Скандальная связь короля, стр. 13

Тахир вспомнил мягкое, успокаивающее прикосновение женской руки к своей брови. А он еще решил, что это могла быть Аннализа…

Неужели его мать — женщина, которая порвала с ним все отношения, — прикасалась к нему?

Происходящее казалось нелепым. Тахир нахмурился, пытаясь найти смысл в бессмысленном.

— Ты ведь мне не снишься? — Тахир достаточно бредил прошедшие несколько дней.

Рафик хохотнул и поудобнее уселся на стуле:

— Разве я так уродлив?

Тахир криво усмехнулся:

— Хочешь, чтобы я ответил? — Он обвел рукой больничную палату. — Мне просто трудно все это представить. И почему доктор обращается ко мне как к королю?

— Я рад, что ты обратил на это внимание. — Рафик наклонился вперед и внезапно посерьезнел: — Видишь ли, возникли некоторые трудности…

— Кариф уже сказал мне, что наш кузен больше не король Кьюзи, что на престол взойдет он. — Тахир увидел, как Рафик сложил пальцы пирамидой, и по его спине пробежал холодок. Что-то было не так.

— Кариф отказался от трона.

— Что он сделал?!

— Он и Жасмин… Ты помнишь Жасмин?

Тахир кивнул. Его старший брат влюбился в эту девушку, когда ему было восемнадцать лет.

— Он отрекся от трона, чтобы жениться на Жасмин. Они возвращаются в Кайс. — Заметив пристальный взгляд Тахира, Рафик продолжил: — У Жасмин не может быть детей, а у короля должен быть наследник. — Он пожал плечами. — Ты знаешь, насколько серьезно Кариф относится к обязанностям…

Тахир откинулся на подушки, обдумывая ошеломляющие новости.

— Похоже, тебе все-таки придется расстаться с прежним образом жизни, большой брат. — Он читал несколько статей о феноменальных деловых способностях Рафика, продемонстрированных в Австралии. — Тебе придется навсегда поселиться здесь. Когда же ты вступаешь в должность монарха?

Рафик молчал. Тахир снова нахмурился. Он опять заподозрил неладное, но на этот раз заволновался сильнее.

— Вот об этом я и должен с тобой поговорить. — Рафик серьезно смотрел на Тахира. — Я тоже отрекаюсь от трона и возвращаюсь в Австралию. Расставаться с короной во имя любви становится семейной традицией.

— Я не верю тебе!

— Поверь, Тахир. А по поводу того, что доктор все время обращается к тебе не иначе как «ваше величество»… Так и будет, потому что отныне ты — король Кьюзи.

Глава 7

Усталость взяла свое, и Аннализа замедлила шаг, идя по широкой улице Шафара — столицы Кьюзи. Она недолго пробыла в доме тетки, а теперь решила найти выход накопившейся энергии и прогуляться.

«Прогуляться!»

Аннализа усмехнулась. Дело не в избытке энергии, а в новости, которую она только что узнала. Впрочем, она уже была готова к такому развитию событий после того, как у нее наступила задержка. Затем появилась тошнота, начали немного побаливать груди…

С трудом сглотнув, она в оцепенении уставилась на огромные, изысканно украшенные ворота впереди. Аннализа коснулась рукой пока еще плоского живота. Она мечтала о том, что родит детей после того, как выйдет замуж за любимого мужчину. Пусть она не похожа на женщин Кьюзи, но матерью-одиночкой ей быть не хочется… Конечно, ее кузены добры и заботливы, но они были буквально шокированы ее новостью.

Упершись рукой в стену, она попыталась справиться с тошнотой.

— Вам плохо, моя дорогая? — послышался тихий голос, и Аннализа повернула голову.

В нескольких метрах от нее, на повороте к воротам, остановился серебристый лимузин. На заднем сиденье Аннализа увидела пожилую женщину со строгой, но стильной прической, с добрыми глазами. Шею женщины украшал дорогой жемчуг.

Аннализа поспешно выпрямилась.

— Спасибо, — сказала она, ощущая, как к горлу подступает тошнота. — Со мной все в порядке.

Женщина внимательно оглядела ее:

— Простите, но выглядите вы неважно. Вы бледны. Вы идете во дворец? Вам назначена встреча?

При упоминании о дворце Аннализа резко повернулась. Она так погрузилась в размышления, что не заметила, куда идет. Оказывается, она стоит перед парадными воротами, ведущими к королевскому дворцу!

