Желание (ЛП), стр. 9

— Я могу помочь вам, Мистер Рос. Вы понимаете это, верно?

— Не сочтите за неуважение, но я не верю в это.

Определенно, южный. Красивый южный, собственно говоря.

Встряхнувшись, она сказала:

— Прежде чем вы откажетесь от моих услуг, я попрошу вас подумать о двух вещах. В данный момент за вас не назначен залог, поэтому вы застрянете в камере, пока ваше дело будет рассматриваться. На это могут уйти месяцы. Более того, те, кто считают себя правыми, могут ввести в заблуждение подсудимого… об этом просто не говорят вслух. Я вам не враг. Я здесь, чтобы…

Он наконец поднял свой взгляд на нее.

Его глаза были цвета инея на оконном стекле, в них витали тени деяний, которые омрачают душу. Этот угрюмый, усталый взгляд въелся в ее голову, заморозил ее сердце. Она мгновенно поняла, что он не был каким-то уличным бандитом.

Он был солдатом, подумала Гри. Должен быть им… она встречала тот же взгляд у своего отца в тихие ночи.

Такой эффект на людей оказывала война.

— Ирак? — тихо спросила она. — Или Афганистан?

Его брови слегка взлетели вверх — единственный отклик, которым ее удостоили.

Гри постучала по файлу.

— Позвольте назначить вам залог. Начнем с этого, хорошо? Вам не обязательно рассказывать о причине вашего ареста или произошедшем. Мне нужно знать лишь ваши связи с обществом и чуть больше о месте вашего проживания. Без приводов, я думаю, мы сможем попробовать…

Она замолчала, заметив, что он закрыл глаза.

Окей. Впервые ее клиент решил вздремнуть посреди встречи. Может, Билли и Шоуну Си следовало беспокоиться о нем чуть меньше.

— Я утомляю вас, Мистер Рос? — спросила она спустя мгновение.

Глава 5

— Я утомляю вас, Мистер Рос?

Нет. Едва ли. Голос его государственной защитницы — бальзам на уши Исаака, аристократическая интонация и идеальная грамматика успокаивали его так сильно, что — как ни странно — пугало его. Изначально он закрыл глаза просто потому, что девушка была слишком красива, чтобы смотреть на нее, но потом появилось еще одно преимущество. Не отвлекаясь на прекрасное лицо и умный взгляд, он смог полностью сконцентрироваться на ее словах.

Ее манера говорить казалась поэтичной. Даже для парня, который не увлекался сентиментальной чепухой.

— Мистер Рос.

Не вопрос, а требование. Очевидно, он надоел ей до чертиков.

Разлепив веки, он ощутил ее взгляд самым центром груди… и попытался убедить себя, что она произвела на него такое впечатление потому, что он годами не встречал настоящей леди. В конце концов, большая часть женщин, с которыми он спал или работал, были достаточно жесткими, прямо как он. Поэтому эта идеально причесанная, хорошо образованная женщина с приятным парфюмом, сидевшая по другую сторону стола, была некой сногсшибательной аномалией.

Боже, она, наверное, упадет в обморок при виде его татуировок.

И убежит с криками, если узнает, чем он зарабатывал на жизнь последние пять лет.

— Позвольте мне попытаться устроить для вас освобождение под залог, — повторила она. — Об остальном подумаем после.

Исаак гадал, почему женщину так заботит какой-то бродяга, которого она видит впервые в жизни, но в ее взгляде сияла неоспоримая миссия, которая все объясняла: очевидно, находясь в этой камере с ним, она изгоняла своего внутреннего демона. А может, дело в чувстве вины за свое богатство. Может, виновата религия. Что бы там ни было, женщина была настроена серьезно.

— Мистер Рос. Позвольте помочь вам.

Он не хотел, чтобы она вмешивалась в это дело… но если ей удастся освободить его, то он сможет скрыться, а во внешнем мире было не в пример безопасней: его бывший босс без препятствий отправит своего человека в эту досудебную камеру и организует убийство прямо под носом охраны.

Для Матиаса это дело — легче легкого.

В Исааке проснулась совесть, которая молчала очень давно, и послала ему сигнал тревоги, но логика оказалась громче: государственная защитница была похожа на тех юристов, которые могли решить все согласно букве закона. И как бы ему не была ненавистна мысль, что он втягивает девушку в творившийся вокруг него хаос, Исаак все же хотел жить.

