Путешествие Незнайки в Каменный город, стр. 5

В отличие от местных жителей Винтик сразу понял, что рядом вовсе никакие не инопланетяне, а просто такие же коротышки, как в Цветочном, Зелёном или Солнечном городе. Все они говорили, на самом обычном коротышечьем языке.

Но сам механик продолжал молчать, не успев ещё снять шлем и очки, и этим давал всем возможность надеяться, что перед ними астронавт.

Тут телевизионщики, как уже успел сообразить Винтик, опять наперебой стали высказывать самые нелепые предположения соревнуясь в своём незнании и поспешных выводах.

— Уважаемые телезрители! — пищала одна малышка телевизионщица.

— Благодаря нашей телерадиослужбе вы стали в Каменном городе первыми, кто может наблюдать космического гостя.

— Дорогие друзья! — пытался перекричать её другой, мастер теленовостей, стараясь оттолкнуть телевизионщицу и загородить от неё Винтика, чтобы не дать зрителям на его телеканала хоть что-нибудь увидеть. — Только наш канал — «Телевидение Каменного города» — показывает уникальные кадры о прилёте чудо-коротышки с другой планеты. Перед вами робот. И вместо головы у него устройство с фантастическими иллюминаторами-глазами.

Винтику было забавно наблюдать за всей этой заварухой. И он не спешил разочаровывать, жителей Каменного города своим земным происхождением. Он прислушивался и присматривался к происходящему.

Все местные жители были одеты очень похоже. Мало того, что одежда малышек и малышей выглядела почти одинаковой. Она ещё была удивительно невыразительна.

На всех были широченные брюки, со множеством карманов — и на бёдрах, и на коленках, и под коленками, и даже у самых башмаков.

«Видно, им всё время приходится носить в карманах гвозди, гайки, клещи, отвёртки, молотки», — решил сначала Винтик, но позже заметил, что карманы у всех были пустыми.

Поверх бесформенных штанов с никчёмными карманами на всех были такие же бесформенные балахоны навыпуск, которые жутко уродовали фигуры, особенно у малышек. А они, судя по всему, были от природы очень стройненькими.

«Чудно, — думал Винтик. — Зачем они делают себя такими некрасивыми и одинаковыми? Наверное, в этом есть какой-либо смысл. Но почему и цвета одежды у них такие противные: серый, грязно-бежевый, коричневый? И для чего они носят такие явно неудобные ботинки на толстенной подошве, напоминающей копыта нашей коровы Ириски?»

Тем временем комментаторша с канала ТКГ уже ощупывала шлем Винтика, сделанный из скорлупы самого обычного земного жёлудя, и продолжала пищать в микрофон:

— Видите, мои любимые телезрители, я прикоснулась к шлему астронавта. Я ощущаю совершенно внеземной, космический материальчик. Чтобы вы вместе со мной прикоснулись к космосу, прерываем репортаж для рекламы суперсовременных, таких же, как у пришельца, материалов и тканей фирмы «Лунатик», девиз которой — «Почувствуй космос!»

Здесь уж Винтик не выдержал всей этой суеты, стащил с головы шлем, пригладил рукой волосы и сказал:

— Привет, братцы!

Кругом все затихли. И только телевизионщик ещё какого-то канала продолжал говорить в свой микрофон:

— Во, лопухнулись!.. Дорогие телезрители, вы смотрите нашу научную программу «Очевидное — невероятное»!

Тут Винтика обступили ещё плотнее и стали наперебой спрашивать, как его зовут, откуда он, как залетел в их город.

Никто не заметил, как наступил вечер. Винтик зажёг прожекторы на сиропоплане и отправился обратно к путешественникам с приглашением плыть в город завтра утром.

На бивуаке все стали чиститься, мыться, гладить одежду, чтобы утром уже не тратить на это время.

Глава 9

Первые впечатления

Встречали путешественников очень приветливо. По берегам Огурцовой реки, которая протекала прямо через центр города, стояли толпы коротышек. Они выкрикивали приветствия и махали гостям серенькими флажками.

Над флотилией летали телерепортёры и вели прямую трансляцию.

