Павлиний глаз, стр. 12

— Вплоть до дня нашего бракосочетания...

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

— Всю неделю до дня бракосочетания?! — не веря, повторяла Изабелл. — Как такое можно выдержать? Это невероятно!

— У нас нет выбора, такова традиция и требование протокола, Белль.

— Значит, до свадьбы всего неделя?

— А к чему долгие помолвки?

— Да, похоже, наши традиции действительно очень сильно отличаются.

— Должен сразу предупредить, что свадьба будет несколько отличаться от тех, к которым вы привыкли, Белль, — принц изменился в лице. — Мы должны будем соблюсти все условности.

— А невеста имеет право высказывать свои пожелания? К ней кто-нибудь прислушается? — вспыхнула Изабелл.

Принц заметил, как их разговор вновь приобрел остроту. Он попытался смягчить тон улыбкой. Он не должен ни негодовать, ни игнорировать блистательную женщину, сидящую перед ним.

— Разумеется, Белль, организаторы все будут согласовывать с вами. Еще очень многое предстоит решить, и вы обязательно будете принимать в этом самое непосредственное участие.

— Я настаиваю на более длительной помолвке, — с ходу объявила Изабелл.

— Это уже не обсуждается. Бракосочетание пройдет в назначенный срок. В противном случае оппоненты будут спекулировать на этом обстоятельстве и внушат подданным, что все затея — всего лишь фикция.

— И будут правы, — робко произнесла огорченная невеста.

— Не изводите себя, лучше поешьте что-нибудь и выпейте кофе.

— Чтобы я не изводила себя, нужно что-то посущественнее, чем кофе и пирожные.

— Когда вы станете моей супругой, вам ни о чем не придется тревожиться. Или вы хотите пойти на попятную, вернуться к привычной жизни?

— Насколько я понимаю, это уже невозможно. Я лишь хотела немного повременить с бракосочетанием.

— Отложить надолго мы его не сможем, но я обсужу эту возможность с моими служащими чуть позже. А вы пока обдумайте и составьте свой список приглашенных. Мои люди организуют прибытие вашей семьи на церемонию. На время торжеств их разместят во дворце, и вы будете иметь возможность беспрепятственно с ними общаться.

— В этом нет необходимости, Ваше Высочество.

— Вы не желаете увидеться перед бракосочетанием со своей семьей?

— Как вы могли такое подумать! Конечно же, мне не терпится их увидеть. Но время не вполне удачное для их визита. Они не смогут прибыть.

— В чем загвоздка? Мой самолет может вылететь за ними в любое время.

— Моя сестра в самое ближайшее время должна родить своего первенца.

— Передайте ей мои искренние поздравления.

— Я обязательно передам. Вся проблема в том, что состояние Розали не позволяет ей путешествовать, она находится под постоянным медицинским наблюдением, ей предписан постельный режим.

— Но ваши родители ведь в состоянии прибыть на вашу свадьбу?

— Боюсь, что нет. Мама ни при каких обстоятельствах не оставит Розали без своей поддержки в такой ответственный момент. Да и я ей не позволю.

— А ваш отец, Белль?

— Он нас оставил. Нет, он в добром здравии, но живет отдельно.

— Как давно вы не вместе?

— О, это случилось очень давно, — Изабелл неловко было говорить об этом. — Когда он ушел, мне еще не исполнилось и двенадцати...

Рафик видел, что Белль неохотно говорит на эту тему. Видел напряженность движений, то, как поспешно и неуклюже она набирает щепоткой орешки, стараясь держать себя в руках.

— Я потерял родителей, когда мне было одиннадцать лет, — сказал принц. — Они возвращались на вертолете из поездки по одному из отдаленных островов... Это был совершенно обычный рейд, но технические неисправности сделали его роковым. В этом крушении никто не выжил...

— О! Ваше Высочество, в один день вы потеряли обоих родителей! Я вам искренне сочувствую.

— Мой дед, верховный правитель Карума, заменил мне отца. Он воспитал меня. Я считаю себя счастливым человеком. Мой дед — величайший из шейхов аль Актар.

