«Дорогой Прекрасный Принц...», стр. 28

– Зачем ты мне все это говоришь? – Джек больше не пытался скрыть беспокойство.

– Ты хоть понимаешь, что намечается?

– Когда я вижу выражение твоего лица, у меня пропадает всякое желание это знать. Тебе действительно нравится меня мучить? Что я тебе сделал плохого? Всего десять минут назад ты говорила, что благодарна мне за помощь.

– Я по-прежнему тебе благодарна. Извини. Я снова должна просить у тебя прощения. Я не понимаю, почему все время провоцирую тебя. Это выходит как-то само собой. Но у меня сложилось такое впечатление, что ты привык быть главным. И я ничего не могу с собой поделать. Я всего лишь человек. И женщина. А женщинам нравится ставить в неловкое положение мужчин, привыкших быть главными. – Валери распахнула дверь, потрогала замок. – Запрись. Если тебе что-нибудь понадобится, звони.

И ушла.

Джек опустился на высокий стул, стоявший рядом со стойкой. Он избегал смотреть на журнал, на свое собственное лицо, красовавшееся на обложке. В этом было что-то противоестественное. Ни один человек не должен видеть себя в таком виде.

Итак, что он будет делать с этим поцелуем? Гораздо проще думать об этом, чем о том, что его ждет через сорок восемь часов. Валери делала вид, что ничего не произошло. Ему следует поступить так же. Он должен сосредоточиться на вечеринке, на выходе журнала, а не на том, как раздеть Валери.

Вот, опять. Он должен. У него всегда были нелады с этим словом.

Глава 8

РИСКОВАННОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ

Мужчина никогда не воспринимает бизнес исключительно как бизнес, особенно если его деловым партнером является женщина. Большинству мужчин будет трудно отказаться от возможности соединить дело и удовольствие. Важно помнить, что мужчина найдет возможность для получения удовольствия практически во всех деловых ситуациях.

Да, Аврора, он придет. Я обещаю.

Валери шагала взад-вперед по комнате, поглядывая в окно. Куда запропастился этот проклятый лимузин. На часах было уже полседьмого. Яичные рулетики, которые она разморозила и испекла, остыли, поэтому пришлось их снова разогревать. В результате они покрылись хрустящей корочкой. И Понтер снова бухал головой о дверь ванной.

– Отлично, дорогая. Я уже не раз говорила, что без твоей помощи нам не удалось бы организовать банкет с таким размахом. Но приезд Джека станет венцом наших усилий.

– Да, – согласилась Валери. Если, конечно, он приедет. Она не разговаривала с Джеком со времени их последней встречи во вторник. Конечно, она пыталась связаться с ним, но он не отвечал ни по домашнему телефону, ни по мобильному.

А значит, он не знал, что Валери организовала блиц-кампанию в средствах массовой информации. У нее не было выбора. После того как были разосланы приглашения, журналисты и телерепортеры не давали ей покоя, стремясь в числе первых увидеть Джека. Феи-крестные сходили с ума от восторга. От Джека требовалось выйти из лимузина на глазах у толпы, и «Хрустальный башмачок» немедленно получал местное, национальное и международное признание.

Даже Валери удивилась тому, какой резонанс в прессе получило разоблачение Прекрасного Принца. Это существенно упрощало ее работу. Вернее, упростило бы, если бы ее клиент оказался более сговорчивым.

И если бы они не лгали миллионам людей.

Усилием воли Валери заставила себя забыть об этом. В который уже раз. Сейчас она должна была подготовить Джека к встрече с толпой репортеров. Девушка мучилась, не зная, стоит ли ей выкладывать Джеку всю правду. Выплеснув на него слишком много информации, она могла испугать его. Хотя, судя по всему, напугать этого парня было непросто.

