Богиня любви, стр. 24

— Я просто возьму их с собой. То есть, наверное, я смогу уговорить Персефону помочь мне пронести их, — сообщила Венера Хлое, терпеливо лежавшей у ее ног, свернувшись в клубочек.

После этого Венера начала поиск, используя случайные слова и фразы, как, например, «роман», «любовь», «секс», «эротика», — и очень быстро наткнулась на прославленный сайт, именуемый «Smart Bitches, Trashy Books [2]», и несколько часов подряд хохотала, читая. Особенно ей понравились мудрые суждения женщин о том, что так часто недооценивают мужчины, называя подобные вещи «штучками только для женщин». И конечно, Венере понравились весьма творческие ругательства, и она твердо решила добавить некоторые к своим любимым выражениям с использованием запретных ныне гениталий — такие, например, как «asshat», «assburger», «man-titty» и «Bitch, please» [3].

И наконец богиня любви взялась за более серьезное дело — выяснить, как лучше всего помочь Пие. Заглянув на сайт «Общественный колледж Талсы», она сначала разобралась, что собой представляет это учебное заведение, а потом, набрав название должности Пии, подробно выяснила, как именно та зарабатывает на жизнь.

Получив полную информацию, а заодно и подивившись мере ответственности, возложенной на Пию, Венера набрала новое название — «Пожарные Талсы» и, налив себе еще чашечку кофе, стала просматривать сто тринадцать тысяч упоминаний.

Она едва не подавилась печеньем, когда щелкнула мышкой, чтобы посмотреть издаваемый пожарным департаментом календарь, и увидела на верхнем листе последнего издания полуобнаженного Гриффина.

— Нуисучество! — Венера тяжело дышала, проверяя на действенность новое ругательство, и обмахивалась надкушенным печеньем.

Да, без сомнения, Гриффин был весьма аппетитен. Венере просто хотелось съесть его. Вообще-то она бы хотела, чтобы и он ее съел...

— Нет! Пия желает его. Значит, Пия его получит.

Венера поспешно прогнала с экрана опасный календарь... предварительно заказав экземпляр. Для Пии, само собой. Потом продолжила поиск, и некоторое время спустя вдруг громко и радостно вскрикнула, даже Хлоя проснулась и разразилась яростным лаем. Венера схватила маленького скотчтерьера и прижала к себе.

— Вот оно, Хлоя! Вот именно так я и сведу Гриффина и Пию, и это случится прямо сегодня вечером!

Но тут, сообразив, как много нужно подготовить за три часа, что остались до возвращения Пии с работы, Венера спешно принялась за дело.

Глава десятая

— Милые, я дома! — весело закричала Пия, врываясь в дом.

Хлоя бросилась к ней, радостно фыркая, Макс принялся тереться об ее ноги.

— Наконец-то! Теперь тебе придется поспешить. Конечно, немножко опоздать — значит проявить хороший вкус, но сегодня вечером я не хочу, чтобы ты упустила хоть одно мгновение общения с Гриффином.

Венера говорила быстро, приглашающе махая рукой, чтобы Пия последовала за ней в комнату. Но девушка не двинулась с места, и богиня вернулась и встала перед ней, раздраженно уперев руки в бока.

— Пия! Прекрати на меня таращиться и пошевеливайся! Я же сказала, мы и так опаздываем.

— Ты... Ты... — Пия нервно сглотнула, ее округлившиеся глаза не отрывались от богини любви. — Bay! Ты посмотри на себя!

Раздражение Венеры мигом угасло.

— Тебе нравятся мои регалии?

Она медленно повернулась вокруг себя, давая Пие возможность оценить полную картину.

— Это невероятно! Я хочу сказать, ты всегда прекрасна, но вот так... ух... что бы это ни было, просто дух захватывает!

— Это, — Венера величественным жестом показала на почти прозрачные волны ткани, соблазнительно колыхавшиеся вокруг ее тела, — это то, что полагается носить римским богиням, когда они желают показаться во всем блеске своей славы. Туника.

Потом она дотронулась до короткой кремовой нижней юбки, оставлявшей на виду ее прелестные обнаженные ноги.

— Это стола.

Венера приподняла полотнище ткани, накинутое на плечо; ткань была серебристо-белой, в тон волосам богини.

— А это пала.

Венера стремительно закружилась на месте, отчего лоскут фиолетовой ткани — того же оттенка, что глаза богини,— прикрепленный сзади к ее плечу серебряной брошкой, взвился в воздух, как прозрачный плащ.

