Девушка и призрак, стр. 33

— Пит. Привет, дружище. Как поживаешь?

Мы с Сэди замираем от ужаса.

Инстинктивно прячусь за стеллажом с органическими чипсами, потом сканирую глазами очереди и нахожу знакомое пальто. Так и есть. Покупает сэндвичи и болтает по телефону. Вот, значит, какие у него планы на вечер.

— Он никуда не спешил, — бормочу я. — Просто подло меня надул.

— Ты, кстати, тоже.

— Я — другое дело… — Мне почему-то обидно.

— Отлично. А как мама? — Голос Эда разносится по всему магазину.

Путей отступления нет. Как назло, повсюду сплошь зеркала. Сейчас повернется и заметит меня. Ладно, посижу здесь, подожду, пока не отчалит.

— Скажи ей, что я прочитал письмо адвоката. Думаю, ничего страшного. Я напишу ей позже. — Он делает паузу. — Пит, никаких проблем, максимум пять минут. — Еще одна пауза. — Да, у меня все хорошо. Просто прекрасно. Как обычно… — Он вздыхает и устало продолжает: — Да нет. Так все и есть. Ты же меня знаешь. Просто странный день.

Я заинтригована и нервно стискиваю баночку с ягодным десертом. Интересно, что он скажет обо мне?

— Да так, пересекся тут с самой безумной женщиной на свете.

Ах ты, мерзавец. Это я-то безумная? Подумаешь, неудачный наряд…

— Возможно, вы даже встречались. Женевьева Бейли из «ДФТ». Слава богу, не свидание. Нет, не один… нет… ты ее не знаешь.

Я буквально слилась с органическими чипсами, не смея пошевелиться. И вдруг он возникает прямо напротив меня. Двигается точно в моем направлении. Уже совсем близко. Главное — не смотреть…

Он словно читает мои мысли и поворачивает голову, наши глаза встречаются.

— Пока, дружище, — говорит он и захлопывает мобильник. — Привет!

— А-а-а… привет. — Я сама невозмутимость. — Вот и… м-м-м… встретились. Планы изменились. — Я непринужденно откашливаюсь, заливаясь пунцовой краской. — В последнюю минуту. У друзей проблемы, так что ужин отменяется, пришлось задуматься о хлебе насущном. А эти чипсы ничего, да? Пальчики оближешь, наверное… А у тебя тоже изменились планы? (Да заткнись уже!) Что-то случилось? Надеюсь, ничего страшного. Или запасаешься едой на ночь? — Я кидаю выразительный взгляд на пакет с сэндвичами.

А ему хоть бы что.

— Это и был мой план на вечер. Купить еды и поработать. У меня завтра утром конференция в Амстердаме. Доклад.

— Понятно.

Он абсолютно спокоен. И кажется, говорит правду.

— Раз так… Что ж…

Эд молчит пару секунд, потом легко кивает: «Хорошего вечера», разворачивается и торопливо выходит из магазина, а я опять чувствую себя последней идиоткой. Вот Джош никогда не ставил меня в неловкое положение. Не зря мне сразу не понравился этот тип.

— Журнал? — прерывает мои мысли незнакомый голос.

Рядом стоит какой-то небритый недомерок, голова прикрыта теплой шерстяной шапкой, на груди значок благотворительной организации. Обычно я мимо таких проскакиваю не глядя. Но сейчас решаю исправиться.

— Мне пять штук, — твердо говорю я. — Спасибо.

— На здоровье, красавица. — Он щербато улыбается. — Платье зашибись.

Я протягиваю деньги, беру пять журналов и иду оплачивать свою еду, обдумывая убийственно остроумный ответ Эду. Надо было усмехнуться и сказать: «В следующий раз, когда будешь составлять планы на вечер…» Нет, лучше так: «Эд, ты, кажется, собирался на ужин?»

— Что это? — отвлекает меня голос Сэди.

А с какой стати я придумываю для него ответы? Кто он такой? И какое мне дело, что он подумал?

— Благотворительный журнал, — объясняю я. — Все деньги идут на бездомных. По-моему, хорошая идея.

Сэди непривычно задумчива.

— Раньше тоже жили на улице. После войны. Казалось, Англия никогда не станет прежней.

— Извините, сэр, здесь запрещено торговать чем-либо. — Девушка в униформе выдворяет торговца журналами из магазина. — Все это, конечно, хорошо, но в другом месте, пожалуйста.

