Неразрывные узы, стр. 2

— Тебе ведь интересно, почему я выбрал тебя?

Конечно. Он мог поручить это дело своему сыну, например. Или любому другому сотруднику. Большая честь — заслужить такое отношение со стороны главы компании.

— Да.

— Я узнал о том, что ты какое-то время жила и работала в Соединенных Штатах.

— Да, в Нью-Йорке.

Она должна испытывать гордость по поводу того, что мистер Слоун остановил свой выбор именно на ней. Тогда почему ее не покидает беспокойство? Почему ее мучает какое-то неведомое предчувствие?

— Твоя зарплата будет увеличена, — сообщил босс и назвал сумму, которая была слишком щедрой. — К тому же у тебя появятся новый кабинет и секретарь.

Это уже слишком! Кто бы мог подумать, что столь плохо начавшийся день принесет такую удачу?!

— Спасибо.

— Завтра же приступай к своим новым обязанностям. С утра получишь от меня инструкции и все необходимые документы.

— Да, конечно. Но мне хотелось бы узнать хоть что-нибудь о клиенте. Тогда с ним будет легче начать работу, — попросила Лианна.

Слоун посмотрел на часы.

— Сейчас ты познакомишься с ним. Он должен появиться с минуты на минуту.

Секретарь сообщила, что новый клиент приехал, и Майкл попросил пригласить его в кабинет. Лианна встала и повернулась лицом к двери. Секретарь вошла и официальным тоном представила прибывшего. С ее лица не сходила заученная вежливая улыбка:

— Мистер Тайлер Бенедикт.

На мгновение Лианне показалось, что пол уходит у нее из-под ног. Комната завертелась перед глазами. Боже! Да она сейчас потеряет сознание!

Она приняла решение о разводе всего неделю назад и все эти семь дней гадала, какой же будет реакция мужа.

Его появление в офисе Майкла Слоуна — часть какой-то игры? Или же это невероятное совпадение?

— Тайлер, я надеюсь, перелет прошел удачно?

— Да, спасибо.

Звук его голоса с легким американским акцентом отозвался эхом у нее в голове. Лианна выдержала долгий взгляд Тайлера. Надо признать, он нисколько не изменился. Все та же подтянутая фигура и все тот же блеск в глазах. Против своей воли Лианна вспомнила, насколько он красив без одежды, какие у него сильные руки. Когда-то она думала, что вечно будет принадлежать ему, а он — ей.

Прежде Тайлер всегда улыбался ей. Когда он смотрел на нее, она видела в его взгляде нежность и теплоту. Сейчас глаза его были холодны и полны равнодушия.

— Это моя помощница Лианна Маршалл, — представил ее Майкл Слоун. Она увидела, как потемнели серые глаза Тайлера. Он пристально оглядел ее, слегка наклонив голову.

— Лианна, — медленно произнес он.

— Пожалуйста, присаживайся, — сказал Майкл, указывая рукой на одно из кресел.

Лианна дрожала. Беспомощность и злость не давали ей возможности взять себя в руки.

Дыши глубоко, приказала она себе.

Тайлер занял кресло рядом с ней. Она почувствовала запах дорогого парфюма и чего-то еще, что заставило ее сердце ускорить свой ритм. Лианна не могла объяснить это и больше всего хотела бы немедленно оказаться подальше от Тайлера.

Она напомнила себе, что ее личная жизнь не должна иметь к работе никакого отношения. Единственное, что утешало, — ей вряд ли придется много общаться с Тайлером. Он будет решать вопросы лично с Майклом Слоуном. Ее работа больше связана с документами, звонками и сбором информации. Лианна убеждала себя, что это несложно.

Точнее, очень на это надеялась, но в душе понимала, что снова обманывает себя. Ей будет нелегко работать на Тайлера, даже не видя его.

Он был здесь, рядом. Его присутствие вызывало в ней бурю эмоций. Муж вел себя безупречно вежливо и приветливо, но Лианна видела, что под этой маской скрывается холодная проницательность.

Когда встреча подошла к концу, она с облегчением выдохнула. К ее удивлению, прошло всего двадцать минут. А казалось, что целая вечность.

— Майкл, — сказал Тайлер, поднимаясь. — Лианна. — Он повернулся к ней.

