Тайна плачущего гроба, стр. 11

— Что случилось. Пит? — взволнованно спросил Боб. — Кто это так разодрал тебе на спине рубашку?

— Понятия не имею. Кто-то схватил меня сзади. Я защищался изо всех сил, старался задержать его, но он все-таки ускользнул.

— Э-э, да у парня был при себе нож, — констатировал Юпитер. — Твоя рубашка не порвана — слишком ровные края. Типичный косой разрез.

— Садовник!.. — ахнул Майкл.

В этот момент в коридор вошел мужчина.

— Это управляющий, тот самый Брекмен, — шепнул товарищам Майкл. — Я видел его по телевизору, когда было сообщение о краже.

Юпитер вежливо обратился к мистеру Брекмену:

— Добрый день. Мы были на экскурсии, но, к несчастью, заблудились. Никак не можем найти выход. Я думаю, здесь стоило бы расставить указатели. Немудрено потеряться среди всех этих коридоров и лестниц!

Брекмен покачал головой и пробурчал что-то себе под нос, потом объяснил ребятам путь к выходу и удалился.

Четверо ребят, которые, конечно же, прекрасно помнили дорогу через путаницу комнат и коридоров, вновь прошли через зал с гробом, стараясь запомнить мельчайшие детали обстановки. Добравшись до холла, где висела картина и огромное зеркало. Юпитер был вынужден остановиться, снова почувствовав какую-то неправильность. Определенно что-то тут было не то…

Но только он собрался еще раз внимательно рассмотреть картину и ее отражение, как послышался голос Юпитера, шедшего немного впереди остальных:

— Ребята, садовник!

Высокий худой мужчина в мягкой шляпе большими шагами направлялся в сторону садового домика. Правую руку он держал в кармане рабочего халата.

Ребята бросились в погоню. Им удалось нагнать садовника, когда он подходил к маленькому желтому домику.

— Кто-то разрезал ножом рубашку моего друга, — без предисловий начал Юпитер. — Вы, случайно, ничего об этом не знаете?

— Очень жаль, что это была не твоя рубашка, — буркнул садовник. — С какой это стати вы шастаете по дому, да еще гоняетесь за честными людьми?

Юпитер мгновенно изменил тактику:

— А вы-то сами что там делали? Насколько я понимаю, ваше место в саду, а не в доме!

— Между прочим, я здесь работаю. И вопросы здесь задаю я! А ну, отвечайте, что вам понадобилось в особняке!

— Мы — Сыщики. Занимаемся расследованием обстоятельств похищения вазы, — объяснил Питер.

Тот внимательно оглядел ребят, затем открыл рот, как бы собираясь что-то сказать, но передумал и только пожал плечами.

— Ну и расследуйте себе на здоровье, — сказал он наконец. — Желаю удачи.

Поднявшись по ступенькам к дверям своего дома, он вытащил из кармана ключ.

— А вы, значит, об этом деле ничего не знаете? — сделал Юпитер последнюю попытку добыть информацию. Садовник покачал головой.

— А обо мне вы еще не собирали сведения? — спокойно поинтересовался он. — Можете заняться. Хотя все равно ничего не найдете… На вашем месте я бы бросил все это и занялся, например… Добрый день, мистер Брекмен, — прервал

он сам себя.

Садовник кивнул управляющему, который проходил мимо, ведя на поводке черного пуделя. Затем усмехнулся своей жутковатой кривой улыбкой, повернулся и вошел в дом.

К счастью, по пути к выходу из парка ребятам не при шлось снова нос к носу столкнуться с Брекменом — тот наблюдал за ними издали, стоя на узкой боковой дорожке. Питер подумал про себя: хорошо, хоть собака у него на поводке. Только после того, как Сыщики покинули территорию виллы Маркелза, в парке вновь послышался скрип шагов Брекмена но крупному песку дорожки.

Не приходилось ли вам слышать любимую поговорку авторов детективных романов — "Убийцей всегда оказывается садовник"? Неужели не слышали?

Должен сказать, что. хотя в данном случае убийством пока не пахнет, упускать из виду нашего садовника все же не стоит. На чьей он стороне? Ну, на этот счет уже есть кое-какие намеки. А вот права эта сторона или виновата, покажет время…

ПОХИЩЕНИЕ ЮПИТЕРА

Когда ребята подходили к складу утильсырья, Юпитер сказал:

— Предлагаю войти обычным способом — через ворота. Чрезвычайное положение пока еще не введено, и нет никакой необходимости использовать наши тайные ходы.

