Секрет удачного брака, стр. 9

Но тот факт, что она отвлекла внимание Алекса от мишуры Лас-Вегаса, заставлял ее трепетать от предвкушения. Прогулки с Алексом по пляжу рука об руку и легкий ветер с океана, охлаждающий разгоряченную кожу… Поцелуи Алекса под лунным светом в ласкающих ноги волнах… Вот какие картинки распаляли ее воображение.

Мэллори вздохнула, опять посмотрела на вещи. Оставалось только уложить их в дорогой чемодан. Но нужно быть ненормальной, чтобы это сделать. Абсолютно ненормальной.

Стук в дверь спальни испугал ее так, что аж сердце подпрыгнуло:

— Хильда?

Мэллори поняла, что сейчас Хильда объявит ей о прибытии водителя Алекса. Стараясь собраться с духом, она пошла к двери. Нельзя взваливать на Хильду всю грязную работу. Она сама должна как можно спокойнее объяснить Алексу, что передумала.

Девушка тяжело вздохнула и открыла дверь.

Перед ней стоял Алекс.

— Готова?

Его взгляд ударил в нее как приливная волна. У Мэллори сразу перехватило горло. Только поэтому она не смогла сказать «нет».

Он оглядел комнату. Его взгляд остановился на стопке одежды и открытом чемодане.

— Ты опаздываешь, дорогая, — с этими словами Алекс кинул вещи в чемодан.

Проглотив комок в горле, она сумела все-таки выговорить:

— Я подумала, что лучше будет мне не ехать.

— Струсила?

Она машинально вздернула подбородок.

— Просто приняла мудрое решение.

Он подошел к ней.

— Просто это твой шанс отвести душу. Тем более папа дал добро.

Ей это все еще казалось чудом.

— Да, зато мама была в бешенстве. Она так расстроилась, что даже не встала с постели.

— Я же не тащу тебя в какую-то истерзанную войной страну! Хочешь, я с ней поговорю? — предложил он.

Мэллори яростно замотала головой.

— Нет, нет, нет! Уж ты-то успокоить женщину точно не сумеешь.

Он обнял ее за талию.

— Я не собираюсь принуждать тебя делать то, чего тебе делать не хочется. Я спускаюсь к машине и даю тебе пять минут. Но не перекладывай ответственность на родителей. Решай сама. — И вышел из комнаты.

Мэллори с колотящимся сердцем смотрела ему вслед. Всю сознательную жизнь она стремилась сохранять благоразумие и осмотрительность в отношениях с самыми главными людьми в своей жизни.

Алекс прав. Это ее возможность попробовать вкус свободы. Она так всегда этого хотела! Так чего же отступать? Только из-за боязни, что он заставит ее краснеть? Или из-за страха, что, несмотря на все свои жесткие установки, все-таки влюбится в него?

Девушка приказала себе прекратить раздумывать, тяжело вздохнула и уложила в чемодан еще немного одежды. Потом пошла в ванную и забрала оттуда туалетные принадлежности.

Напоследок Мэллори выдвинула нижний ящик комода и погрузилась в мир шелка и кружев. Никогда еще она не решалась представать в таком наряде перед кем-то другим…

Дверь опять распахнулась. На пороге стоял Алекс и здоровенный мужчина в форме шофера.

Алекс сказал:

— Я решил, что тебе нужна помощь. Ты готова?

— Да, но…

— Вот и хорошо. Тодд, вам не трудно закрыть это и отнести вниз?

— Не трудно, сэр, — ответил мужчина и исполнил приказание.

Алекс двинулся к Мэллори.

— А теперь ты. Где твой паспорт?

— В верхнем левом ящике бюро, но я и сама могу достать.

Он выдвинул ящик, достал паспорт и быстро пролистал странички. Мэллори стало неловко.

— Не так уж много штампов, — заметил он и протянул документ ей. — Не любишь путешествовать?

— Люблю. Просто я… — начала она, но вдруг взвизгнула, потому что он перекинул ее через плечо и пошел из комнаты. — Что ты делаешь!

— Несу тебя в машину. В мою машину.

Смущенная, но при этом несказанно возбужденная, она подскакивала на плече Алекса, пока он тащил ее вниз по лестнице.

Возле выхода стояла Хильда. Экономка была явно шокирована:

— Мисс Джеймс?..

