Соблазнение невинной, стр. 14

— Что ты тут делаешь? — спросила она, нервно сглотнув.

— Жду тебя, естественно. — Его взгляд бродил по ее лицу, и Лия почувствовала, что снова краснеет.

Рорк подошел к ней и помог спуститься с лестницы. Даже сквозь перчатки Лия чувствовала тепло его руки.

— Я думала, ты уже уехал куда-нибудь в Азию, — призналась она.

— Я улетаю сегодня во второй половине дня. — Голос его был негромким и хриплым.

Зачем он пришел? Снова мучить ее? А она уверила себя, что они больше не встретятся. Однако теперь, когда он находился рядом, Лия не могла не чувствовать радости оттого, что видит его и может в последний раз полюбоваться им.

Внезапно она вспомнила о Руби. Ее маленькая дочка спокойно завтракала в доме. Лия обернулась на дверь и нервно сжала руки. Когда она закончит, няня наверняка решит повести девочку гулять! Надо срочно избавиться от Рорка, пока он не увидел дочку!

— Я спешу на работу, — сказала она, отдергивая руку и торопливо отходя от дома.

— Не знал, что ты работаешь.

— Я все еще член фонда по организации парка. Мы продолжаем собирать деньги. На это нужны средства.

Лия нервно покрутила головой по сторонам, оглядывая тихую улицу.

— Не сомневаюсь, — сказал Рорк с некоторым удивлением в голосе. — Кого ты высматриваешь?

— Хочу поймать машину, — раздраженно ответила она.

— В такую рань? А где твой водитель?

— Слишком дорого иметь водителя. Я уволила его после… — Лия осеклась и закашлялась. Она чуть не проговорилась и не рассказала ему, что родила ребенка! — Я в основном работаю дома теперь.

— Могу помочь. — Рорк показал рукой на черный «роллс-ройс». — Моя машина к твоим услугам.

— Благодарю, но я как-нибудь сама справлюсь, — сказала Лия и сжала зубы.

— Как хочешь. — Он поднял руки, делая вид, что сдается.

Лия опять нервно огляделась и помахала рукой, увидев на дороге несколько машин. Свободных такси не оказалось, и все они пронеслись мимо. Она понимала, что Рорк наблюдает за ней с удовольствием, но ничего не могла изменить.

— Я вызову машину, — заявила Лия, доставая мобильный.

— Позволь мне все же тебя подвезти, — сказал Рорк, останавливая ее.

Она нервно сглотнула, когда он дотронулся до нее. Ну почему от прикосновения Рорка ей тотчас становится не по себе?

— Прямо в офис?

— Да. Обещаю. — Он поправил ей волосы, которые выбились из пучка. — Сразу после завтрака.

Завтрака? Это такая метафора у него? Он имеет в виду горячий и страстный секс? Лия облизнула губы.

— Я не голодна.

Рорк усмехнулся:

— Думаю, что ты ничего не ела с утра.

Лия прикусила губу, стараясь успокоиться и не обращать внимания на свое бьющееся сердце.

— Как я уже тебе сказала, мне нужно спешить на работу.

— Обещаю, что я отвезу тебя, но сначала позавтракаем.

— В ресторане, да? — прошептала Лия.

На его лице появилась улыбка, как будто он понял, о чем она подумала. Рорк посмотрел на ее дом.

— Ага, если только ты не хочешь пригласить меня к себе и что-нибудь приготовить для нас. Мне нравится мысль, что ты будешь готовить для меня.

Лия обернулась: там сейчас няня, скорее всего, уже играет с Руби, а может быть, и одевает малышку для прогулки. Боже! В любой момент они могли появиться на пороге!

Она просто обязана увезти Рорка подальше от своего дома!

— И не мечтай! Я насыплю столько соли, что ты есть ничего не сможешь! — воскликнула Лия, разворачиваясь к нему и пряча руки. Глаза ее блестели.

Рорк провел рукой по ее щеке.

— Ты этого не сделаешь, — сказал он, и улыбка расползлась по его лицу.

— И тебе еще сильно повезет, если это будет соль, а не яд. И учти, больше никуда меня не заталкивай! Понял? Если ты думаешь, что…

Улыбка его стала еще шире.

— Согласен, там было неудобно, — кивнул Рорк и, когда Лия уже было вздохнула с облегчением, добавил: — В следующий раз, Лия, мы займемся любовью в моей кровати.

