По следу черного коня, стр. 12

— К. М. Кларк, выписавшийся в субботу утром?

Сердце у Митча учащенно заколотилось.

— Он самый, — с самым невинным видом заявил он. — Так когда, говорите, выписался?

— В субботу, — терпеливо повторила дежурная. И отцернулась, давая понять, что разговор окончен.

— Э… эй… У меня для него пакет.

— Значит, придется отправить по почте.

— Это скверная новость… — промямлил Митч. — У меня нет его адреса. Он сделал заказ по телефону. А другого адреса не дал, только здешний.

Дежурная уделила ему ровно нуль внимания, фунт презрения.

А Митч навалился грудью на стойку.

— Подскажите адресок, будьте так любезненьки!

— Мы никому не сообщаем адресов наших клиентов, — отрезала дежурная.

"Ага, значит, адрес-то есть!" — отметил про себя Митч. И изрек:

— Да ладно вам, чё выпендриваться-то? Какой-то вшивый адресок. Чё вам стоит? В смысле, вы ж сделаете мистеру Кларку любезность.

— И не рассчитывай, — дежурная была непоколебима, как скала.

Митч лихорадочно гадал, как быть. Всего-то и надо бросить взгляд на дисплей дежурной. Адрес наверняка высвечен.

Вот только как? Ширина стойки добрый метр, а дисплей стоит на полочке ниже ее уровня. Чтобы заглянуть туда, Митчу пришлось бы зайти за стойку… или воспарить над стойкой…

Наклонившись, он поднял тяжеленный сверток, который таскал за собой весь день.

— Вы чё, хотите, чтоб я тащил эту дурищу обратно?! — жалобно протянул он. — Оно ж тяжеленное, скажу я вам. Нате, сами спробуйте.

И плюхнул сверток прямо на полированную мраморную стойку.

— Я не хочу… — начала дамочка.

Договорить ей Митч не дал. Как только сверток приземлился на гладкий мрамор, Митч крепко наподдал ему. Дежурная не успела даже руку поднять, когда сверток заскользил к ней, доехал до края…

И брякнулся на пол с душераздирающим грохотом. Митч отреагировал так, будто настал конец света.

— Ой, чё будет! Вы уронили мой пакет! Он битком набит фарфором! Вы уронили мой пакет!

— Да не делала я ничего! — проверещала дежурная и наклонилась, чтобы ощупать сверток.

Только этого-то Митч и дожидался. Плюхнувшись животом на стойку, он подтянулся руками, словно для того, чтобы поглядеть на разбитый пакет.

— Елки-палки, теперь неприятностей не оберешься, — простонал он. Но вместо того, чтобы смотреть на дежурную, занятую пакетом, повернул голову и воззрился на экран монитора.

Как раз вовремя! Пару секунд спустя разъяренцая дежурная столкнула его обратно, выпрямившись и ткнув ему в руки злополучный сверток. Взяв сверток, Митч встряхнул его с выражением мучительного ужаса на лице.

— Всего доброго, — изрекла дежурная.

Митч развернулся и медленно побрел через вестибюль. Протиснулся через вертящуюся дверь. И лишь на улице сорвался на бег. Если добраться до "Кибер-бургера" достаточно быстро, еще можно поспеть отстучать письмишко остальным.

Мчась во всю прыть в подземку, он попутно метнул сверток в ближайшую урну. Тот порвался, и наружу с перестуком высыпалась груда камней, собранная после обеда в Центральном Парке!

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Школа Эбби

Четверr, 15 ноября, 8:45

Остановив машину на школьном дворе, миссис Занелли достала из багажника инвалидное кресло Роба, разложила его и подкатила к пассажирской дверце. Роб отработанным движением ловко перебрался с сиденья в кресло.

— Ты переговорил с Элизабет насчет субботы? — осведомилась миссис Занелли.

— Да. Все в порядке. Я могу пожить у нее до вашего возвращения. Джош, наверное, тоже заглянет в гости.

— Если только вы не надумаете втроем отправиться на выставку, — заметила миссис Занелли. — Знаю, народу будет многовато, но мы найдем для тебя место у нашего стенда…

— Пропущу, — покачал головой Роб. — В самом деле, мам. Отложим посещение банки с кильками до будущего года!