— Все в порядке, — успокоила ее Мэллори. — Только не говорите об этом маме. Алекс, полагаю, вы не хотите оказывать на меня давление?

— Я не оказываю давления. Я несу вас в машину.

Он опустил ее на землю, только оказавшись возле «бентли». Мэллори еще остро ощущала его крепкое, мускулистое тело. Она заглянула в зеленые глаза и поняла то, что давно подозревала: Алекс представляет собой угрозу.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Во время полета в Кабо-Сан-Лукас на личном самолете Мегалоса Мэллори просматривала журнал. Она украдкой взглянула на Алекса. Тот, видимо, работал над планами и художественными вариантами перестройки уже существующего курорта.

— Выглядит красиво, — сказала она.

Он поднял глаза и кивнул:

— Это для реконструкции курорта на побережье Южной Каролины. Я только что выкупил его у конкурентов. На прошлой неделе.

— И у тебя уже есть планы? — спросила она, удивленная, потому что слышала массу историй о проволочках, неизбежных в сфере строительства.

Алекс улыбнулся.

— Видишь ли, люди, с которыми я имею дело, достаточно проворны. Иначе они у меня не работали бы.

— Жаль, что я не взяла с собой ноутбук, можно было бы позаниматься дипломом.

Он откинулся на спинку.

— А мне хотелось бы, чтоб для тебя это был уикенд полного отдыха и совершенной безответственности.

— Это будет не совсем справедливо. Ты и сейчас работаешь, и на курорте будешь работать.

— Совсем недолго, — уточнил Алекс. — Я только передам основные идеи, поскольку Макс де Люка не желает уезжать без любимой жены, Лили, а та не может ехать, потому что на прошлой неделе ребенок подхватил простуду.

Мэллори нахмурилась.

— Я не слышала. Бедняжка. Да, Лили не любит оставлять Дэвида, когда он хворает. Она очень заботливая мать.

— Макс тоже, — добавил Алекс и опять углубился в чертежи.

— Мне это в нем очень нравится, — задумчиво сказала девушка.

— Что? — спросил он.

— Мне нравится, что он так заботится о Дэвиде, хотя биологически тот ему и не родной сын.

— Да, на Макса можно положиться. Лили сделала из него человека.

— Она тебе нравится? — спросила Мэллори, почувствовав укол ревности.

— Прекрасная женщина, и внешне и душой. На день рождения Макса принесла в офис маленькие кексы — его любимые. И кексы действительно оказались чертовски вкусными. Я попробовал уговорить ее сделать такие же на мой день рождения, но Макс посоветовал мне сходить в кондитерскую.

Мэллори рассмеялась.

— Ты любишь кексы?

— Я вообще люблю домашнюю выпечку, всякие там булочки, печенья… Но больше всего — яблочный пирог с мороженым.

Она опять засмеялась.

— Ты не похож на любителя яблочного пирога.

— Почему это?

— Ну, ты слишком… — она запнулась и вспыхнула.

— Опять краснеешь?

— Я не краснею.

— Нет? — он наклонился к Мэллори и провел пальцем по ее щеке. — Значит, тот приятный розовый цвет, который я наблюдаю…

— Джентльмен не стал бы из-за этого поднимать такой шум.

— Сама говорила, что я не джентльмен. И тебе это во мне нравится, — возразил он и провел пальцем по ее губам.

Мэллори машинально приоткрыла рот, и он коснулся ее языка. Не спуская с Алекса глаз, она облизала его палец.

Глаза Алекса вспыхнули от удовольствия, он отодвинул бумаги и притянул ее к себе на колени.

— Тебе нравится искушать меня, да? Мне кажется, ты хочешь понять, до какой крайности тебе удастся меня довести.

— Ты первый начал, — возразила она и положила руки ему на грудь. Ей так нравилось чувствовать под ладонью его крепкие мышцы.

Он приподнял край ее блузки, Погладил голую кожу и спросил:

— Не собираешься меня останавливать?

— Об этом разговора не было.

— Интересно, на что это будет похоже, когда ты совсем разойдешься? — Алекс наклонился и поцеловал ее в шею.

Девушка приподняла голову, чтоб ему было удобнее. Он немедленно этим воспользовался. Она вздохнула от удовольствия.

— Ты будешь в моей постели, — пообещал он. — Всенепременно.

Мэллори тоже желала его, но не так уж она глупа, чтобы отдать ему свое сердце.