На пристани Незнайка и его друзья сошли на берег и стали знакомиться с встречающими, отвечать на их вопросы.

— Как называется ваш город? — спросил Незнайку малыш по имени Гранитик.

— Цветочный.

— Какое смешное название! А улицы у вас как называются?

— Улица Колокольчиков, аллея Ромашек, бульвар Васильков.

— Странно! То ли дело у нас: улица Щебёночка, Бетонная аллея, Асфальтовый проспект.

— Не очень романтичные названия, — вмешалась в разговор малышей Кнопочка.

— И не поэтично, — добавил Цветик. — С нашими названиями можно красивую рифму придумать: Цветочный — проточный, Васильков — крендельков. А с вашими? Асфальтовый — м-м-м… базальтовый. Окаменевшая какая-то рифма. Щебёночка — э-э… Даже не знаю ничего… Щебёночка — поросёночка… Не эстетично!

Однако Гранитик совсем не обиделся:

— А у нас в городе вообще любят всё самое необычное… Например, современное течение в нашем искусстве называется сюсюр. Честно говоря, никто ничего в этом сюсюре не понимает, но он всё равно в моде. Если хотите, я познакомлю вас с нашими выдающимися представителями каменистого сюсюра — архитекторами-каменщиками, музыкантами, которые творят в стиле каменного эха, художниками-сюсюристами и писателями. Встречи с ними легко устроить, потому что они все объединены в кружки.

— Конечно, нам очень хочется встретиться и побеседовать с коллегами, — радостно ответили Цветик, Гусля и Тюбик.

— Приятно, что смогу вам помочь. На завтра же договорюсь о встречах. Уверен — вам понравятся наши прославленные деятели: художник Грифель, писатель Шрифт, композитор Камертон.

Имена эти показались артистам из Цветочного города какими-то жёсткими. Но все промолчали. К тому же пора было отправляться на обзорную экскурсию по городу.

Гостей пригласили сесть в кресла, установленные на открытых платформах, которые были ни чем иным, как частью ленточного транспортёра. Он вился вдоль улиц: с правой стороны лента двигалась вперёд, с левой — в обратную сторону. Вдоль транспортёра стояли столбики с названиями улиц, номерами домов и разными указателями: «Кружок писателей-каменотёсов», «Мраморная больница», «Железобетонная галерея современного искусства».

Незнайка, Кнопочка, Пончик, Гусля и другие малышки и малыши начали разглядывать необычный город.

Глава 10

Экскурсия по городу

На экскурсию по городу с гостями отправились Гранитик и два экскурсовода — малышка Скороговорочка и малыш Архивчик. Как выяснилось позже, Скороговорочка и Архивчик всегда работали вместе, помогая друг другу. Архивчик знал и помнил о городе всё: какой высоты здания и кто их строил, какой глубины река в разных местах города и какова скорость течения, в каком томе Большой Каменной энциклопедии и на какой странице есть сведения о каждом великом архитекторе, поэте, художнике. Словом, знал всё и обо всём, но если начинал говорить об этом, то получалось долго и занудно. Поэтому Скороговорочка сразу улавливала мысль Архивчика и продолжала рассказ быстро, для всех ясно, с улыбкой. Слушатели обычно оставались довольны.

И в этот раз — для гостей из далёкого Цветочного города — экскурсоводы очень старались. К тому же гости всем живо интересовались и удивлялись некоторым, вроде бы привычным для местных жителей вещам.

Особенно удивляло гостей полное отсутствие зелени в городе.

— Почему у вас нет травы, цветочков, деревьев, совсем нет растений? — спросила Кнопочка.

— О, это долгая история, — начал было Архивчик. — Если я не ошибаюсь, на странице 147 тридцать восьмого тома Большой Каменной энциклопедии есть об этом статья. — Архивчик собрался, видно, пересказать содержание целой энциклопедической статьи, но его перебила Скороговорочка:

— Всё началось много-много лет назад. Тогда на месте Каменного города был маленький прибрежный городок. А вокруг было несколько оросительных каналов для плантации фруктовых деревьев.

— Значит, те каналы, которые мы видели выше по реке, — спросил разочарованный Стекляшкин, — построили не инопланетные коротышкоиды?