— Абсолютно прекрасно, — сказала Пия. — Ты так оделась, потому что собираешься вернуться на Олимп? Портал снова открыт для тебя?

Пия улыбалась, но на ее лице отчетливо проступила грусть.

— Я не думала, что ты уйдешь так быстро. Может быть, все-таки останешься на ужин, а может, и еще на денек?

— Дорогая, ты уже счастлива и достигла любовного экстаза?

Пия нахмурилась, задумавшись над вопросом Венеры.

— Да, я счастлива... я хочу сказать, я сегодня отлично поработала... ты бы видела, как все на меня смотрели! Все смотрели на меня! Как будто я перестала быть невидимой! И я даже сосчитать не могу, скольких комплиментов удостоились мои волосы!

Венера улыбнулась, видя радостное волнение девушки.

— Да, ты счастлива. Но полна ли ты восхитительного, соблазнительного, страстного любовного экстаза?

— Ну, не думаю.

— Я тоже. А пока этого не случится, я не уйду.

— Тогда почему ты так оделась?

Венера возвела взгляд к потолку.

— Из-за этой болтовни я едва не забыла! Иди скорее сюда, и я тебе все расскажу, пока ты переодеваешься.

— Переодеваюсь? Во что я должна переодеться?

— В твои собственные одежды богини, — ответила Венера.

— Я? С чего вдруг? — удивилась Пия, но поспешила за богиней любви.

— Пия, моя дорогая, мы отправляемся на маскарад! Пия застыла в коридоре перед дверью своей комнаты.

— Венера, о чем ты говоришь?

— Я узнала об этом, когда сегодня путешествовала в Интернете. Что, кстати говоря, просто восхитительный вариант магии! Ты знаешь, что обо мне там упоминается девяносто один миллион раз? Девяносто один миллион! А о Персефоне и четырех миллионов упоминаний не набралось, и это при всей ее самоуверенности... ну, неважно. Я отклонилась от темы. Пока я там изучала информацию о пожарных, я случайно наткнулась на объявление о маскараде, который устраивается в том самом прекрасном ресторане, где мы с тобой встретились.

— У Лолы?

— Именно так. В объявлении сказано, что пожарные собирают деньги на новое оборудование или что-то в этом роде для пожарной станции Талсы, то есть для той самой, где служит твой Гриффин!

— Дефибрилляторы, — сказала Пия.

Венера вскинула бровь.

Пия пожала плечами.

— Об этом говорилось в новостях. Пожарной станции нужны два новых дефибриллятора для медиков. Так что этот маскарад — ради сбора денежных средств.

— Так ты знала об этом?

— Ну да... Только я об этом совсем не думала. Это не то мероприятие, на которое мне хотелось бы пойти.

— Это как раз то самое, куда ты сейчас же отправишься! То есть мы пойдем туда вместе.

— Но для этого нужны костюмы... — Пия умолкла. Она внезапно все поняла.

— Да, милая, для маскарада нужны костюмы. — Венера взяла девушку за руку и втащила в спальню. — Поспеши! Я потратила весь день, добывая подходящие вещи на Олимпе; я дождаться не могу, когда наконец увижу тебя в облике истинной богини!

— Ты уверена, что мне не нужно надевать трусики?

Пия нервно разгладила платье спереди, как будто боялась, что ветер вот-вот сорвет его и унесет.

— Конечно уверена. Ничто не должно стеснять твою нежную женскую лилию под шелками божественного наряда. Кроме того, если ты пойдешь без нижнего белья, это даст тебе новое ощущение свободы. Увидишь. И перестань ты нервничать!

Венера поправила локоны девушки.

— Конечно, нам было бы куда легче собраться с помощью стайки нимф, но я все равно довольна результатом.

Она отступила на шаг, чтобы полюбоваться своей работой.

вернуться

2

В буквальном переводе «Ловкие сучки, дрянные книжки».

вернуться

3

«Asshat» (букв, задница в шляпе) — идиот, болван. Слово «assburger» (букв, задбургер) — паронимическое производное от термина «синдром Аспергера» — недоразвитый, «даун». «Man-titty» — сисястый, грудастый (о мужчинах). «Bitch, please» (букв. «Пожалуйста, сучка!») — ругательство, употребляемое в ответ на дурацкое высказывание или на сексуальное домогательство.