Конечно рада. Я очень хочу быть вашим другом, но только другом. Простите, если ввела в заблуждение.

— Наши отношения должны перерасти в нечто большее. Мы созданы друг для друга. — Лейт вздохнул. — Я никогда ни с кем не мог так легко общаться… Это прекрасно…

— Вы, джентри, мастера делать из мухи слона. На свете, возможно, еще куча девушек, с кем вам будет приятно сидеть и болтать, если освободитесь от формальностей.

— Нет! — Лицо принца исказилось от горя. — Только вы. Не могу сопротивляться… С каждым днем я все больше и больше люблю вас!

— Да вы же меня совсем не знаете! Вы не можете любить меня!

— Люблю, — сказал он тихо, — с первой минуты, когда увидел. Матушка говорила, вы подходящая партия для политического союза, но… Даже если бы вы были простой селянкой, я все равно полюбил бы вас, Эжени. Вы такая отважная и прекрасная… Я так мечтаю быть с вами…

Глаза принца полыхали страстью.

— Лейт… — Я постаралась придать голосу твердость.

Черт! Ну почему он не занудный придурок вроде большинства моих поклонников? Жалко его. Хороший парень… Усилием воли я попыталась остаться предельно вежливой.

— Лейт, вы мне нравитесь. Я ценю вашу помощь, нашу дружбу… но я не брошу Кийо.

— Но я люблю вас, — повторил он слабо и жалобно.

Я покачала головой.

— Мне очень жаль.

Лицо принца вытянулось, он отвернулся, чтобы скрыть отчаяние во взгляде. Твердым, быстрым шагом направился к дверям, но внезапно застыл и обернулся. Глаза снова просветлели.

— Если вы с кицунэ расстанетесь, следующим буду я?

— Следующим? Ну…

Почему я не могла соврать? Просто сказать «да»? Или отмазаться фразой вроде «не хочу разрушать нашу дружбу»?

— Не думаю, Лейт. Вы для меня — просто друг.

Несколько секунд он смотрел на меня широко раскрытыми глазами, полными горечи. Потом взял себя в руки, сделал каменное лицо.

— Понял. Простите, ваше величество, что отнял у вас время. Рабочие Вестории получили проект. Им больше не требуется моя помощь.

Он отвесил вежливый поклон и вылетел прочь.

— Лейт…

Я сделала несколько шагов вслед за ним. Внутри как будто все оборвалось.

Я знала, Лейт влюблен в меня, но не думала, что все так серьезно. Итоги нашей беседы разбили мне сердце. Чудовищно стыдно причинять Лейту такую боль, особенно после того, что он сделал!

Я добрела до спальни и велела слуге принести вина. Пара минут — и инкрустированный драгоценными каменьями кувшин, полный до краев, вкупе с тяжелым золоченым кубком возник на столике в комнате. Эльфийский сервис — это что-то! Я сказала стражнику у входа, что не хочу видеть никого, кроме Кийо, уселась на полу, оперлась спиной на кровать и подумала, сколько вина в меня влезет до тех пор, пока он не явится.

Очень удивилась, когда выпила все.

Прошло больше двух часов. Я пила кубок за кубком. Мысли о Жасмин, Лейте, Арте сплелись в невообразимый клубок. Потом тупо уставилась на дно опустевшего кувшина. Интересно, который уже час? Легкий стук в дверь. Ну наконец-то!

Встала. Мир поплыл. Ухватилась за кровать, чтобы не свалиться.

— Кийо?..

Нет. Шайа.

Как и Рюрик, она не слишком утруждала себя церемониями. Сейчас советница встревоженно оценивала, насколько пьяна ее королева.

— Жаль беспокоить вас… но прибыл гонец из Ивовых земель.

Злость на Кийо растаяла. Сердце сдавили ледяные лапы страха.

— О господи… С ним все в порядке?

Шайа замялась, потом быстро кивнула.

— Насколько мне известно, с ним все хорошо. Все беспокоятся о королеве Майвенн… Она разрешается от бремени.

Глава пятнадцатая

Я застыла, уставилась на Шайю невидящими глазами. Прошло несколько долгих мгновений…

— Благодарю, — сказала наконец неестественно спокойным голосом.

Шайа не сводила с меня встревоженного взгляда.

— Я могу… что-нибудь для вас сделать?

«Принеси выпить», — подумала я, но покачала головой.

Вино не вылечит скорбь. Нужно что-нибудь покрепче. Захотелось сбежать в Тусон, разгромить бар… Поискать утешения в собственном доме, в своей постели, а не в богом забытой средневековой крепости. Но пьяная я едва ли смогу пройти между мирами. Замучаюсь до полусмерти, точно. Значит, я застряла тут.

— Желаю видеть Волузиана, — изрекла я.

Шайа уступила мне дорогу и, хотя я не просила, пошла вместе со мной в темницу. Тюрьма показалась ужаснее, чем в прошлый раз. Возможно, это все из-за вина. Камеру Жасмин охраняли четыре стражника. Я подошла и сквозь решетку увидела «картину маслом»: Волузиан застыл в углу, скрестив на груди руки. Жасмин сидит на противоположном конце камеры, испуганная и угрюмая.

— Что тебе еще нужно? — пролаяла она.

Я ее даже взглядом не удостоила.

— Волузиан, у меня к тебе поручение. Я присмотрю за Жасмин.

Волузиан прошел сквозь решетку и встал передо мной, как лист перед травой.

— Не сомневаюсь, у повелительницы есть для меня куда более важное дело.

— Это как посмотреть. Вернись в Тусон и принеси мне бутылку текилы из бара. И не пугай Тима.

Волузиан не шелохнулся.

— Изобретательность повелительницы в способах глумления надо мной непрестанно растет.

— Я думала, тебе понравится…

— Лишь в той мере, что это вдохновляет меня на изобретение равноценных издевательств и пыток, которым я подвергну вас, когда наконец-то смогу освободиться.

— Вот видишь, во всем есть свои плюсы. А теперь поторопись.

Волузиан испарился — и Жасмин сразу осмелела. Подбежала к решетке, изо всех сил вцепившись скованными ручонками в бронзовые прутья.

— Когда меня выпустят?

Я села напротив, прислонилась спиной к стене тюремного коридора. Интересно, рискнет она ударить магией или нет?

— А когда ты перестанешь спрашивать?

— Ты настоящая погань!

— Послушай, девочка, — прорычала я, — не зли меня сегодня. Я не в настроении.

Жасмин это не обескуражило.

— Поверить не могу, что ты держишь меня здесь с этим… существом! Это садизм!

— Ничего себе! Садизм — слово для взрослых. Не думаю, что ты проучилась в школе достаточно долго, чтобы узнать такие слова.