Огонь и вода, стр. 7

— Что ты здесь делаешь? — Ох, черт. Она не имела права на этот вопрос, ведь Данте находится в своем доме. — Я думала, ты вернешься только завтра, — быстро добавила Тейлор, наблюдая за тем, как он садится на край стола.

— Сейчас уже завтра.

Он был слишком близко… Тейлор с трудом сдерживала желание быстро убежать отсюда.

Его присутствие, казалось, уменьшило комнату до невыносимых размеров.

Тейлор посмотрела на часы, вздохнула, сохранила файл и выключила компьютер. Затем она поднялась на ноги… зря. Так как Данте стал еще чуточку ближе.

— Я пойду спать, — сказала она, глядя на картину за его спиной.

— Кто он?

Тейлор непонимающе взглянула на него.

— Ты о ком?

— О мужчине, который тебя обидел.

О господи… только не это.

Она попыталась сдвинуться с места, но ноги отказывались повиноваться. Ее голова была заполнена страшными картинками из прошлого.

— Пожалуйста, не надо… — прошептала она.

Но вместо того, чтобы отпустить Тейлор, Данте провел рукой по ее дрожащей губе.

— Тебе не нужно меня бояться.

Должно быть, он шутит!

Как она может не бояться его прикосновений? Ведь ее пугает то, как сильно она хочет ощутить их.

Какого черта она становится такой уязвимой в его присутствии?

Может, это потому, что сейчас уже так поздно и она сильно устала?

Или, возможно, во всем виновата постельная сцена, которую она только что написала?

Только одно оставалось ясным как день. Ей нужно поскорее уйти.

— Пожалуйста…

Данте наклонил голову и поцеловал Тейлор. Поймав ее на удивлении, он прикусил ее нижнюю губу зубами и аккуратно провел по ней языком.

Тейлор замерла, так как не ожидала подобного.

Данте же пришлось собрать всю волю в кулак, чтобы не продолжить этот поцелуй. По-настоящему. Глубоко и страстно.

Вместо этого он нежно погладил молодую женщину по щеке и отстранился.

— Иди в постель, — сказал он, — и поспи.

Тейлор не могла двигаться. Она открыла рот, но не сумела ничего сказать. Тогда стон вырвался из ее горла, и она быстро убежала.

Только оказавшись в комнате, Тейлор смогла дать волю своим слезам.

Прошло много времени, прежде чем она успокоилась. Тогда Тейлор встала и направилась в душ, чтобы хоть таким образом обрести душевное равновесие.

На следующее утро Тейлор все еще ощущала последствия ночного поцелуя. Практически все она делала машинально. Но не успела она открыть ноутбук, как зазвонил телефон.

Молодая женщина достала мобильный из сумки, посмотрела на определитель и ответила:

— Привет, Шейна. Как у тебя дела?

— Давай-ка ближе к делу. Как дела у тебя?

Две девочки познакомились еще в детском саду и пронесли свою дружбу через школу, университет и сохранили ее до сих пор. Правильно говорят, что противоположности притягиваются. Спокойная и робкая, Тейлор прекрасно нашла общий язык с взбалмошной и яркой Шейной.

— Была очень насыщенная неделя, — со вздохом ответила Тейлор.

— Это я уже поняла. Давай встретимся за чашечкой кофе, и ты мне все в подробностях расскажешь.

Сначала Тейлор хотела отказаться, но потом решила, что пару часов вне дома ей пойдут на пользу.

— Хорошо. Назови место, и я буду там через полчаса.

Через десять минут она сменила домашний наряд на джинсы и блузку. Волосы собрала в высокий хвостик и нанесла легкий макияж. Еще пять минут — и она готова для встречи с подругой.

К кафе они подъехали практически одновременно, обнялись, выбрали столик и заказали по чашечке кофе.

— Как дела? — начала Шейна. — Только говори правду, без всяких вежливых вступлений.

— Ну что ж… В общем, все непросто.

Шейна сочувственно улыбнулась..

— А как Бен?

— Мы стараемся вернуть его к обычной жизни. И, конечно, пользуемся советами психологов. Теперь у него есть котенок и щенок…

— Погоди-ка, — перебила ее подруга. — Что значит мы?

— Я и Данте, брат Леона. Мы вместе воспитываем Бена в доме Данте у бухты Уотсона.

