Потоки времени, стр. 53

Глава 15

– Это – наше спасение, – сказал Урза. Он вновь обращался к той же группе ученых – Джойре, Тефери и Карну – в том же самом кабинете, где когда-то представил первоначальный проект. Чертежи, развешанные позади расхаживающего взад-вперед мастера, были полностью пересмотрены. Тран-металл теперь использовался только в ключевых местах. Остальная часть конструкции монтировалась из древесины.

– Аппарат способен перемещаться со скоростью, превышающей скорость звука Да! Это совершенно новый, уникальный способ перемещения. К тому же корабль будет оснащен мощным оружием нападения. Это самое мощное наше оружие, способное помочь прорваться через оборону врага и уничтожить его оплот.

Урза сделал паузу, как будто ждал возражения Джойры. Она осторожно кашлянула в кулак, но никаких замечаний не предложила.

– Одним из ключевых изменений в этом проекте, как вы видите, является его деревянный корпус. Учитывая свойства металла транов, особенно его тенденцию к росту, я решил, что наилучшим решением будет использование соединения с живыми материалами, в данном случае с деревом, особым видом древесины. – Вдохновленный, Урза отложил указку. – Учитывая превосходные результаты, полученные в нашем новом союзе, я чувствую, что для меня настало время покинуть вас. Ненадолго. Чтобы обеспечить поставку деревянных компонентов.

Прежде молчавшая группа разом вскочила на ноги. Раздались протестующие голоса.

– О чем вы говорите?

– Привести нас в этот ад, а потом бросить…

– Как нам удержать их от того, чтобы они не поубивали друг друга?

Голос Джойры звучал громче остальных:

– Вы – единственная причина, по которой союз еще не распался и дружно работает. Потому что вы – вездесущий и могучий противник.

– Тогда позвольте им думать, что я всегда здесь, – сказал Урза. – Если хотите, я могу оставить на время своего отсутствия несколько иллюзорных двойников. И вообще речь идет всего о нескольких днях.

Эти заверения несколько успокоили обеспокоенных ученых и свели на нет почти все возражения. Но Джойра все еще сомневалась:

– А что, если ваше отсутствие продлится дольше? Урза, казалось, раздумывал. Его глаза вспыхнули, а затем он пожал плечами:

– Вы справитесь. Вы всегда справлялись. А пока хочу напомнить о своих новых требованиях к формам для отливки деталей корабля. Я хочу, чтобы вы начали с них. Также прошу соблюдать и мои жесткие требования к размерам и форме силового камня, который нам понадобится в качестве двигателя летательного аппарата. Джойра, я хочу, чтобы ты и Тефери лично занялись его созданием.

* * *

Урза спускался навстречу своей тысячелетней мечте, в самое сердце джунглей.

Оно называлось Явимайя. Вокруг росли огромные древние деревья, простирающие мощные ветви на высоту трех тысяч футов, уходящие корнями в землю на три тысячи футов и имеющие прошлое в три тысячи лет. Прямо под ногами Урзы, одетыми в позолоченные сандалии, идущие к его новой роли посла от всей Доминарии, раскинулось море вечнозеленых деревьев. Густые многоголовые кроны раскачивались под сильными ветрами. Среди них, словно холмы, выделялись гигантские коричневые искривленные ветви, в дуплах которых мерцали широкие гладкие озера до тридцати футов глубиной, ежедневно заполняемые тропическими дождями. По берегам рос косматый мох и располагались поселения эльфов. Водопады низвергались из озер к темному подножию леса.

Урза решил не останавливаться, чтобы не обеспокоить народ эльфов, и продолжил полет. Он не искал отдельной встречи с каждым, жителем леса, он посетил всех сразу. Он искал сам дух леса.

Кое – где встречались деревья, уступившие напору времени: или их осаждали колонии червей и термитов, которые пронизывали и уничтожали живой ствол размером с город, или глубокие корни прогнивали в беспросветной слизи. Тогда такое дерево не выдерживало неумолимого натиска и падало. Многие мертвые гиганты прислонились к своим соседям, образуя обширные склоны, ведущие вниз, в темноту. На таких склонах возникал абсолютно своеобразный мир, населенный невиданными растениями и животными.