Ее немного успокаивал тот факт, что Эрик тоже будет на приеме. На случай, если Джеку потребуется поддержка. Эрик намеревался прибыть на место одновременно с ними и не отходить от Джека ни на шаг, пока все не кончится. Что произойдет очень быстро, решила для себя Валери. Джек задержится на банкете ровно настолько, чтобы его имя появилось в рубрике «Стиль жизни» Ллойда Грува из «Вашингтон пост», да еще представитель «Аксес Голливуд» получит обещанные пять минут. Все остальные пусть сами позаботятся о себе. Огромные плакаты с увеличенным изображением журнальной обложки были предусмотрительно развешаны по всем банкетному залу. Предприимчивый журналист мог просто встать перед одним из таких плакатов и оттуда вести свой репортаж.

Включив вечерние новости, все американки увидят Джека с хрустальным башмачком в руке. И каждой из них покажется, что он предлагает туфельку именно ей, а его серые глаза говорят: «Вам подходит не только туфелька, но и я сам». Кто-кто, а Валери отлично знала этот взгляд – он прочно запечатлелся в ее памяти.

Девушка с трудом заставила себя прислушаться к тому, что говорит Аврора. Именно поэтому она не должна была разрешать ему целовать себя. Она вышла на финишную прямую. Ей требовалось кристально ясное мышление. Однако несколько мгновений рядом с Джеком, и в ее душе воцарился хаос.

– Ты рассказала ему, как трудно было выбрать фотографию для обложки? – между тем продолжала Аврора. – У нас просто глаза разбегались. Мы не зря потратились на мистера Коула. Должна признаться, поначалу я немного скептически отнеслась к этой идее, но ты отлично знала, что делаешь.

– Я рада, что все прошло гладко. – Валери суеверно скрестила пальцы, молясь, чтобы удача сопутствовала ей и дальше.

– Знаешь, Элейн на тебя не нахвалится.

– Спасибо, – ответила девушка, ощутив острый укол совести. Черт побери, почему Эрик оказался «голубым» именно сейчас?

– Ты помнишь, с каким недоверием мы восприняли твое предложение, однако ты выполнила все свои обещания и даже сверх того. Ты не поленилась пройти лишнюю милю, и мы хотим, чтобы ты знала: твое усердие не осталось незамеченным.

– Я делала то, что должна была делать. Это доставило мне удовольствие. – Всего три недели назад ни о чем другом она и не мечтала.

– Да, дорогая. Нам тоже так кажется. Мы с Мерси побеседовали после того, как были напечатаны пробные варианты обложки. Когда вся эта кутерьма с вечеринкой уляжется и журнал поступит в продажу, мы хотели бы кое-что обсудить с тобой. Относительно твоего будущего в «Хрустальном башмачке».

Валери почувствовала, как у нее похолодело в животе. Судя по восторженному голосу Авроры, феи-крестные имели на нее виды. Девушка судорожно сглотнула:

Здорово.

– У нас большие планы для тебя, дорогая, – объявила Аврора, подтверждая худшие опасения и самые смелые надежды Валери. Бедняжка сама не знала, чего ждать. – Ладно, мне нужно идти. Макияж в честь такого события отнимет у меня несколько больше времени, чем обычно.

– Вы всех покорите, – уверила свою покровительницу Валери, на этот раз довольно искренне.

Люди собирались вокруг Авроры, как бабочки вокруг фонаря. Пожилая женщина обладала широкой душой и добрым сердцем, как настоящая крестная фея. Эти размышления только усугубили чувство вины: Валери питала к своим начальницам не только уважение, но и неподдельную любовь. Со временем ей начала нравиться даже Мерседес. Девушка напомнила себе, что старается ради общего блага, и в первую очередь ради Авроры, Вивиан и Мерседес, но легче ей от этого не стало.

– Встретимся через пару часов, – сказала на прощание Аврора. – Мы славно потрудились, а теперь будем веселиться!

Валери повесила трубку и прижала кулачок к груди.

– Веселиться! Почему все вокруг хотят веселиться? – Такие перепады вредны для здоровья. – Мне пока не до веселья.

Девушка уставилась в окно. На улице моросил дождь, и погода была под стать ее настроению. «Не налить ли еще вина?» – мелькнула у нее мысль. Она уже выпила один бокал. Кроме того, сегодня вечером ей как минимум дважды придется пить шампанское, когда наступит время тостов. Валери ничего не ела с самого утра, поскольку очень нервничала. Наверное, вино не пойдет ей на пользу.