Шейна вытаращила глаза..

— Насчет опекунства я поняла. Но почему вы живете в одном доме? Признавайся, что у вас происходит?

— Ничего.

— Дорогая, — ответила Шейна. — «Данте» и «ничего» в одном предложении? Я тебя умоляю…

— Дом очень большой, — пыталась объяснить Тейлор. — Он живет в одном крыле, а я — в другом. Кроме того, Данте много путешествует! Он редко бывает дома.

— Наверняка, это его идея, — продолжала рассуждать Шейна. — И согласилась ты на это только ради Бена. А какой мотив у Данте?

Прямо к сути вопроса. Шейна никогда не являлась поклонницей пустых разговоров.

— А у него обязательно должен быть мотив? — спросила Тейлор. — Он тоже хочет, чтобы Бен рос в стабильности и спокойствии.

— Мужчины никогда ничего не делают просто так. У него явно есть план. И ты являешься частью замысла.

Официантка принесла кофе, и Тейлор опустила в чашечку сахар.

— Ты с какой-то другой планеты. Я просто тетя Бена, которая пытается заменить ему мать.

— Посмотрим. И если я ошибаюсь, я…

— Съешь свою шляпу?

— Пожертвую пятьсот долларов куда ты скажешь.

— Договорились, — кивнула Тейлор. — Теперь твоя очередь. Как дела с Рейфом?

— Так себе. Мы встречаемся периодически.

Тейлор не удержалась от улыбки. Ее подруга привыкла менять мужчин, как перчатки.

— Он испанец. Это в его натуре — появляться, когда он захочет.

— Я велела ему потеряться, но он продолжает возвращаться.

— Любопытно.

— Не начинай, — простонала Шейна. — Маме он нравится.

— Тогда…

— Она думает, что он мне идеально подходит.

Тейлор улыбнулась еще шире.

— А как думаешь ты?

— Его слишком… — Шейна замолчала, пытаясь подобрать нужное слово, — много.

— Но ты продолжаешь с ним видеться?

— Да. Черт его побери.

— Тогда я склонна согласиться с твоей мамой, — сказала Тейлор.

— Давай лучше прогуляемся.

Они так и сделали. Впрочем, Тейлор была ограничена во времени, нужно было ехать за Беном в детский сад.

— Не пропадай, — попросила на прощание Шейна. — Присылай сообщения время от времени, хорошо?

— Хорошо. И ты не пропадай.

ГЛАВА ПЯТАЯ

С тех пор прошла неделя. Когда они как обычно уложили Бена спать, Данте решил бросить бомбу.

— Моя мама предложила, чтобы Бен провел каникулы в Тоскане.

Тейлор замерла. Тоскана? Он собирается отвезти Бена в Италию?

Она сразу же представила себе Бена в незнакомой обстановке среди чужих людей.

— Еще слишком рано отправлять его в такое далекое путешествие, — покачала головой Тейлор. — Бен не знаком с твоей мамой. Он не знает язык. И ему хорошо живется здесь. — Она убрала выбившуюся прядь волос за ухо. — Может, лучше твоей матери приехать в Сидней?

— Она боится летать, — напомнил Данте. — Если помнишь, то я сопровождал ее, когда она прилетала на похороны Леона. Ей даже вкололи успокоительные.

Тейлор действительно забыла об этом.

— Разве твоя мама не живет в центре города? Бен привык к открытому пространству.

— Там есть парки так же, как и здесь. Кроме того, у нас есть небольшой дом с виноградником, где я и хочу провести время с Беном.

У Данте есть свой собственный виноградник?

— Среди холмов Тосканы к югу от города, — пояснил он.

Тейлор представила маленький уютный домик, пару собак, кошек… Бен будет в восторге.

— Бен должен познакомиться со своей бабушкой, — продолжил Данте. — Ты так не считаешь? — Но он не дал ей времени на ответ. — Он наполовину итальянец и должен знать свое происхождение.

— Ему всего лишь три года.

— Практически четыре, — поправил ее Данте. — В его возрасте мой отец уже взял меня на работу и познакомил с персоналом.

Тейлор не смогла не съязвить.

— Тебе вообще разрешали побыть ребенком?

— Конечно.

— Рада это слышать.

— Если объективных замечаний больше нет, то я бы хотел уехать через пару дней. У тебя есть паспорт?