Как покоряют принцесс, стр. 20

— Если ты его как следует зацепила, ни одна женщина во всей Вирджинии не сможет его оторвать от тебя.

— Надеюсь.

Мэдди склонила голову набок, насторожившись, и Дженна почти увидела, как из головы Мэдди выскочила антенна настройки.

— Что значит — надеюсь? У тебя было достаточно поклонников, хотя ты со многими даже не здоровалась. Ты хорошенькая, очень умная, делаешь успехи по службе и вообще самая уверенная в себе женщина.

Дженна не поднимала глаз от тарелки, но чувствовала на себе удивленный взгляд Мэдди и почему-то снова ощутила себя двенадцатилетней, кожа да кости, длинноногой и длиннорукой девчонкой со спутанными волосами. Чувства, которые она всегда скрывала, вдруг накатили волной, и она больше не в силах была их прятать.

— Я уверена во многих вещах — в работе, в умении справиться с любой ситуацией, в своих отношениях с начальством.

— Но не с мужчинами, — брякнула Мэдди. — Я всегда думала, что ты ни с кем не встречаешься потому, что у тебя мало свободного времени, или из-за того, что не встретила никого стоящего.

— Это только некоторые из причин. — Дженна чувствовала себя уязвленной, и это ей не понравилось. — Я всегда спрашивала себя, смогу ли я удержать мужчину. Нам обязательно надо это обсуждать?

— Обязательно, — уверенно сказала Мэдди. — По-моему, уже пора. Давай говорить начистоту. Большинство женщин стараются избавиться от своей неуверенности, ублажая мужчин. А ты, наоборот, держалась с таким видом, будто тебе вообще никто не нужен.

— Под маской уверенности можно скрыть массу страхов и даже спущенные петли на колготках.

— Что тебе нужно, так это пустить в ход женские уловки и…

— Я не знаю никаких женских уловок.

— Поверь мне, знаешь. Просто ты их глубоко запрятала. Надо их извлечь и чуть-чуть ими поиграть.

— Поиграть? — скептически переспросила Дженна.

— Ага. И у тебя есть подходящий для игры партнер. Стен.

— Не знаю, Мэдди. Боюсь, ничего, кроме смущения и унижения, мне эта игра не принесет.

— Вот уж никогда бы не подумала, что Дженна Джин Андерсон такая тряпка.

Дженну словно окатили холодной водой.

— Ну это уж слишком! — возмутилась она.

— Говорю, что вижу. — Мэдди спокойно надкусила свой гамбургер.

— Кроме всего прочего, Стен не отвечает одному из основных условий.

— Какому же?

— Он неуправляем.

Встретив Дженну во время коктейля, Стен поцеловал ее на глазах у всех присутствующих.

— Выглядишь великолепно. Извини, что не заехал за тобой, но пришлось срочно оперировать. Спасибо, что согласилась встретиться со мной прямо здесь.

— Без проблем. — Дженна потрогала его мокрые волосы. — Только что из душа?

— Ага. Сожалел, что тебя не было со мной. — Уголки его губ поднялись в слишком уж сексуальной усмешке.

— Представляю, как отреагировал бы на это персонал больницы. А где Джордан?

— Он у себя дома. Я с ним поговорил, но он хочет еще подумать.

— Ему есть над чем, но, наверно, он рад, что ты живешь так близко.

— Возможно. Ладно, я принесу тебе чего-нибудь выпить, а затем всем тебя представлю.

Стен принес шампанского, а потом, положив ей руку на талию, стал представлять ее врачам и администраторам, их женам и мужьям. Он поддразнивал ее и говорил любезности коллегам, шептал ей на ухо недвусмысленные обещания. Все эти прикосновения и словечки держали Дженну в состоянии медленного кипения весь вечер.

Большинство присутствующих отнеслись к Дженне с большой теплотой, но она все же чувствовала на себе испытующие взгляды.

Когда она на минуту отошла от Стена, чтобы поставить тарелку, то столкнулась с одной из его коллег.

— Я не ожидала, что Стен приведет на вечеринку такую женщину, — сказала та.

Дженна напряглась, но увидела, что женщина улыбается.

— Что значит — такую? — поинтересовалась Дженна.

— Стен известен тем, что предпочитает куколок.

— Куколок? — удивилась Дженна.

