Операция "Спящая красавица", стр. 19

— В-четвертых, — сказал Лешка, — мы узнали, что капитану Куку поручили похитить только меня.

— В-пятых, — сказала девочка, — на «Спящую Красавицу» приходил человек со шрамом и золотыми зубами. Значит, он приходил за тобой?.. Но какое отношение он имеет к тебе? Ведь это я должна его опасаться… Уф! Прямо голова трещит от всех этих загадок.

— Да уж, — пробурчал Толстиков. — Полнейшая путаница.

— Может, вам «дика» нанять? — сказала Молли.

— Дика? — переспросил Лешка.

— Ну да. Частного детектива.

— О, это идея! — воскликнула Джейн. — Частный детектив не станет совать нос в наши дела, как полиция. Он просто сделает то, что мы ему поручим.

— А что мы ему поручим?

— Узнать, кто этот человек со шрамом, — затараторила Джейн. — Какую роль в твоем похищении играет ясновидящий Джо. С какой целью…

Толстиков перебил:

— А деньги?

— Что деньги?

— Частный детектив бесплатно работать не станет.

Джейн обернулась к Молли.

— Молли, сколько здесь стоят услуги «дика»?

— Смотря какого. — Девушка задумалась. — Знаете что? Сходите-ка вы к Лу Пер-кинсу, который мне «шеви» дал. Он частный детектив.

— А он много берет? — спросил Лешка.

— Не очень.

— О'кей, Молли, — сказала Джейн. — Завтра мы к нему сходим…

И на следующее утро Джейн и Лешка отправились на Саут Киттридж-стрит, где находилась сыскная контора Лу Перкинса. На дверях конторы висела скромная табличка:

«ДЕТЕКТИВНЫЕ РАССЛЕДОВАНИЯ».

Лу Перкинс сидел за столом с сигаретой в зубах. Ноги его лежали на столе. А под мышкой болталась наплечная кобура. Без пистолета.

— Здрасте, — поздоровались ребята.

— Привет, ребятки, — ответил сыщик, перекинув сигарету с одного угла рта в другой. — Чем могу служить?

— Вы Лу Перкинс? — спросил Толстиков.

— Он самый, малыш. Только я предпочитаю, чтобы меня называли Проныра Лу. О'кей?

— О'кей, — ответила Джейн. — Проныра Лу» мы хотим поручить вам одно запутанное дельце.

— Вы пришли по адресу, ребятки. Я распутаю ваше плевое дельце в два счета.

— Но вы же еще о нем ничего не знаете, — сказал Лешка. — Дело в том…

— Минуту, малыш, — остановил его Проныра Лу. — Вначале поговорим о самом главном.

— Это о чем? — не поняли ребята.

— О деньгах. Моя ставка — три штуки «зеленью».

— Ого, — поразилась Джейн. — Три тысячи долларов. Что-то больно много берете.

Проныра Лу выкинул окурок в пивную банку и выбил из пачки новую сигарету.

— Для меня это не много, крошка, — сунув сигарету в зубы, он щелкнул зажигалкой. — Я не какой-нибудь дешевый сыщик, которыми кишит этот город. Я настоящий профи. И если берусь за дело, то довожу его до конца. О'кей?

— О'кей-то о'кей, — сказала девочка. — Да только у нас нет таких денег.

— Это ваши проблемы, ребятки.

— А пятьсот долларов вас не устроят? — с надеждой спросил Толстиков.

Проныра Лу скорчил презрительную гримасу.

— Пятьсот монет? Да за такую, мелочевку я даже с места не сдвинусь.

— А Молли нам говорила… — начала Джейн.

— Молли?! — Проныра сбросил ноги со стола. — Вас Молли послала?!

— Да, — ответили ребята.

— Что ж вы сразу не сказали?!

— А разве это что-то меняет? — спросил Лешка.

— Это все меняет, малыш. Выкладывайте свое запутанное дельце. Я его распутаю за просто так. Друзья Молли — мои друзья. О'кей?

— О'кей, — ответили ребята и начали рассказывать.

О Джордже Родуэле, о таинственной женщине, о человеке со шрамом, о капитане Куке, о ясновидящем Джо…

В общем, они все рассказали. Забыли лишь упомянуть о записке в книге-«кукле».

Проныра Лу выпустил изо рта колечко дыма.

— Похоже, ребятки, вы влипли в дьявольскую историю. И эту историю можно разделить на две части. В одну часть влип ты, малыш, — указал сыщик кончиком сигареты на Лешку. — А в другую часть влипла ты, крошка, — указал он тем же кончиком на Джейн. — Кстати, крошка, твой отец оставил завещание?