Она встретилась с взглядом его холодных серых глаз и содрогнулась. Все. На сегодня все кончилось. Майкл предусмотрительно открыл дверь, и Тайлер покинул его офис.

— Думаю, это будет выгодное сотрудничество, — удовлетворенно произнес Майкл Слоун. Лианна видела, что он в уме уже подсчитывает прибыль, которую получит от ведения дел Тайлера.

Интуиция Лианны говорила ей, что его приезд в Мельбурн и выбор именно компании Майкла Слоуна не были случайными. А это значит, что ему что-то нужно.

Эти мысли занимали ее до конца рабочего дня и по дороге домой.

Их брак закончился, она приняла решение о разводе. Они не остались друзьями, Лианна не отвечала на его звонки.

Тогда что за игру затеял Тайлер Бенедикт?!

ГЛАВА ВТОРАЯ

Лианна повернула ключ в замке, закрыла за собой дверь квартиры и вздохнула с облегчением. Она автоматически сняла туфли и расстегнула жакет одной рукой, поскольку в другой держала сумку. Холодный душ, домашний халат и салат — вот все, что ей сейчас было нужно. Необходимо расслабиться. Это был, несомненно, очень тяжелый день. Лианна прошла на кухню и изучила скромное содержимое холодильника. В итоге она вытащила бутылку минеральной воды и сделала несколько жадных глотков. Потом села на стул и откинула голову.

Ей нравилась квартира, в которой она жила. С отличной современной мебелью, тремя спальнями, кухней и прекрасным видом из окна. Кроме того, Лианну устраивала цена. Одну из спален она переделала в кабинет, а комнаты украсила цветочными горшками и картинами. Это придало квартире более жилой вид. На кухне появился столик, за которым молодая женщина обычно завтракала. Она привыкла к этой квартире и чувствовала себя здесь как дома.

Ее мысли прервал тихий звук. На мгновение ей показалось, что он доносится из глубины квартиры, но в это было трудно поверить, потому что попасть сюда незамеченным довольно сложно. Охрана внизу посторонних не пропускала.

Лианна снова уловила шум. На этот раз он походил на скольжение шторки для душа в ванной комнате. Женщина напряглась.

В квартире определенно кто-то был.

Она тихо встала со стула, осторожно прошла в холл, вытащила из сумочки мобильный телефон и набрала номер полицейского участка.

— Полиция? — тихо спросила Лианна и уже собиралась объяснить причину звонка и назвать свое имя. Но тут чья-то рука отобрала у нее телефон.

— В этом нет необходимости.

Голос принадлежал мужчине, говорившему с американским акцентом. Спустя пару секунд Лианна встретилась взглядом с Тайлером.

— Что ты здесь делаешь? — задохнулась от возмущения Лианна. Она с силой вырвала из рук мужа телефон и оттолкнула его. — Как, черт возьми, ты попал в мою квартиру?

Он стоял совсем близко. От него исходил волнующий аромат одеколона, а полотенце, обмотанное вокруг бедер, почти соскользнуло на пол. Роскошная фигура была выставлена напоказ, сильные руки и широкие плечи приковывали взгляд.

— С помощью ключа.

Ее поразили его спокойствие и самоуверенность.

— Интересно, у кого ты его отобрал?!

Когда она выбирала жилье, ее прежде всего интересовали меры безопасности. И вот сейчас Тайлер говорит, что у него оказался ключ от ее квартиры.

— Он у меня есть по праву собственности, — лениво произнес Тайлер, наблюдая, как краска заливает щеки Лианны. Он видел, что она сердится. Он всегда мог угадать, что она чувствует в данный момент.

— На квартиру? — в ужасе уточнила Лианна. Это значило, что он является ее арендодателем.

— На все здание, — мягко поправил Тайлер.

Что ж, это многое объясняло. Как, например, чересчур низкую арендную плату за такую квартиру.

— И как же тебе это удалось? — Ее глаза метали молнии. — Снабдил все агентства в городе моими фотографиями? — Лианна была уверена, что он способен и на большее.

— Нет.

— Тогда что? Скажи мне, — произнесла она с холодным презрением, — ты нанял детектива или телохранителя?

— Я всего лишь позаботился о тебе.

Его тон был настолько ироничным, что Лианна не сдержалась и, не осознавая до конца, что делает, замахнулась и ударила Тайлера.