Неужели она подсознательно идет к Тахиру?

Аннализа поспешно отвернулась. Вспомнив слова Тахира о ее возможной беременности, она вздрогнула и машинально прижала руки к животу.

— Вы пришли, чтобы с кем-то увидеться?

— Нет! — тут же выпалила Аннализа. Ей следовало обо всем рассказать Тахиру. Отец имеет право знать о ребенке. — Я… — Она снова посмотрела на женщину в автомобиле, которая терпеливо ждала ее ответа.

Возможно, эта особа — дипломат или друг королевской семьи. Тахир имеет родственные связи с королем. Вероятно, она знает и его.

Аннализа застенчиво прошла вперед, чувствуя неловкость, но все же решила воспользоваться шансом:

— Извините, я немного… Вы очень добры, что спросили меня, — снова начала она, вежливо улыбаясь. — Я хотела переговорить с одним человеком из дворца. Его зовут Тахир. Я не знаю его фамилию. Высокий, худой, с голубыми глазами. Он недавно пострадал при крушении вертолета.

Выражение лица женщины осталось прежним, и надежда Аннализы стала слабеть. Глупо рассчитывать, что он по-прежнему здесь.

— Но это не важно. Вероятно, он…

— Вы виделись с Тахиром после крушения? — с любопытством спросила женщина.

— Я… Да. В пустыне. Я сделала все возможное, чтобы помочь ему, но… — Аннализа замерла, увидев суровый взгляд женщины. Она уже подошла к автомобилю, но здоровенный охранник преградил ей дорогу. — Ведь ему лучше, правда? Он в порядке? Раны на голове, они не стали…

Смертельными. Она не смогла произнести этого слова, а лишь молчаливо смотрела перед собой.

— Нет-нет. Он не умер. — Ободряющая улыбка играла на губах женщины. — Он скоро выздоровеет. По словам докторов, он обязан вам жизнью.

У Аннализы стало легче на душе, она подняла руку к груди, с изумлением заметив, как та дрожит. Из-за громко стучащего сердца Аннализа не совсем поняла, что сказала женщина, но охранник взял девушку за локоть и повел к автомобилю с противоположной стороны. Водитель вышел из автомобиля и открыл для Аннализы дверцу.

В лимузине пахло кожей и дорогими духами. Аннализа округлила глаза, рассмотрев элегантную даму. На ней было одеяние из шелка цвета индиго, расшитого серебром. Серебристые открытые туфли на высоких каблуках. Жемчуг на запястье и шее.

Аннализа замерла, внезапно осознавая, что перед ней очень важная особа. Лимузин, дорогая одежда, тонкий вкус…

— Не стесняйтесь, — сказала женщина, жестом приглашая Аннализу в автомобиль. — Ведь вы хотите увидеть Тахира?

Аннализа молчаливо кивнула. Она убеждала себя, что должна его увидеть. Рассудительность не позволяла ей хотеть увидеться с ним. Безумное увлечение прошло.

— Благодарю вас, — тихо сказала она, — но, если он здесь, я лучше приду позже, одевшись соответственно.

Аннализа покосилась на свою одежду: туфли, запыленные после многочасовой прогулки, широкие брюки; любимая зеленая рубашка, хоть и удобная, но совсем не подходящая для визитов во дворец.

— Чепуха! Тахир захочет увидеть вас и лично поблагодарить. Я знаю, что сейчас он во дворце.

Дверца за Аннализой захлопнулась. Автомобиль поехал вперед.

— Ваше имя, моя дорогая? — опередила ее женщина.

— Аннализа Хансен.

— Приятно познакомиться, Аннализа. Я Ришана аль-Рамис, мать Тахира.

Аннализа открыла рот, чтобы ответить, но, когда до нее дошло, что за имя она слышит, резко сомкнула губы.

Аль-Рамис — фамилия правящей семьи Кьюзи!

— Приятно познакомиться, — хриплым шепотом ответила Аннализа. Она помолчала, боясь продолжать: — Тахир говорил, что ехал на коронацию…

Ришана аль-Рамис кивнула и криво усмехнулась:

— Его брат Кариф недавно унаследовал трон.

— Но… — Аннализа тряхнула головой, не совсем понимая. Тахир — брат короля? Он говорил, что приходится родственником королю, но Аннализа решила, что родство дальнее. — Я и не знала… — У нее поплыло перед глазами.