Все о непослушных принцессах и коварных драконах, стр. 24

— Щекотно! — отдернула руку Элианора.

— Ничего. Теперь то же самое проделай надо мной, — велела Симорен.

Элианора взяла миску и перо у Симорен и принялась за дело.

— И правда щекотно! — хихикнула Симорен. — Уж-жасно щекотно!

— А теперь что? — с интересом спросила Элианора.

— Поставь миску на пол и закрой глаза, — приказала Симорен. Когда Элианора покорно зажмурилась, Симорен тоже закрыла глаза и громко произнесла:

Я заклинаю простыми словами
Злобой рожденное жаркое пламя.
Силою ветра, земли и воды
От неминучей спасаюсь беды!

— Ого! — воскликнула Элианора. — Вот так заклинание! Могу я уже разожмуриться?

— Да, — разрешила Симорен. — Мы закончили. — И она тоже открыла глаза.

— И оно работает? — недоверчиво спросила Элианора, осторожно открывая один глаз и косясь на Симорен.

— По-моему, что-то произошло, — медленно проговорила Симорен. — Во всяком случае, мне так показалось. И потом, на твоих волосах и лбу уже нет коричневых пятен и полос от той волшебной смеси.

Элианора широко распахнула глаза и уставилась на Симорен.

— И ты чистенькая. Что же это значит?

— Это означает, что мы пойдем на кухню и проверим, — твердо сказала Симорен. Она наклонилась и подняла миску. — Впрочем, ее мы вымоем потом.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ, в которой Симорен и Элианора кое-что проверяют и кое-что узнают

Все о непослушных принцессах и коварных драконах - img1_16.jpeg

Вернувшись в кухню, Симорен и Элианора первым делом принялись проверять надежность заклинания. Сначала Симорен, а за нею и Элианора бросили по щепотке перитрума девичьего в воздух и громко произнесли заклинание. Потом они быстро протянули руки и подержали ладошки над пламенем свечи. И не обожглись нисколечко. Только Элианора хихикнула и заявила, что язычок огня щекочет почти так же, как и кончик орлиного пера.

— Интересно, на сколько времени хватает одного заклинания? — полюбопытствовала Элианора.

— Точно не знаю, — ответила Симорен, — на час или два. Но для того чтобы убедиться в этом, мне нужно его испытать не только свечкой. Скоро вернется Казюль. Тогда и проверим по-настоящему.

— Ты собираешься проверять драконьим пыхом? — испугалась Элианора. — Хочешь, чтобы Казюль дохнула на тебя своим пламенем? Хорошенькая проверка! А если заклинание не сработает?

— Тогда я попрошу Казюль снова отправиться со мной к Морвен. Она наверняка поможет. Да не смотри ты на меня как на дурочку! Я и не собираюсь подставляться целиком огненному дыханию драконши. Просто протяну палец. Ну, так же, как мы только что делали со свечкой.

Элианора с сомнением покачала головой.

— Пальца тоже жалко, — протянула она.

— А если заклинание не охраняет от драконьего огня? — спросила Симорен. — Дыхание разъяренного дракона — это тебе не свечка! Я не желаю изжариться, когда гости Казюль снова соберутся и одному из них не понравится мой вишневый компот!

Элианора не нашлась что возразить, но и соглашаться не спешила. Спор прервало появление Казюль. Выяснив, в чем дело, драконша поначалу ни за что не соглашалась дыхнуть огнем даже на палец Симорен.

— Ни к чему мне принцесса-калека, — ворчала она. Но в конце концов, когда Симорен сунула руку в огонь факела, а потом и вовсе в горящий очаг, Казюль нехотя согласилась, сказав, что пламя своего дыхания будет раздувать постепенно. Драконша прижалась к земле, приподняла голову и шумно дыхнула. Из ее пасти вылетел клуб дыма и заиграли языки пламени. Правда, очень короткие, как в разгорающемся костерке. Симорен осторожно протянула палец. Затем окунула в огненное дыхание всю руку. И наконец, сама ринулась в самую середину разбушевавшегося пламени. Заклинание работало отлично! Даже кончики волос принцессы не опалило горячее огненное дыхание драконши.

