Тайна зефира в шоколаде, стр. 22

— Не пристрелишь! — спокойно ответила террористка. — Ты, кажется, забыл, что в Герундии переворот. И ты теперь — государственный преступник. Так что оставь свои угрозы при себе и давай договариваться по — хорошему.

— Как это? — опешил доктор Гроб.

— А вот так — ты должен заплатить мне за информацию. Герундии она, конечно, уже ни к чему. Но ведь есть и другие страны, которые не прочь иметь ядерное оружие и готовы ради этого пойти на шантаж русских. Ты сможешь выгодно продать купленные у меня сведения.

Доктор Гроб задумался.

— А как же "Сестры по оружию"? — спросил он.

— Перебьются.

— Сколько? — деловито бросил доктор.

— Сто миллионов.

— Рублей?

Дженни Ли громко расхохоталась.

— Долларов, милочка моя, долларов.

Доктор нервно прикусил мизинец.

— Согласен, — сказал он. — А что будем делать с девчонкой?

Я вся напряглась в ожидании ответа.

— Думаю, ее надо убрать, — холодно произнесла Дженни Ли. — Зачем нам лишний свидетель?

Вот гадина!..

Доктор Гроб поспешно кивнул и принялся накручивать на ствол пистолета маленький глушитель.

Я собрала в кулак все свое самообладание. От того, что я сейчас скажу, зависела моя жизнь.

— Доктор Гроб, — старалась я говорить как можно спокойнее, — вы, кажется, забыли, что я связана с генералом Пивоваровым. Так вот, Дженни Ли предъявила ему ультиматум, в котором указана точно такая же сумма. Сто миллионов долларов.

Рука, крутившая глушитель, замерла.

— Это правда, Дженни? — Гроб кинул на террористку колючий взгляд.

— Девчонка врет! — сорвалась Дженни Ли на крик. — Убей ее!

— А может, это вы врете? — сказала я. — почему вы ничего не говорите доктору о женском монастыре?

— Какой еще монастырь? — нахмурился доктор Гроб. — Я смотрю, Дженни, ты снова пытаешься меня провести.

— Да что ты слушаешь эту маленькую лгунью! — завизжала Дженни Ли. — Убей ее!.. Убей!..

Судорожным движением она достала из сумочки сигареты с зажигалкой и стала нервно прикуривать. Это была ловушка для доктора. И он в нее угодил. Вместо языка пламени из зажигалки, прямо в нос Гробу, ударила струя газа. Не проронив ни единого слова, доктор рухнул на пол. Перескочив через неподвижное тело, Дженни Ли бросилась к дверям.

Глава XXVII

ТАЙНА РАСКРЫТА

Я кинулась следом за ней, с опозданием подумав, что надо было прихватить с собой пистолет. Но возвращаться уже не было времени.

Дженни Ли, перепрыгивая через три ступеньки, неслась по лестнице.

— Остановитесь! — закричала я в лестничный пролет. — Вам все равно не уйти!

— А это мы посмотрим! — ответила она и припустила еще быстрее.

Я кубарем скатилась по лестнице и выбежала на улицу. Дженни Ли уже проворно залезала в вишневый "БМВ".

Где же круглосуточное наблюдение, о котором говорил генерал Пивоваров? Я растерянно оглянулась. Ни — ко — го.

"БМВ" рванул с места — и был таков.

— Кого потеряла, Эмка? — услышала я знакомый голос.

Неподалеку от светофора стояли два пацана из шестого класса. В руках у них были тряпки и баллончики с моющей жидкостью. На светофоре загорелся красный свет, и ребята подбежали к шикарному "Мерседесу", за рулем которого сидела не менее шикарная дама. Они цвыркнули из баллончиков на ветровое стекло моющую жидкость и принялись старательно растирать тряпками. Когда работа была закончена, дама, опустив боковое стекло, протянула им мятый доллар.

Я сразу же поняла, что мне надо делать. Выхватив у одного из мальчишек грязную тряпку, я швырнула ее в лицо шикарной даме.

— Это крыса! Крыса! — завопила я придурочным голосом.

— А — а!!! — испуганно заверещала дама, не разобравшись, что к чему. В мгновение ока она выскочила из автомобиля.

Этого я и хотела!..

Быстро плюхнувшись на мягкое сиденье, я нажала на газ. И едва успела проскочить перекресток, потому что снова загорелся красный свет. Позади послышались визг тормозов и ругань водителей.