— Нет, не оставил.

— Значит, по закону половина его состояния переходит к Элизабет Мойз, а вторая половина — к тебе. Ты ведь единственный ребенок Джорджа Родуэла?

Девочка кивнула.

— Единственный.

— Так вот что я тебе скажу, крошка: Элизабет Мойз и пришила твоего папашу. Тут и к ясновидящему Джо ходить не надо.

Глаза Джейн сверкнули.

— Мой папа жив! Жив!..

— Возможно, — не стал спорить детектив. — Но стреляла в него Элизабет Мойз. А теперь она хочет разделаться с тобой, чтобы получить все наследство целиком.

— Почему вы так решили? — спросил Толстиков.

— Потому что ей это выгодно, малыш.

— Да, но в ту ночь Бет выступала в клубе «Карусель», — сказала Джейн. — Ее видели десятки людей. Она не могла уйти оттуда незаметно.

Проныра затянулся сигаретой.

— Ладно, оставим пока Элизабет Мойз. Расскажи, крошка, что ты видела в доме ясновидящего Джо.

— Ничего особенного. Травы, амулеты…

— А сколько в комнате окон?

— Два больших окна.

— Ты не обратила внимания, куда они выходят: во двор или на улицу?

— На улицу.

— А что находится напротив окон?

— Какой-то жилой дом.

— Нет, там гостиница, — сказал Лешка.

— О'кей. — Сыщик что-то пометил в блокноте. — Поехали дальше. Ты говоришь, малыш, что у вас в России все щелкают семечки?

— Не все, но многие.

— Так-так, — снова сделал пометку в блокноте детектив. — А где Хэт потерял этого типа?

— У Центрального парка, — ответила Джейн.

— Угу. Недалеко от Русского квартала. — Проныра Лу достал из ящика пистолет и, сунув его в наплечную кобуру, встал. — Ну что, ребятки, хотите увидеть, как работает настоящий профессионал?

— Хотим, — сказали ребята.

— О'кей. Сейчас увидите. — Затянувшись последний раз, сыщик затушил сигарету о подошву ботинка. — Едем!

Глава XVI ПРОФЕССИОНАЛ ЗА РАБОТОЙ

— А куда мы едем? — спросил Толстиков, когда старенький «шеви» вклинился в поток машин на дороге.

— В Немецкий квартал, малыш, — ответил Проныра Лу, вертя баранку, — к моему приятелю Георгу Штакеншнайдеру. Георг собрал досье на всех русских бандитов, орудующих в Сент-Питерсберге. Наверняка у него есть сведения и о вашем любителе семечек.

Справа и слева от машины замелькали пивные и сосисочные. Это был Немецкий квартал. Детектив лихо свернул и затормозил у дома с вывеской:

СЫСКНАЯ КОНТОРА

«ТРАХТЕНБЕРГ И ШТАКЕНШНАЙДЕР».

— Выходим, ребятки. Наша остановка.

В конторе их встретил толстый-претолстый немец. Лешка по сравнению с ним был как спичка. А Джейк вообще как травинка.

— Кого я вижу, — загрохотал могучим басом толстяк. — Сам Проныра Лу пожаловал. Что-то давненько тебя не было видно, старая ищейка. Ты где пропадал?

— Выслеживал Черного Билла, — ответил сыщик.

— Ну и как, выследил?

— Естественно.

Толстяк посмотрел на ребят.

— Ты американка, — сказал он Джейн. — А ты, парень, из России, — кивнул он Лешке. — Из Санкт-Петербурга.

— А как вы догадались? — удивился Толстиков.

— Ха, как догадался?! Да Георг Штакеншнайдер лучший сыщик всех времен и народов.

— После меня, — уточнил Проныра Лу.

— Мне мой дед рассказывал о Санкт-Петербурге, — продолжал Штакеншнайдер. — Говорил, что это очень красивый город. Он его видел с высоты птичьего полета.

— Ваш дед приезжал в Петербург как турист? — вежливо поинтересовался Лешка.

— Нет, парень, он его бомбил в сорок первом.

— Кончай треп, Георг, — сказал Проныра Лу. — У меня к тебе дело. Погляди-ка в своей картотеке, нет ли там типа со шрамом и золотыми зубами.

— И любителя полузгать семечки? — с усмешкой добавил Штакеншнайдер. — Не так ли?

— Ты его знаешь, Георг?

— И ты его знаешь, Проныра. Это Спиридон, по кличке Палач.

— Черт! Верно! Как я сразу-то не сообразил?

— Стареешь, Проныра, — посмеиваясь, произнес толстяк. — Нюх потерял.