— Ну да, знаете — пушистые волосы, смазливые личики, кукольные имена, глуповатые мозги. А вы — другая.

— Спасибо, — улыбнулась Дженна.

К сожалению, эта докторша была не единственной, кого удивило ее появление рядом со Стеном. По дороге домой — Стен ехал за ней в своей машине — она вспомнила все, что было о ней сказано. Вы — другая. Как такие разные люди могли сойтись? Но самым неприятным, всколыхнувшим все ее тайные страхи, было сказанное за ее спиной:

— Вряд ли это надолго. Она не в его вкусе.

Глава десятая

— Время принимать ванну, — вскричал Стен, поднимая две бутылки. — Нам повезло — шампанское охладили.

Сердце Дженны сжалось. Ей показалось, что он отстал по дороге, потому что она потеряла его из виду задолго до того, как подъехала к дому. Но потерянной себя чувствовала она, и это ощущение было для нее совершенно новым, а потому страшным.

Взглянув на шампанское, она покачала головой.

— Ничего этого не будет.

— У тебя по дороге изменилось настроение? Ведь ты улыбалась весь вечер.

— Потому что ты был со мной.

— Это можно продолжить, — заявил он.

Дженна чувствовала его напряжение. Сдунув с лица волосы, она сказала:

— Я испекла печенье. Хочешь? — и пошла на кухню.

Он перехватил ее и привлек к себе.

— Послушай, Королева Дженна Джин, что происходит в твоей хорошенькой головке?

— Ничего.

— Отвратительная ложь. Мысли в твоей голове работают с лихорадочной быстротой. Давай выкладывай правду.

— Всю правду, и ничего кроме правды… Предпочитаю угостить тебя печеньем.

Стен повернул Дженну к себе и пристально посмотрел ей в глаза.

— Рассказывай.

— Нечего рассказывать. Просто на вечеринке я кое-что случайно прослушала.

— Что именно?

— А ты не уйдешь после этого?

Стен покачал головой.

— Почти все были со мной очень милы, но кое-кто посчитал, что я не похожа на твоих прежних пассий.

— Что еще? — Было видно, что он начинает сердиться.

— Еще сказали, что это у нас с тобой ненадолго, потому что я не в твоем вкусе.

— И?

— Это напомнило мне о том, какие мы разные, и заставило задуматься.

Стен заскрежетал зубами, но постарался говорить спокойно, хотя ему хотелось грохнуть об стену бутылки с шампанским.

— О чем же ты задумалась?

Она ответила не сразу. Что-то в выражении ее лица подсказывало ему, как нелегко ей признаваться.

— Я думала о том, как скоро тебе наскучу.

— Ты, должно быть, шутишь. — Он был явно поражен.

— Нисколько. Подумай, Стен, — движением руки она остановила его возражения. — Я ведь совсем не похожа на тех женщин, с которыми ты обычно встречаешься.

Стен попытался развеять ее сомнения.

— Об этом мы с тобой уже говорили. Это замечательно, что ты не похожа на этих женщин.

— Возможно, — согласилась Дженна. — Не хочу показаться тебе женоненавистницей, но, если бы женщины различались по вкусу, как добавки к мороженому, я, по-видимому, была бы ванилью…

— Ты была бы хрустящим шоколадным батончиком, — тут же заявил Стен и поставил шампанское на стол.

— Ты меня не понял.

— Ничего подобного, — возразил он и поднял ее на руки, довольный тем, что она настолько занята своими мыслями, что не сопротивляется. — Мы только начинаем. Хрустящий шоколадный батончик похож на ванильный, покрытый шоколадом. Съешь шоколад, а внутри карамель.

— Ты все еще ничего не понял. — Она смотрела на него, как на чокнутого.

Стен отнес ее в кабинет и усадил на диван.

— У тебя классическая внешность, но ты полна сюрпризов.

— То есть ты хочешь сказать, что я бесхарактерная? — возмутилась Дженна, сверкая голубыми глазами.

Стен заглушил ее слова поцелуем. Затуманившийся взгляд Дженны был таким сексуальным, что Стен стал терять голову. С усилием оторвавшись от нее, он уточнил:

— Ты внутри как воск, но прикрываешься жестким панцирем. Но я уже проник в самую сердцевину и не остановлюсь. — Стен потерся подбородком о ее шелковистые волосы. — Ты никогда мне не наскучишь.