— Вот видишь, — удовлетворенно сказала Симорен, когда Казюль умерила дыхание и словно бы проглотила огненные языки. — Теперь ты довольна?

— Еще как довольна! — пылко воскликнула Элианора. — И все же надеюсь, что мне не придется испытать на себе действие заклинания. Я готова была зажмуриться от страха, но еще больше боялась, что ты улетучишься легким дымком или рассыплешься горсткой пепла, пока я буду стоять с закрытыми глазами. Очень хотелось увидеть тебя напоследок!

— Может, сама попробуешь? — спросила Симорен.

— Нет-нет, — замахала руками Элианора. — И смотреть-то на это страшно. Я и так верю, что заклинание хорошее.

— Да и я, честно говоря, слишком много огня выдохнула за один раз, — просипела Казюль. — Начинаю перегреваться.

— Не хочешь — как хочешь, — пожала плечами Симорен. — Тогда, пожалуй, стоит навести порядок. А то все в саже и каких-то пятнах.

Элианора осталась помочь Симорен помыть пол, посуду и вообще убрать все следы заклинания. За работой Элианора совсем успокоилась и даже повеселела. На прощание Симорен отсыпала ей немного перитрума девичьего и заставила повторить стишок, приводящий заклинание в действие.

— Помни, тебе надо произнести лишь две последние строчки, потому что заклинание уже сотворено и его надо только подтолкнуть. — Не перепутаешь?

— Всего две строчки да еще и в рифму? Ни-ког-да! — радостно засмеялась Элианора. — У меня память, конечно, девичья, но не дырявая!

— И все же повтори еще раз вслух, — попросила Симорен.

— Пожалуйста! — с готовностью откликнулась Элианора и продекламировала: — Силою ветра, земли и воды от неминучей спасаюсь беды! Ну что, довольна?

С этим она распрощалась и вприпрыжку побежала к себе, в пещеру дракона Ворауга. А Симорен отправилась в главную пещеру порасспросить Казюль о том, что новенького узнали они с Роксимом о Пещерах Огня и Ночи.

Казюль была явно не в духе. Наверное, действительно перегрелась. Не желая раздражать драконшу своим присутствием, Симорен попросила разрешения пойти почитать книгу, взятую у Морвен.

— Она в сокровищнице, — буркнула Казюль. — Там и читай. Надеюсь, вычитаешь что-нибудь такое, чего мы с Роксимом не заметили.

Симорен кивнула, взяла лампу и поспешила выскользнуть из пещеры, пока Казюль не передумала. Книга лежала рядом с горкой сапфиров, придавленная небольшой золотой короной. Симорен вытащила книгу и подошла к большому и крепкому дубовому столу, рассчитанному на то, чтобы считать на нем россыпи тяжелых золотых и серебряных монет. Принцесса раскрыла книгу и углубилась в чтение.

Книга оказалась скучнее, чем говорила Казюль. Бесконечные «вероятно», «возможно», «как бы сказать», «может быть» и длиннющие предложения, где перепутались туманные рассуждения, пространные объяснения и подробные описания странных обычаев таких мест, о которых Симорен и слыхом не слыхивала. Прочитав всего несколько страниц, Симорен отложила книгу, пошла за пером, чернильницей и бумагой, чтобы записать те сведения, которые показались ей важными. Второй раз перечитывать «Путешествие через Пещеры Огня и Ночи» она не желала.

Последующие три дня Симорен каждую свободную минутку проводила в сокровищнице, упорно штудируя скучную книгу Де Монморенси. Прочитав страницу-другую, она начинала отчаянно зевать, на третьей странице ее клонило ко сну, и принцесса поскорей захлопывала книгу, чтобы и вовсе не заснуть. И все же в конце концов у нее составилось несколько страниц записей о Пещерах Огня и Ночи, хотя не обнаружилось ничего такого, что могло бы интересовать колдунов.

Через несколько дней ее навестила Элианора. Лицо принцессы просто светилось несказанной радостью.

— Сработало! — весело воскликнула она, вбегая в библиотеку, где Симорен трудилась над своими записями. — Кередвел исчезла! Терандил освободил ее, как ты и задумала!

— Прекрасно, — улыбнулась Симорен. — Все идет как надо.

— А теперь что? — с интересом спросила Элианора, усаживаясь рядом с Симорен.