Глава 11

Когда Лия, выпив кофе, поставила свою чашку на стол, рядом мгновенно появился владелец кафе, чтобы наполнить ее заново.

— О нет! Спасибо, Пьер! — воскликнула Лия, прикрывая чашку рукой. — Я больше не буду. Нам пора идти.

Пьер понимающе кивнул:

— Oui, madame. Конечно. А где мадемуазель Руби? Почему она сегодня не с вами? Надеюсь, она хорошо себя чувствует?

Когда он произнес имя ее дочери, Лия от неожиданности поперхнулась. Рорк с любопытством посмотрел на нее.

— С ней все в порядке, — пробормотала Лия. — Она… не смогла сегодня прийти.

— Рад слышать, мадам. — Пьер наклонился и исчез.

— Кто это — Руби? — поинтересовался Рорк. Пальцы Лии крепко сжали чашку. Когда Рорк предложил ей выбрать ресторан, она выбрала свое любимое французское кафе. Ей показалось, что здесь она будет чувствовать себя увереннее и сможет выдержать обжигающий взгляд Рорка.

Почему ей не пришло в голову, что она каждое воскресенье заглядывает в кафе с Руби? Конечно, Пьер привык видеть ее с дочерью. Кроме того, он обожал малышку и всегда делал для нее оригами из салфеток.

— Руби… моя подруга, — сказала Лия, делая вид, что полностью увлечена круассаном, который доедала. — Очень хорошая подруга.

Разве это не правда? Руби — свет ее жизни. Такая красавица и умница! Недавно порадовала свою маму тем, что научилась ползать.

— Все, я закончила, — сказала Лия, проглотив последний кусок круассана. — Пошли!

Она резко встала. Лия ожидала, что Рорк остановит ее или, еще хуже, попытается потащить в ближайший отель. Но он ничего не сказал и, заплатив по счету, повел к своей машине.

— Здесь, пожалуйста, — сказала Лия, когда в окне «роллс-ройса» показалось здание, где располагался ее офис.

Неужели все оказалось так легко? У нее получилось! Еще чуть-чуть — и Рорк исчезнет из ее жизни. Он говорил, что улетает сегодня. Значит, у него осталось мало времени до самолета.

— Прощай, Рорк, — сказала она, открывая дверцу машины. — Спасибо за завтрак. Желаю удачи в Азии.

— Подожди. — Он схватил ее за руку. Лия вздрогнула от неожиданности и нервно обернулась. — Хочу подняться с тобой.

— Куда? В мой офис? Зачем?

Рорк хитро улыбнулся, отчего у нее кольнуло сердце и ей стало жарко, несмотря на морозную декабрьскую погоду.

— Я хочу помочь тебе.

— Помочь? — прошептала Лия, не в силах отвести глаза от его лица. — Но как?

— Пожертвовать деньги на открытие парка.

Он? Да он хотел построить на его месте небоскребы! Не верит она в его благие намерения!

— Ты?! — вспыхнула Лия. — Ты думаешь, я настолько глупа? Абсолютно уверена, что это твоя очередная игра! Ты хочешь помочь парку? Смешно!

Рорк фыркнул и добродушно рассмеялся.

— Теперь я вижу, почему вы с таким трудом собираете деньги, — заметил он.

— Я в таком тоне со спонсорами не разговариваю, если ты об этом, — отрезала Лия. — Но ты совершенно другое дело. Ты всегда пытаешься играть со мной.

Лицо его тут же сделалось серьезным.

— Как тебе доказать, что я действительно хочу пожертвовать деньги?

Лия опустила голову и прикусила губу. Ей нужны были пожертвования. Им до сих пор не хватало двадцати миллионов долларов. И оставалось надеяться только на чудо, что к марту, когда нужно будет закупать деревья и цветы и заниматься их посадкой, они соберут необходимую сумму.

Но сейчас самым важным было избавиться от Рорка, пока он не узнал, что она родила от него ребенка. Конечно, можно отказать ему и уйти, но… Каждый раз, когда она убегает от Рорка, он начинает преследовать ее. Как настоящий охотник, Наварра не мог упустить свою добычу. Может, стоит не пытаться убегать от него, а попробовать обмануть?

Что, если она даст ему то, чего он хочет? Вдруг Рорк тогда потеряет интерес к ней? Ведь все женщины в буквальном смысле бросаются на него, и она единственная, кто не поддается его чарам. Какой удар по его самолюбию! Наверное, ее ненависть разжигает в нем любопытство и азарт.