— Я буду благодарен, если вы сможете это сделать, мадам.

Она сделала глубокий вдох, будто взяла передышку посреди марафона.

— Хорошо. Отлично. Итак, здесь говориться, что вы живете на Тремонт. Давно?

— Всего две недели.

По тому, как сошлись ее брови, Исаак решил, что этот факт не играет ему на руку.

— Вы безработный?

Технический термин — «солдат в самоволке», подумал он.

— Да, мадам.

— У вас есть родные? Здесь или где-нибудь еще в штате?

— Нет.

Отец и братья считали его мертвым, и он не возражал. Они тоже, по всей видимости.

— По крайней мере, нет приводов. — Она закрыла файл. — Я предстану перед судьей примерно через полчаса. Залог назначат высокий… но я знаю нескольких поручителей, которые могут внести деньги.

— Насколько высоким он будет, по вашему мнению?

— Двадцать тысяч… если повезет.

— Это я смогу покрыть.

Она нахмурилась и снова открыла его файл, просматривая его документы во второй раз.

— Здесь указано, что у вас нет ни доходов, ни сбережений.

Когда он промолчал, она не стала его осуждать и также ничему не удивлялась. Несомненно, она привыкла, что такие, как он, лгут, но, к сожалению, он мог поставить свою жизнь на то, что утаиваемая от нее информация была намного, намного опаснее того, что обычно преподносят ей добрые самаритяне.

Дерьмо. В действительности, он ставил ее жизнь на это, не так ли? Матиас закидывал широкие сети, когда дело касалось специальных заданий, и все, кто находился рядом с Исааком, могли попасть под перекрестный огонь.

Но он исчезнет, и она никогда больше не увидит его.

— Как лицо? — спросила она через мгновение.

— В порядке.

— Должно быть, болит. Нужен аспирин? У меня есть с собой таблетки.

Исаак уставился на разбитые костяшки.

— Нет, мадам. Но спасибо вам.

Он услышал цокот ее каблуков, когда женщина поднялась на ноги.

— Я вернусь сразу после…

Дверь открылась, и в комнату влетел громила, который привел его из камеры.

— Я направляюсь к судье, — сказала она охраннику. — И он вел себя как идеальный джентльмен.

Исаак позволил вывести себя, при этом не обращая на офицера внимание. Он смотрел на свою государственную защитницу. Она даже ходила как леди…

Руку резко дернули вниз.

— Не смотри на нее, — рявкнул конвоир. — Такие, как ты, не смотрят на кого-то ее уровня.

Сильная хватка Мистера Хорошие Манеры немного раздражала, но к мнению сукина сына нельзя придраться.

Даже если бы у него была обыкновенная работа, и всего пара талонов за превышение скорости, Исаак и близко бы не подошел к женщине ее лиги. Черт, он бы с ней даже в одном виде спорта не играл.

Глава 6

Джим Херон давно понял, что все тренажерные залы мира делились на две категории: коммерческие и старомодные. Первые были декорированы в сочетающейся цветовой гамме, женщины в них занимались при полной боевой раскраске, а парни с татуировками на руках в стиле Джона Майера [14] тягали гири с мягкими ручками. Тренажеры после использования положено вытирать, а на входе и выходе вас отмечали общительные инструкторы с искусственным загаром.

Покинув специальное подразделение, он опробовал такой спортзал на себе. Гламурное заведение чуть не превратило его в диванного лежебоку.

Ему по душе были спортзалы старого стиля. Именно в такой зал он, Эдриан и Эдди заглянули в Южном Бостоне. «Зал Майка» был мужской территорией: здесь пахло потом, стенам бы позавидовала любая тюрьма, повсюду были расклеены выцветшие фотографии Арнольда из далеких восьмидесятых. Маты были неоново-голубого цвета, гири — железными, а в углу помещения стоял один-единственный колодочный велотренажер с маховиком.

вернуться

14

Джон Майер — американский автор-песенник и исполнитель, гитарист и клавишник, музыкальный продюсер, записал два мультиплатиновых альбома «Room for Squares» и «Heavier Things», обладатель премии Грэмми за лучший мужской поп-вокал (2003), песня «Your Body Is a Wonderland».