Тафсир Аль-Коран, стр. 183

51:38. В сказании о Мусе — поучение, а ведь Мы послали его к Фараону, поддержав его ясным доводом.

51:39. Но Фараон, опираясь на свою мощь, отказался уверовать в Мусу и сказал: «Колдун он или одержимый!»

51:40. Тогда Мы взяли его и войско, на которое он опирался, и ввергли их в море. Он был неверным и упрямым, за что он заслужил осуждение.

51:41. И в истории об адитах — наставление. Мы послали на них ветер, в котором нет никакого блага,

51:42. который не оставляет ничего, над чем пройдёт, не превратив его в прах.

51:43-44. В сказании о самудянах — знамение. Ведь им было сказано: «Наслаждайтесь преходящими земными благами до определённого Аллахом времени». Но они вели себя высокомерно и горделиво отказались повиноваться повелению их Господа. Тогда они были погублены молнией, а они смотрели, как она поражает их.

51:45. И не могли они встать на ноги и не могли избавить себя от наказания.

51:46. А до них Мы погубили народ Нуха, ведь этот народ не повиновался Аллаху.

51:47-48. Мы Своим могуществом воздвигли совершенным образом небо, и Мы в силах творить больше и совершеннее — Мы — расширяющие [118], и землю Мы разостлали, и как прекрасно Мы расстелили и расширили!

51:49. Из всякой вещи Мы сотворили два вида — пару, — может быть, вы образумитесь и уверуете в Наше могущество!

51:50-51. Так спешите же повиноваться Аллаху и не поклоняйтесь другому богу наряду с Ним. Ведь я увещеватель от Аллаха для вас, предупреждающий вас о последствиях многобожия.

51:52. Так же поступали прежние народы со своими посланниками. Не приходил ни один посланник к народам, бывшим до вашего народа, чтобы они не сказали о нём: «Колдун или бесноватый!»

51:53. Уж не завещали ли эти слова одни народы другим, чтобы они повторяли одно и то же?! Нет, они — нечестивцы, преступившие все пределы дозволенного, и их объединило то, что они отвергали посланников и порочили их.

51:54. Отвернись же от этих упрямых! Ведь ты не будешь порицаем за то, что они не последовали за тобой и не уверовали.

51:55. И постоянно напоминай людям, наставляя их. Ведь наставление усиливает сознательность у верующих и утверждает веру в их сердцах.

51:56. Я не создал джиннов и людей, чтобы они принесли Мне какую-либо пользу, а лишь для того, чтобы они Мне поклонялись. А ведь поклонение приносит им же пользу.

51:57. Я не желаю от них никакого надела. Ведь Я не нуждаюсь ни в ком из обитателей миров и не надобно Мне, чтобы они Меня кормили. Я же кормлю их и не нуждаюсь в кормлении.

51:58. Поистине, только один Аллах наделяет Своих рабов средствами к существованию. Он Всемогущ, Всесилен и над всем сущим властен!

51:59. Поистине, тем, которые причинили вред себе, не уверовав в Аллаха и отвергнув посланника, уготована доля наказания, подобная доле их товарищей по неверию из прежних народов. Так пусть же они не торопят Меня, чтобы Я ускорил им наказание раньше предопределённого Мною срока.

51:60. Тем, которые не уверовали, — гибель в День воскресения, который Аллах им обещал. Ведь в этот День их постигнут беды и ужасы.

Тафсир Аль-Коран - ornam.png

Сура 52 АТ-ТУР «ГОРА»

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 49 айатов. Сура начинается с клятвы пятью из самых великих творений в том, что неверных, отрицающих посланника, непременно постигнет наказание. В ней рассказывается о видах наказания, которое поразит их в День воскресения и воздаяния. Затем в суре речь идёт о блаженстве богобоязненных, о том, что они будут наслаждаться в райских садах вечности и о тех почестях, которые им будут оказаны в раю. В суре указывается, что богобоязненные будут довольны тем, что их потомство будет приведено к ним и что Аллах возведёт его ступенями выше в раю, чтобы оно поднялось к своим отцам. Затем посланнику Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует! — повелено продолжать наставлять и напоминать, не обращая внимания на вздор, который неверные распространяют о нём, и на их ложные измышления относительно Священного Корана. Сура показала бессилие неверных привести что-либо подобное Корану. Сура также определяет многие их порочные мнения как безрассудные и глупые и указывает на заблуждение и недальновидность неверующих. В конце суры речь обращена к пророку — да благословит его Аллах и приветствует! Ему повелено оставить их, пока не настанет День, когда их поразит молния, и проявлять терпение относительно решения Господа отсрочить им наказание. Это не причинит ему никакого зла, поскольку он под покровительством Аллаха, который охраняет его и заботится о нём. Сура призывает его постоянно восхвалять Аллаха и прославлять Его: и когда встаёт для выполнения любого дела (днём), и ночью при закате звёзд.

