Золотая рыбка, стр. 12

Элегантный жемчужно-серый костюм сидел на Форресте как влитой, на запястье поблескивали часы известной и дорогой фирмы. Но даже в отрепьях он все равно казался бы наследником знатного рода. Кем, с особенной остротой осознала Габи, он и являлся.

— Добрый вечер, Натан, — поздоровалась она, удивляясь, что может говорить спокойно.

А вот у Натана в первый момент сдавило горло. До чего же она была хороша! Шелковое платье золотистого цвета струилось, плотно облегая фигуру сверху и волной спадая почти до полу. Не женщина, а золотая рыбка. Но нет, все-таки женщина, потому что в разрезе проглядывали очертания стройной ножки, а довольно глубокое декольте обнажало гладкую белоснежную кожу и соблазнительную ложбинку у начала груди.

Прелестное лицо отражало одновременно и волнение, и предвкушение встречи, и почему-то — во всяком случае, так показалось Натану — легкий испуг. Габриель замерла в дверях, точно все та же золотая рыбка у зеркальной поверхности воды, готовая даже от легкой тени безобидного облачка моментально скрыться в темной глубине пруда.

Сам не знаю почему, Натан нарушил одно из непреложнейших своих правил: сказал не то, что надлежало сказать, а первое, что пришло в голову. А голова у него сейчас была занята одной-единственной навязчивой мыслью.

— Почему вы не предупредили меня, что живете с Эндрю Лейденом? — выпалил он.

Ничего себе начало разговора! Сказать, что Габриель удивилась, — значило ничего не сказать.

— А с какой стати я должна была вас предупреждать? Да я и не живу с ним. Мы делим эту квартиру.

Уже кое-что. Натан почувствовал, как напряжение понемногу начинает оставлять его. Когда женщина говорит, что делит с кем-то квартиру, но не живет, обычно это надо понимать в том смысле, что постели у них все-таки разные. Обычно — но не всегда.

— Однако вам повезло, — довольно сухо заметил Натан.

— А может, это ему повезло? — с легкой улыбкой возразила Габриель.

— Подозреваю, подавляющее большинство женского населения Соединенных Штатов готово отдать что угодно, лишь бы оказаться на вашем месте.

— Должно быть, поэтому он живет в одной квартире именно со мной. Дело в том, что я отношусь к счастливому меньшинству. Мне все равно, как он выглядит, главное — что человек очень хороший.

Тоже фраза из тех, которые можно понимать и так и этак. Натан скривил губы. Он не привык испытывать столь вульгарное чувство, как ревность, и очень тяготился незнакомыми ощущениями.

С усилием оторвав взгляд от лица молодой женщины, он оглядел гостиную, вся обстановка которой говорила о хорошем вкусе… и о вложенных в квартиру немалых средствах.

— Однако у него неплохая квартира.

Габриель уже готова была возмущенно заявить, что квартира принадлежит не Эндрю Лейдену, а ей. С какой стати Натан решил, будто она живет за счет Эндрю? Хотя вполне понятно с какой, только от этого сделанное им умозаключение не выглядит менее оскорбительно. Но скажи она, что это не так, чего доброго, придется вдаваться в подробности, а это чревато всяческими осложнениями. Вдруг Натан заинтересуется ее тетей и, главное, мужем тети?

Правда состояла в том, что квартиру подарил ей не кто иной, как барон де Руивьен. И деньги на обстановку дал тоже он. После женитьбы на Делии он сказал, что хочет хотя бы отчасти скрасить Габриель разлуку с любимой и единственной родственницей.

Наверное, не стоило принимать столь дорогой подарок, но Габриель фактически поставили перед фактом. Уже в аэропорту, улетая с женой в свадебное путешествие, Жерар вручил Габриель плотно запечатанный конверт. Она едва не упала в обморок от потрясения, когда распечатала его, вернувшись домой.

Нет, решительно незачем посвящать Форреста в такие детали.

— Да, здесь очень мило, — светски согласилась она. — С этим мне действительно повезло.

Натан лишь покачал головой, глядя на собеседницу. Да уж, необычная женщина. Любая другая на ее месте постаралась бы придать себе веса, похваставшись столь близким знакомством со знаменитостью, Габриель же словно не видела в этом ничего особенного. Необычное всегда влекло Натана, вот и сейчас пульс у него участился, хотя, казалось бы, больше было уже некуда.