Я наблюдаю за мужчиной сквозь витрину. Он абсолютно равнодушен к тому, что его выставили, и настойчиво предлагает журнал подряд всем прохожим.

— Следующий! — зовет продавщица, и я спешу к кассе.

Пока я ищу кредитку, Сэди исчезает.

— Что за… Черт возьми, что за дела? — Кассиры обмениваются ошеломленными взглядами.

На что это они уставились? О господи…

Покупатели чуть ли не опрометью бегут из магазина, выскакивают на улицу и кидаются к бродяге с журналами. Со всех сторон к нему тянутся руки с деньгами. В магазине кроме меня остался только один покупатель. Над ним парит Сэди, губы прижаты к его уху. Вот и этот ставит упаковку суши на место и торопится к выходу, доставая кошелек. Сэди с удовлетворением смотрит вслед, а я бесшумно ей аплодирую и шепчу:

— Ты звезда, Сэди!

Она подлетает ко мне, на лице любопытство.

— Ты назвала меня звездой?

— Ну да. — Я подхватываю пакет с покупками и выхожу из магазина. — Это значит, что ты великолепна. Ты сделала благое дело.

Толпа вокруг торговца журналами растет с каждой минутой, продавец совершенно сбит с толку.

Довольные, мы не спеша удаляемся.

— Ты тоже звезда, — заявляет вдруг Сэди.

— В каком смысле?

— Ты тоже совершила благое дело. — Она не смотрит на меня. — Я знаю, что ты надела платье только ради меня. В общем, спасибо.

— Ерунда. Вышло даже забавно.

Разумеется, я не признаюсь в этом Сэди, а то она мне на голову сядет. Но мода двадцатых годов начинает мне нравиться.

Глава одиннадцатая

Все пошло на лад! Я чувствую это. Даже незапланированную встречу с Эдом я могу занести в плюс… Хватайся за свой шанс, как говорит дядя Билл. Так и поступим. Обед, устраиваемый журналом «Люди дела», — прекрасная возможность завести нужные знакомства, раздать всем визитные карточки и произвести впечатление. Чем больше тусуешься, тем лучше идут дела, — это уже из репертуара Натали. Пришло мое время тусоваться.

— Кейт, — приветствую я нашу секретаршу, входя в офис утром понедельника, — мне нужна маленькая визитница, мои визитки и все номера «Людей дела»… — Я замолкаю, видя, что одной рукой Кейт прижимает трубку к уху, а второй подает мне какие-то сигналы. — Что такое?

— Полиция! — шепчет она, прикрывая трубку. — Ищут тебя. Хотят прийти сюда.

Про них-то я и забыла! Сердце камнем падает вниз. Полиция. Ищет меня.

Оглядываюсь в поисках Сэди, но ее нигде не видно. Наверняка умчалась в винтажный магазин в Челси, о котором болтала за завтраком.

— Поговоришь с ними? — беспомощно спрашивает Кейт.

— Почему бы и нет, — хорохорюсь я, будто мне каждый день приходится иметь дело с полицией. Вылитая Джейн Теннисон. [14] — Лара Лингтон у аппарата.

— Лара, это сержант Дэвис.

Мне тотчас вспоминаются все мои чудовищные выдумки, которые она записывала с непроницаемым лицом. Где только были мои мозги?

— Привет! Как дела?

— Есть кое-какие новости. — Она любезна, но решительна. — Я тут неподалеку, хотела заглянуть и обсудить их. Вы на месте?

Обсудить. Не хочу ничего обсуждать.

— Да, конечно, — испуганно пищу я. — Жду с нетерпением. Увидимся!

Я кладу трубку, щеки мои горят. Почему они не прекратили расследование? Говорят, полиция занята лишь тем, что выписывает штрафы за неправильную парковку, а на преступления поважнее внимания не обращает. Почему бы им не проигнорировать и это убийство?

У Кейт глаза как блюдца.

— Что им от тебя надо? Ждать неприятностей?

— Надеюсь, что нет. Пустяки. Не бери в голову. Это все из-за убийства моей двоюродной бабушки.

— Убийства?

Я совершенно не учитываю, как обычные люди реагируют на слово «убийство».

— Э-э-э… ну да. Давай не будем о грустном! Расскажи лучше, как провела выходные.

Мне не удается успокоить Кейт. Напротив. Она пугается еще больше.

— Почему ты скрывала, что твою двоюродную бабушку убили? Эта та, чьи похороны были недавно?

вернуться

14

Героиня сериала «Главный подозреваемый», роль которой исполнила X. Миррен.