Тайна Глен-роуд, стр. 4

Трикси не выдержала и рассмеялась. Джим просто прелесть! Он ведь очень богатый и может купить хоть дюжину коттеджей — а ведет себя так, будто ничем не отличается от Белденов. А все потому, что до того, как Уилер усыновил его, он был бездомным, вечно голодным сиротой. Деньги, которые недавно получил в наследство, он положил в банк, чтобы после колледжа осуществить свою заветную мечту — открыть школу для мальчиков-сирот. Брайан выучится на врача и будет работать у Джима, а Март закончит сельскохозяйственный колледж и займется фермерским хозяйством при будущей школе.

И вдруг Трикси осенило.

— Март! — закричала она. — Ты ведь должен все знать о деревьях! Пошевели своими убогими мозгами и придумай, что нам делать!

Март скромно поклонился.

— Подобно Джорджу Вашингтону, я не умею лгать. У нас нет…

— Топоры! — вскрикнула вдруг Трикси. — Надо взять топоры и сейчас же срубить деревья! — Она хотела было вскочить, но Джим легонько толкнул ее назад. Трикси озадаченно глядела на него снизу вверх.

— Пошевели ты своими убогими мозгами, Трикс, — урезонил он ее. — Деревья, как и клуб, принадлежат отцу. Вспомнила? Его здесь нет, разрешение получить не у кого — не станем же мы вести себя как вандалы. А может, деревья ему гораздо дороже, чем развалюха-клуб, о котором он и думать забыл, пока вы с Белкой его случайно не обнаружили.

Выхода не было, и Трикси едва не заплакала. По упрямому выражению на лице Джима она понимала, что спорить бесполезно. Он из тех благородных людей, которые готовы грудью встать на защиту чужих прав, даже если это не имеет никакого смысла.

Ветер ревел все громче, грохотал за окнами и завывал в печных трубах. Трикси не сомневалась, что до утра ни одно из обожаемых мистером Уилером деревьев не выстоит. А под ними окажутся погребены останки клуба.

Трикси встала — осторожно, стараясь больше не наступать на платье.

— Зубочистки, — коротко вздохнула она.

Март схватил ее за руку.

— Никогда не слыхал столь очаровательной нелепицы! Объясни, моя дорогая скво, что ты хотела сказать! Молю тебя, объясни!

Трикси вырвала руку.

— Молиться — единственное, что нам остается. Иначе завтра утром мы подойдем к коттеджу и увидим, что от всех наших усилий осталось нечто вроде десятицентовой коробочки зубочисток!

ПОДАРОК СУДЬБЫ

Ветер свирепствовал весь день. Дом Белденов стоял в лощине, и у них пострадали только самые старые деревья. Но в лесу за Мэнор-хаусом много ценных деревьев погибло под порывами яростного ветра.

В полшестого скорость ветра с шестидесяти миль в час снизилась до сорока, а вскоре остановилась на десяти милях. Только тогда Куропатки смогли выйти из дома и выяснить размеры катастрофы. Тропинка, ведущая от конюшни к красному трейлеру, была сплошь завалена стволами и ветками. Реган и егерь Флигл расчищали дорогу, по обыкновению переругиваясь.

Мальчики предложили свою помощь. Флигл мрачно взглянул на них.

— Знаете что, детишки, проваливайте-ка отсюда! — рявкнул он. — Только под ногами будете путаться. Эту дорожку надо расчистить к завтрашнему дню — чтобы я смог проехать в заповедник и выяснить, как там дела. Вот что самое главное!

Реган, упершись в бока веснушчатыми руками, дал волю своему огненному темпераменту.

— Это временное затишье! Ночью будет еще хуже. Электричество и телефон могут выйти из строя. Попытаться предотвратить это — вот что самое главное!

— Мы можем чем-нибудь помочь? — спросил Джим. — Прогнозы у вас неутешительные.

— Очень даже неутешительные, — кивнул Реган. — Если деревья, падая, порвут провода, стоит бояться еще и пожара. И я даже думать боюсь про трейлер молодоженов. Если оголенный провод коснется дерева, и начнется пожар, все пожитки ребят и свадебные подарки превратятся в пепел.

Трикси содрогнулась, представив себе эту жуткую картину.

— Нельзя допустить, чтобы такое случилось с Селией и Томом, — выдохнула она.