Но мне уже было не до них. Я помчалась за Дженни Ли.

К счастью, дорога была прямая, и вскоре я увидела вишневый "БМВ". Заметив меня, Дженни Ли увеличивала скорость. Я тоже. Мы пролетели пол — Москвы и выехали на Кольцевую дорогу. Здесь по сравнению с запруженными улицами было полное раздолье.

Мы понеслись как сумасшедшие!

"БМВ" нырнул под автодорожный мост и, свернув направо, вырулил на трассу, ведущую в Ростов. Я проделала тот же маневр.

Внезапно на стекле рядом с моей головой появилась дырка. Не успела я этому как следует удивиться, как рядом с первой дыркой образовалась вторая. В меня стреляли! Я оглянулась. Позади ехали желтые "Жигули", за рулем которых сидел доктор Гроб!

"Так вот почему Дженни Ли поспешила сделать ноги из класса, — поняла я. — Действие парализующего газа было не очень долгим".

Я прибавила скорость Доктор Гроб не отставал. Но стрелять почему — то перестал. На одном из крутых поворотов, высунув голову в окно, я поняла, в чем дело. Его тоже кто — то преследовал на черном джипе… Да — а, забавная получалась ситуация: я гналась за Дженни Ли, за мной гнался доктор Гроб, а за ним гнался черный джип… Было бы еще смешнее, если б за джипом тоже кто — то гнался.

Но тут мне стало не до смеха. Из джипа раздались автоматные очереди. Под моей машиной что — то громко хлопнуло, она резко осела на левый бок и пошла выписывать "восьмерки". Я отчаянно завертела руль, но это не помогло. Шикарный "Мерседес" полетел в придорожную канаву. Ну и я, естественно, вместе с ним. К счастью, насыпь оказалась не очень крутой; "Мерседес" несколько раз перевернулся и снова встал на четыре колеса.

Мотор заглох.

Я сидела в кабине совершенно обалдевшая, не понимая, на каком свете нахожусь. Но, постепенно придя в себя, поняла, что пока еще на этом. Именно — пока, потому что ко мне с пистолетом в руке приближался доктор Гроб.

Вот теперь — то мне точно крышка!..

— Доктор Гроб, — проревел динамик, установленный на черном джипе, — бросайте оружие, иначе вы превратитесь в покойника!

До меня не сразу дошло, что фраза была произнесена по — арабски.

Гроб, грязно выругавшись, кинул пистолет в траву. По насыпи с короткоствольными автоматами быстро спускались мои старые знакомые — Каримов и Рахимов.

Каримов защелкнул на запястьях доктора стальные наручники.

А Рахимов, сложив ладони корабликом, низко мне поклонился.

— От имени нового демократического правительства Герундии приношу вам самые глубокие извинения. — Он виновато вздохнул. — Но вы нас тоже должны понять: мы люди военные и обязаны выполнять приказы.

— Да ладно уж, — простила я его и, кивнув в сторону доктора Гроба, спросила: — А что будет с ним?

— Его ждет справедливый суд, — ответил Рахимов. — За незаконные занятия некромантией и другие преступления.

И они уехали.

А я села на землю рядом с покореженным "Мерседесом".

Ласково пригревало солнышко. Мне было хорошо. Нет, я, конечно, понимала, что надо что — то делать. Но ничего не делала. Сидела себе на зелененькой травке и слушала стрекотание кузнечиков.

Вдруг сверху раздалось еще одно стрекотание, в тысячу раз сильнее. С неба на полянку опустился вертолет.

Из кабины выскочили Володька и майор Глотов.

— Эмма, — закричал майор, — с тобой все в порядке?!

— Со мной — то в порядке, — сварливо ответила я. — А вот почему вы не установили слежку за Дженни Ли?

— Как это не установили? — обиделся Глотов. — Да мы глаз с нее не спускаем. — Он достал портативный передатчик. — Сосна, Сосна, я — Дуб. Сообщите об объекте.

— Объект находится под наблюдением, — сообщила Сосна. — В данный момент проводит урок геометрии в десятом "А" классе.

— Слыхала?! — с гордостью произнес майор Глотов.

— Ничего не понимаю, — пожала я плечами. — Какой еще урок геометрии?.. Дженни Ли умчалась на "БМВ" в сторону Ростова.