— Может, пойдем? — предложил он. — Машина у входа.

— Хорошо. — Вот теперь голос Габриель чуть дрогнул, подводя свою владелицу. Одно дело — беседовать с Натаном здесь, на ее территории, где в соседней комнате сидит Эндрю, а совсем другое — отправиться навстречу неизвестности.

Смешно, конечно: не съест же он ее. И не в дикие джунгли они собрались, а всего-навсего в ресторан поужинать. Габриель прекрасно понимала это, но не могла не нервничать. Скоро, очень скоро она останется наедине с этим волнующим и привлекательным мужчиной. Будет разговаривать с ним, сидеть за одним столом, обмениваться ничего не значащими фразами. И все это время будет знать — знать тайну его происхождения.

Занятая своими размышлениями Габриель села на переднее сиденье большой и роскошной, как и следовало ожидать, машины Натана Форреста и, естественно, не заметила, что за ней наблюдают.

Слегка пританцовывая в такт музыке, звучащей в наушниках, Эндрю стоял у окна. Он никогда не позволял себе подсматривать за приятельницей, но сегодня не смог удержаться. Этот очередной поклонник Габриель чем-то заинтересовал его. Вот ведь как интересно бывает, думал певец, видишь человека первый раз в жизни, а впечатление такое, будто давно с ним знаком.

5

Габриель отвернулась к окну, притворяясь, будто ее необыкновенно занимает вид вечернего города. Столь тесное соседство с Натаном действовало ей на нервы. Хотя автомобиль был достаточно просторен и комфортабелен, Габриель казалось, что стены сжимаются, подталкивая ее к молодому человеку. В воздухе слабо витал пряный запах его одеколона.

Молодая женщина украдкой покосилась на красивый мужественный профиль водителя — и тут же рассердилась на себя. Она поехала с Форрестом не для того, чтобы таять и вздыхать, как малолетка, а чтобы получше узнать его. Где он живет, где рос, что любит, что не любит и так далее. Вот и надо начинать потихоньку задавать наводящие вопросы, авось сам разговорится… Но для начала неплохо бы узнать, куда они направляются.

— А куда мы поедем? — спросила Габриель.

— Пока секрет. Вы любите секреты и неожиданности?

Расхожая, совершенно невинная фраза чуть не заставила молодую женщину подпрыгнуть на сиденье. Вот уж, что называется, прямо в яблочко!

— Я? Очень люблю, — не слишком искренне ответила Габриель, потому что, ответив иначе, рисковала бы породить нежелательные расспросы. И тут же решила сменить тему, рассчитывая вызвать Натана на откровенность: — А где вы живете? Вам пришлось долго до меня добираться?

— Рядом с Центральным парком, — ответил Натан, не удивляясь вопросу. — Приятный район. Мне нравится.

— Держу пари, у вас пентхаус на крыше какого-нибудь небоскреба, откуда открывается вид чуть ли не на весь город, — с улыбкой сказала молодая женщина.

Натан покосился на нее.

— Читаете людей как открытую книгу?

— То есть я угадала?

— Да, — протянул он с ноткой подозрения в голосе. — А как вам это удалось?

Габриель пожала плечами.

— У меня профессиональное чутье на людей. — Вот только не стоит уточнять, что по профессии она не актриса, как полагает Натан, а учительница. В конце концов учительницам тоже необходимо уметь разбираться в людях. — У меня были все основания для подобного вывода. Я представила себе, где бы вы ни за что не стали жить, и судила от противного.

— Вот как? — Натану стало любопытно. — Не откажетесь ли просветить меня? И где, по-вашему, я ни за что не стал бы жить?

— В каком-нибудь милом уютном семейном особнячке в пригороде, — ответила Габриель.

— И почему же?

— Почему? — Молодая женщина удивилась. — Потому что у вас нет семьи.

— Откуда вы знаете?

Габриель прикусила губу и притворилась, будто ее внимание привлекла витрина магазина, мимо которого они как раз проезжали. Такой поворот событий ей в голову даже не приходил. Неужели Натан Форрест женат? Почему-то сама эта мысль глубоко удручила молодую женщину.