— Нельзя! — торжественно кивнул Реган. — Поэтому мы с Флиглом собираемся расчистить дорожку к трейлеру и перетащить в дом все, что можно. Верно, Флигл? — грозно спросил он.

Угрюмый егерь взвалил на плечо топор и направился к гаражу.

— Можешь строить из себя Санта Клауса, если душе угодно. Мое дело — сторона. Я увольняюсь, — бросил он через плечо.

— Ох, — простонала Белка, — Реган, неужели он серьезно?

Конюх пожал широкими плечами.

— Уволится он или нет, сейчас это не важно. Все равно, пока ураган не кончится, в заповедник никак не пройти. Придется расчищать тропы.

Джим печально кивнул.

— Электрическая и телефонная компании пришлют бригады, чтобы починить провода, а власти штата направляют рабочих, чтоб расчистить дороги. Но частным владельцам придется работать на своих территориях самим.

— Верно, — отозвался Реган. — А нанимать бригады — встанет в копеечку. Но давайте не будем гадать. Раз его величество Флигл унес ноги, вам, мальчики, придется засучить рукава и помочь мне расчистить дорожку к трейлеру.

— Мы бы тоже хотели помочь, — начала Белка. — Мы с Трикси…

— Нет! — решительно оборвал ее Реган. — Того и гляди, наступит такая темень, что хоть глаз выколи. И ветер в любую минуту может усилиться. Вам, девочки, лучше отправиться по домам.

Трикси и Белка неохотно поплелись прочь.

— Давай спустимся вниз и проведаем наш клуб, — предложила Трикси, когда их никто уже не мог слышать. Но в тот же самый миг береза прямо перед ними согнулась под страшным порывом ветра. Казалось, будто вихрь унес куда-то серо-зеленое небо. Стало темно — хоть глаз выколи, как выразился Реган. И хуже всего то, что во всех окнах Мэнср-хауса вдруг погас свет — значит, отключилось электричество.

Белка придвинулась поближе к Трикси.

— Я совсем ничего не вижу, — прошептала она. — Похоже, скоро засверкают молнии, и загремит гром. Пойдем домой!

Трикси хихикнула.

— Пойдем! Но как туда идти? Мы словно в кармане у великана. — Но тут она заметила, что в окне кухни появился свет, и в комнате над гаражом тоже — мисс Траск и Флигл зажгли керосиновые лампы. Вскоре к девочкам подошла мисс Траск.

Вручив Трикси фонарик, она сказала:

— Шла бы лучше домой, дорогая! А то твоя мама будет очень волноваться — телефоны ведь не работают.

— Спасибо! — Трикси взяла фонарик и поспешила к себе в лощину по вымощенной камнем дорожке. В дом она вошла через кухню, там горела маленькая керосиновая лампа. Мама разжигала другую лампу, а папа возился на чердаке с керосиновым обогревателем. В камине в гостиной весело потрескивали дрова. Бобби сидел перед камином и любовался огнем.

— Вот здорово! — весело сказал он Трикси. — Мы посередине ужасного урагана!

— И правда — ужасного, — отозвалась Трикси, думая о судьбе клуба. Слава Богу, он тоже в низине, как и ее дом, — деревья вокруг него могли и не пострадать.

— А где мальчики? — спросил мистер Белден, спускаясь с чердака.

Трикси объяснила, что они помогают Регану, и он на это сказал:

— Это все очень хорошо, но начинать все же надо с родного дома. Холодает очень быстро, и если электричество не наладят, мы останемся без тепла, воды, еды, холодильника и света.

— У меня сердце разрывается — в холодильнике мясо и овощи, — вздохнула миссис Белден.

— За два дня с ними ничего не случится, — ободрил ее муж. — Больше всего меня беспокоит, что могут замерзнуть трубы. Нужно любой ценой сохранить в доме тепло, а значит, должны гореть все камины, потому что керосина у нас очень мало.

Трикси рассмеялась.

— Зато дров более чем достаточно. И воды тоже — Брайан и Март могут натаскать из ручья.

— Только эту воду обязательно надо процедить и прокипятить, — напомнила миссис Белден. — Значит, нужен керосин, а поскольку все графство сейчас в том же положении, что и мы, купить завтра керосин будет просто невозможно.

— Мистер Лайтелл предоставит нам право первой очереди, — улыбнулась Трикси. — Как-никак, мы его соседи.