— Не могу не согласиться, — улыбнулась Изабелл. — Плоды его воспитания я вижу. Уверена, у него есть все основания гордиться вами, Ваше Высочество.

— Если вы искренне так считаете, Белль, то для меня это великая честь. Я такого же мнения о вашей уважаемой матушке. Мне нравится человек, которого она вырастила. Был бы рад познакомиться с нею лично. Однажды так и случится. Но хотелось бы пообщаться с ней до бракосочетания.

— Уверена, она с радостью познакомится с вами, принц.

— В таком случае я намерен поговорить с ней в самое ближайшее время. Теперь мы одна семья, Белль.

По прошествии шести дней Изабелл полностью погрузилась в новый для себя мир.

Перед лицом десятков тысяч подданных Карума она сочеталась браком с наследным принцем. Миллионы людей по всему миру, включая ее собственную семью, могли видеть это событие в телевизионных репортажах. Их свадьбу запечатлели объективы множества телекомпаний различных стран, их слепили вспышки тысячи фотоаппаратов.

Для одной лишь Изабелл свадьба оставалась далеким от реальности событием. Она осознавала лишь одно: теперь ее жизнь в корне изменится и прежней не станет уже никогда.

К полуночи, которую дворцовые часы отметили боем, Изабелл сочла, что заслужила отдых. Она впервые за долгое время осталась с мужем наедине. Увидев перед собой принца, новобрачная почувствовала беспокойство, быстро перешедшее в панику.

Все последние дни она отменно исполняла предписанную роль. Официальные встречи, фотосессии, прием региональных и иностранных делегаций следовали один за другим.

А теперь они остались одни, связанные священными узами.

Принц направился к жене. Изабелл одолевали и страх, и влечение. Расстояние между ними сокращалось. Его глаза пылали зеленым огнем.

Изабелл в подвенечном наряде из тяжелых шелков, с массивным золотым колье вокруг шеи, с многочисленными украшениями на запястьях, пальцах, в волосах — такая она казалась ему куда проще и покорнее, чем когда-либо. Она была ранимее, неувереннее и... печальнее.

Несмотря на это многослойное традиционное свадебное облачение, под пытливым взглядом молодого мужа она не чувствовала себя более одетой, чем тогда, в их первую встречу, когда на ней, иззябшей, измученной и смертельно напуганной, из одежды был лишь купальник и наручники.

— Ты, должно быть, очень устала. Этот день был тяжел для нас обоих, — обратился к ней принц Карума.

Изабелл кротко кивнула. Она избегала смотреть на мужа, только отчетливо ощущала его дыхание на своей коже, чувствовала его неповторимый аромат.

Принц провел рукой по ее волосам, по щеке, губам. Он пристально оглядел супругу в ее царственных одеяниях, и Белл застыла под его взглядом.

— Ты не могла бы мне помочь?

Принц приподнял руки и снял с себя головной убор. А затем улыбнулся своей супруге.

— Что я могу для вас сделать? — тихим голосом спросила Изабелл.

Он жестом попросил ее помочь ему раздеться. Сняв с него последнюю легкую тунику, она аккуратно сложила ее подле себя и отвела от принца глаза.

— Благодарю тебя, Белль.

Изабелл украдкой посмотрела на принца.

— Теперь мы муж и жена, — сообщил он.

— Официально — да.

— Официально, по закону, по сути. Мы — супруги, Белль. Это свершилось... Ты не можешь этого отрицать.

— Вы не можете отрицать, что наш брак — политическая необходимость, не более того. Вы пошли на это, соблюдая интересы Карума, я пошла на это, соблюдая ваши интересы.

— Ты говоришь в точности как Дауд и министры моего кабинета. «Неотложная мера в целях предотвращения кровопролитий; мера усиления влияния правящего клана аль Актар; способ выиграть время в борьбе с противником», — передразнил он своих министров. — Но не таким я вижу наш брак, Белль.

— Но разве не таковы ваши цели, принц?

— Лишь отчасти.