Другие деревья, разросшиеся до невероятных размеров, не могли больше держаться и со скрипом падали, влекомые собственной тяжестью, оставляя огромные провалы между кронами соседей. Такие ямы простирались на тысячи футов вниз вдоль холмистых стволов гигантских деревьев к путанице корней у их основания.

Урза спускался в одну из таких ям. Огромные раскидистые кроны колыхались яркой зеленью на фоне ослепительного неба, по которому плыли легкие облака. По мере того как Урза спускался, высокие заросли сочных ветвей и цветов сменились виноградными лозами, а затем густым лишайником. Чем ниже, тем больше лес заполняли темнота и холод. Слабый солнечный свет едва пробивался к подножиям деревьев-гигантов. Слышался шум низвергающихся водопадов. Воздух становился холодным и влажным.

Урза наколдовал толстый шерстяной плащ и накинул его поверх шелковых богатых одежд. Прохладный ветер играл складками платья, делая его похожим на большого черного паука, спускающегося по невидимой паутине.

Наконец его драгоценные глаза привыкли к темноте. Оказалось, что изогнутые могучие ветви населены существами, похожими на гигантских муравьев, копошащимися в черном дупле одного из древних деревьев. В прогнившей сердцевине был устроен большой сводчатый проход, ведущий в огромное внутреннее помещение. Поравнявшись с муравьиной охраной, Урза смог разглядеть отдельных ее представителей, стоящих на краю колонии, и копошащуюся черноту внутри дупла. Там лежали куски больших плодов, кучи листьев и мертвые туши древесных коз. Все это перетаскивали во внутренние хранилища караваны гигантских муравьев. Прозрачные белесые личинки лежали в надежных гнездах, за ними тщательно ухаживали неутомимые работники. Муравьиная королева, отличающаяся огромными размерами, неуклюже передвигалась между своими трудолюбивыми подданными, оставляя влажный след. Прямо под этой колонией, в трещинах коры, паслись стада животных, похожих чем-то на гигантских муравьев, но в большей степени напоминавших простую садовую тлю. В нескольких сотнях футов под ними разместились гигантские паутины. В них висели округлые белые коконы. Внутри одних смутно угадывались очертания тли, в других – муравьев, но большинство белых ловушек содержало нечто похожее на эльфов или людей, поэтому во время своего продвижения к земле Урза очень осторожно маневрировал между липкими нитями смертоносной сети.

Кругом жизнь цеплялась за все, за что могла зацепиться. Эльфы строили свои поселения в складках коры лесных гигантов, в которых раскинулись целые поля, сверкающие свежей росой. Дриады подозрительно рассматривали Урзу из-за густой листвы, наяды томно взирали на него, погружаясь в серебристые каскады водопадов, стекающих из многочисленных озер. Древесные козы скакали по отвесным зеленым склонам. Черные и золотые лесные коты крались среди полей густого мха. Внизу, у самого подножия, время от времени появлялись друиды. Они злобно и настороженно посматривали на Урзу, прежде чем исчезнуть под землей.

Мироходец пристально вглядывался в скопления корней деревьев, столь же огромные, как и их кроны. Они сплетались друг с другом, местами настолько, что образовывали водоемы со стоячей водой, где ютились маленькие побеги новых гигантов. Там, где корни расходились, зияли треугольные колодцы темноты. За прошедшие тысячелетия деревья истощили почву под собой, в результате чего под землей образовались обширные пустоты с большим количеством водопадов, изредка пересекаемые толстыми стержневыми корнями. В глубине этой непроглядной, влажной от бесконечных потоков струящейся воды темноты обосновалось царство лесных друидов, которые, без сомнения, с негодованием отвергли бы любое предложение Урзы. Они знали об Арготе.

Как только мастер коснулся подошвами своих золотистых сандалий выпуклого корня гигантского дерева, его обуял внезапный безотчетный страх. Это место производило необъяснимо жуткое впечатление. Оно напоминало Аргот. Когда-то они с Мишрой стерли с лица земли такой же лес. Похоже, здесь обитали призраки прошлого Урзы. Но он прибыл не для того, чтобы общаться с призраками. Он явился, чтобы открыть дверь в будущее.