И покатил кресло к техническому корпусу. И по торчащей над угловым монитором копне темных волос тотчас же понял, что Джош уже сидит в компьютерном клубе.

— Джош, как дела?

В ответ донесся могильный стон.

— Лорен Кинг 2. Джош Аллан 0. А партии 3 и 4, судя по всему, окончатся точно так же.

— Джош изничтожен шахматным вундеркиндом из Торонто, — сообщил Роб Элизабет, в этот самый миг переступившей порог. — Лорен прислала свой последний сокрушительный ход.

— А про Мура она ничего не пишет? — с ходу поинтересовалась Элизабет.

— Про Мура? — переспросил Джош. — А как насчет сперва пожалеть меня?

— Ах, бедняжечка! — проговорила Элизабет. — Ну, так что там Лорен пишет про Мура?

— Прислала копию письма, которое отстучала Митчу.

Они с Алисой считают, что Муру в Нью-Йорке надо было отоспаться. Митч собирается наведаться в большие отели и выяснить, не останавливался ли у них этот субъект.

Роб быстро вошел в Сеть. Там его уже ожидало письмо Митча, написанное после того, как последний посетитель покинул "Кибер-бургер":

От кого: [email protected]

Кому: [email protected]

Копии направлены:

[email protected]

[email protected]

Дата: Среда, 14 ноября, 23:54

Роб, мой Занеллино, есть новости!

Вчера я прошвырнулея по большим отелям. Кроссовки стоптал чуть не до дыр. Зато выяснил, что К. М. Кларк останавливался тут в Нью-Йорке в" Таймс Плазе". Съехал 10-го, в субботу, так что вполне может оказаться типом, которого вы видали в аэропорту.

ПОТОМУ ШШШШТО… он оставил в отеле ЛОНДОНСКИЙ адрес!

Я мельком глянул на экран у дежурной. Правда, очень мельком, потому что мне сразу дали от ворот по ворот. Я только и успел разглядеть пару слов:

*Кенсингтон* и *Лондон*

Знаешь эти места? Вы ведь тамошние ребята? Номер дома я не видал, но вполне уверен, что название улицы там было. Ах, да, и еще телефонный номер. Что-то вроде 2712789, да еще полдюжины всяких других номеров перед ним.

Ну как тебе вести?

Засим,

частный детектив-практикант Митч Занелли!

— Лондон, — сказала Элизабет. — Кто-нибудь из вас что-нибудь может сказать про Лондон?

— Только одно: он ужасно большой, — ответил Джош.

Роб неспешно покачал головой, не отрывая взгляда от экрана.

— Я что-то слыхал о Кенсингтонском дворце. Наверняка слыхал.

Склонившись вперед, Элизабет переключилась на страницу "Навигатора".

— Наверняка Сеть может как-нибудь помочь.

Джош покинул свое кресло и подошел к ним, предложив:

— Попробуй "Путешествия".

— Почему?

— Потому что именно так и поступил Мур — он путешествовал. Может, наткнемся на что-нибудь.

Они щелкнули на кнопке ПУТЕШЕСТВИЯ, как уже поступали, выясняя номер рейса. На сей раз они обратили внимание, что здесь написано, где можно остановиться на ночлег.

— Проверь-ка, — сказала Элизабет. — Если он добирался сюда впопыхах, то не успел обзавестись собственной квартирой. Значит, должен был отыскать что-нибудь подходящее здесь.

— А в Нью-Йорке он останавливался в гостинице, — добавил Роб. — Может, и здесь тоже нашел гостиницу.

С этими словами он щелкнул на пункте "Отели", а затем, когда программа запросила город, выбрал "Лондон". Появился список отелей, указанных в алфавитном порядке. Их было настолько много, что высвеченный на экране список не дошел даже до буквы "Б".

Роб нажал на клавишу ЛИСТАТЬ ВПЕРЕД. Список продолжился. Роб снова перелистнул страницу, потом еще раз, и еще…

— Да их тут мильон, — заявил Джош. — И что же нам делать, проверять все до единого?

— Нет, мы могли бы… — начал Роб, но звонок на урок не дал ему договорить.

— Ох! — воскликнула Элизабет. — И почему это уроки всегда начинаются не вовремя? — И подхватила сумку. — Ну что, соберемся тут на большой перемене, тогда и закончим, ладно?