52:1-6. Клянусь горой Тур (на Синае), над которой Аллах разговаривал с Мусой, и Писанием, ниспосланным Аллахом в ясных свитках, лёгких для чтения, Домом посещаемым, наполненным совершающими обход, отправляющими молитву, преклоняющимися и падающими ниц, небом, воздвигнутым без опор, и морем переполненным —

52:7-8. поистине, наказание твоего Господа, которое Он обещал неверным, непременно поразит их, и никто не избавит их от него

52:9-10. в тот День, когда небо задрожит, содрогаясь, и горы заметно сдвинутся со своих мест.

52:11-12. Гибель в тот День отрицающим истину, которые следовали лжи, забавляясь.

52:13. В тот День, когда они беспощадно будут ввергнуты в адский огонь,

52:14. им будет сказано: «Это — тот огонь, который вы отрицали в земном мире.

52:15. Вы всё ещё не признаёте его? Ну что? Огонь, который вы видите воочию — колдовство?! Или вы слепы и не видите?

52:16. Войдите в него и горите в его пламени! Всё равно для вас — вытерпите вы его ужасы или не вытерпите. Ведь таково сегодня воздаяние вам за то, что вы творили в земном мире».

52:17. Поистине, богобоязненные будут в просторных райских садах, не поддающихся описанию словами, и в великом блаженстве,

52:18. наслаждаясь тем, чем их наделил их Господь. Их Господь избавил их от наказания адским огнём.

52:19. Им будет сказано: «Вкушайте вкусную еду и пейте приятные напитки во здравие за то, что вы совершали в земном мире,

52:20. возлежа на ложах, что стоят рядами». Мы даруем им в жёны белолицых дев с большими, красивыми глазами.

52:21. К тем, которые уверовали и заслужили высокие ступени в раю и за которыми последовало их потомство, уверовав, но не достигнув ступеней их отцов, Мы присоединим их потомство, чтобы они были довольны им. И Мы нисколько не убавим награду за их деяния. Ведь отцы не отвечают за проступки своего потомства, поскольку каждый человек отвечает только за то, что он совершил сам, и никто, кроме него, не расплатится за его деяния.

52:22. И Мы, кроме этого блаженства, повелим поднести им в обилии различные фрукты и мясные блюда, какие они пожелают.

52:23. В раю они будут дружно передавать друг другу чашу, наполненную напитком, который не побуждает ни к пустословию, ни к ложным словам, ни к совершению греха.

52:24. И будут обходить их, обслуживая, юные отроки, подобные нетронутому жемчугу по чистоте и белизне.

52:25. Одни из обитателей рая будут подходить к другим, спрашивая о блаженстве, в котором они живут и о причине его.

52:26-27. Они будут говорить: «Поистине, прежде чем нам было даровано это блаженство, мы жили среди нашей семьи, страшась наказания Аллаха, поэтому Аллах оказал нам Свою милость и избавил нас от наказания адским огнём».

52:28. Мы раньше, в земном мире, Ему поклонялись. Поистине, только Он — Благостный, и Его милосердие велико!

52:29. Так продолжай постоянно напоминать и наставлять! Ведь ты благодаря пророческой миссии и рассудительности, которые Аллах тебе даровал, не прорицатель, предсказывающий сокровенное без знания, и не одержимый, говорящий бессвязно и без цели.

вернуться

118

В этом Священном айате заключено много научных мыслей. Одна из них заключается в том, что Аллах — хвала Ему Всевышнему! — создал Своей мощью эту бескрайнюю Вселенную, и Он властен над всем сущим и делает всё, что желает. А слово небо в этом айате значит всё, что находится над небесными телами и укрывает их. Всё, что окружает небесные тела: планеты, звёзды, солнечные системы, Галактики — небо. Эта видимая часть Вселенной так необъятна, что непостижима для человеческого разума и не подлежит определению. Ведь расстояния в ней измеряются миллионами световых лет, а световой год, как указала наука в двадцатом веке, — расстояние, которое проходит свет со скоростью 300000 км/сек. Фраза «И Мы — расширяющие» в этом Священном айате указывает на удивительную бескрайность Вселенной с самого начала её сотворения. Она указывает также на продолжение процесса расширения с течением времени, что также доказала современная наука. Ведь в начале этого века стала научным фактом теория расширения (растягивания). Согласно этой теории, туманности вне нашей Галактики удаляются от нас с различными скоростями. Даже небесные тела в одной Галактике удаляются друг от друга.