— И рвать при этом одежду, — добавил Майкл, который после своего первого визита к Сыщикам вернулся домой, к большому неудовольствию миссис Кросс, с огромной дыркой на джинсах.

— Точно.

Но что-то в тоне Юпитера насторожило Майкла. Действительно ли Первый Сыщик не хотел без особой надобности пробираться через тайные пути или просто оберегал их от случайного посетителя, которому не следовало слишком много знать о профессиональных тайнах Трех Сыщиков?

Как раз в тот момент, когда они проходили мимо конторы, находящейся в дальнем углу двора, оттуда раздался телефонный звонок. Немедленно из-за кучи старых стиральных машин появился Патрик и во все горло заорал:

— Хозяйка! Телефо-о-он!!!

— Сейчас иду, — откликнулся с противоположного конца склада звучный женский голос, показавшийся Майклу ужасно громким.

— Эй, давайте-ка сюда! — свистящим шепотом позвал Юпитер и неожиданно живо нырнул под навес, расположенный с внутренней стороны забора и призванный предохранять наиболее ценные вещи от солнечных лучей и дождя. Ребята беззвучно скользили вдоль забора, пока наконец не добрались до мастерской Юпитера.

Теперь, к счастью или к несчастью, дорога к штабу была одна — через Туннель II.

— Кажется, планы изменились? — как бы между прочим заметил Майкл.

— Само собой. Как всегда в случае тревоги, — пояснил Юпитер. — Представляешь, что было бы, если бы нас сейчас заметила тетя Матильда?! Она просто не может спокойно видеть бездельничающих, с ее точки зрения, ребят и тут же пристраивает их к какой-нибудь работе. И при этом — обрати внимание — никаких скидок гостям!

Когда ребята подошли к штаб-квартире, они снова услышали телефонный звонок. На сей раз это был аппарат на письменном столе Юпитера.

— Шеф! Телефо-о-он! — ухмыляясь, сообщил Питер.

— Добрый день. Штаб-квартира Трех Сыщиков, — поднимая трубку. Юпитер другой рукой включил динамик, чтобы его друзья могли слышать разговор.

— Я бы хотела поговорить с Джозефом Джонсом, — звонившая была, судя по голосу, достаточно пожилой дамой.

— Я вас слушаю. Правда, мое имя — Юпитер Джонс. Чем могу быть полезен?

— Мне срочно надо с тобой поговорить. Только не по телефону, — быстро заговорила дама, — и лучше с глазу на глаз. Я должна сообщить тебе о чрезвычайно важном событии… Тебе что-нибудь говорит фамилия Маркелз?

У Юпитера перехватило дыхание. Придя в себя, он ответил с подчеркнутой вежливостью:

— В виде исключения вы, мадам, можете располагать мною немедленно. Я попрошу своих коллег на некоторое время заменить меня. Так где мы с вами встретимся?

— Не волнуйся, это недалеко, — улыбнулась дама. — Я сижу в черном автомобиле, который стоит у тротуара как раз напротив вашего склада. Думаю, тебе не потребуется много времени, чтобы добраться сюда.

Юпитеру потребовалось ровно три минуты. Из них на дорогу ушла одна, а две оставшиеся — на выяснение отношений с Питером. Как всегда, осмотрительный Второй Сыщик не одобрял той безрассудной поспешности, которая была свойственна Юпитеру при общении с клиентами.

Подойдя к воротам, Питер, Боб и Майкл наблюдали, как Юпитер направляется к длинному и, наверное, очень дорогому автомобилю. Но как только он подошел поближе, задняя

дверца распахнулась и ошарашенный Первый Сыщик был буквально втянут внутрь машины! Дверь тут же захлопнулась, и машина, взревев, сорвалась с места. Свидетели случившегося на какое-то время онемели от неожиданности, а когда пришли в себя, черный автомобиль был уже далеко.

— Машина взята напрокат у фирмы "Рент-н-Райд" — название написано на дверце. К счастью, номер я тоже успел заметить. — Наконец-то Питеру пригодились его природные наблюдательность и осторожность!