Тройное удовольствие или На счет «три» кайф лови, стр. 10

Глава 3

Мы с Лулой припарковались у ближайшего к стойке с сосисками входа в торговый пассаж и заспешили к нему под нависшими серыми небесами сквозь дождь, грязь и слякоть. Мы целеустремленно промаршировали через пассаж к «Мейси». Люди, встречавшиеся на нашем пути, шарахались к стенам и разевали рты при виде Лулы в ее пыльнике.

- Ух ты, взгляни-ка на это, - произнесла Лула. - У них сегодня распродажа сумочек. Я бы с удовольствием поживилась вон той, красненькой с золотой цепочкой.

Мы приостановились взглянуть на красную сумочку и примерили ее Луле на плечо.

- С этим огромным плащом трудно что-либо сказать, - решила Лула.

Тут нарисовалась продавщица.

– Если вам нужно снять плащ, я буду счастлива подержать его для вас.

- Мне бы так и хотелось, - согласилась Лула, - но, станется, это не очень хорошая идея. Мы охотницы за головами, пришли тут за башкой одного парня, и у меня под плащом оружие.

- Охотницы за головами, - произнесла, задохнувшись, женщина. Словно это было синонимом к «сумасшедшему сброду».

Я стянула сумочку с плеча Лулы и положила на прилавок. Потом подхватила подругу под локоть и потащила за собой.

– У тебя же на самом деле нет оружия под плащом, верно?

- Должна же девушка себя защитить.

Я даже боялась спросить, что у нее за оружие. Наверно, противотанковое ружье или ракетная пусковая установка армейского образца.

- Нам нужно купить Конни лак, - напомнила я ей. – Что-нибудь красное.

Лула остановилась у прилавка с парфюмерией и обрызгала себя пробными духами.

– Что ты думаешь?

- Если не выветрится к тому времени, как нам придется вернуться в пикапчик, поедешь домой на автобусе.

Она попробовала еще одни духи.

– Эти лучше?

- Больше никакого парфюма! У меня закладывает нос.

- Черт возьми, ни сумочек, ни духов. Ты совсем не имеешь представления о том, что значит ходить по магазинам, верно?

- Какой лак тебе нравится?

Я представила ее вниманию два оттенка.

- Тот, что слева, нешуточный красный. Словно кто-то вскрыл себе вены и набрал в пузырек. От этого красного Дракула слетел бы с катушек.

И я решила: что хорошо для Дракулы, подойдет и Конни.

Я купила лак, а потом мы поразвлекались с губной помадой, попробовав несколько оттенков на тыльной стороне руки, впрочем, так и не найдя достойную для покупки.

Мы прошли через весь пассаж и улучили момент, чтобы бросить оценивающий взгляд на сосисочную. Благодаря погоде и времени дня в пассаже было относительно пусто. Это было хорошо. Не очень-то хотелось устраивать представление из нашей встречи со Стюартом. Клиентов, покупающих сосиски, не наблюдалось. За прилавком работал один человек. И, согласно пластиковому именному жетону, это и был Стюарт Баггет.

Мне нужен был прыщавый «бритоголовый». Или, к примеру, огромный парень, похожий на людоеда. Короче, мне нужен был такой арест, с которым все было ясно определено. Я не хотела второго фиаско после Мо. Требовался плохой парень для хорошего охотника за головами.

И кого же я получила? Передо мной был Стюарт Баггет, пять футов шесть дюймов, с недавно постриженными рыжевато-белокурыми волосами и глазами кокер-спаниеля. Я мысленно скривилась. Я буду выглядеть как идиотка, арестовав этого парня.

- Помни, - обратилась я к Луле. – Разговор веду я. И, прежде всего, не вздумай стрелять в него.

- Если он сам не начнет чего-нибудь.

- Он ничего не начнет, а даже если что и сделает, никакой стрельбы!

- Че? – возмутилась Лула. – Ни сумочек, ни парфюма, и никакой стрельбы. У тебя чертова уйма правил, ты знаешь об этом?

Я положила руки на прилавок.

– Стюарт Баггет?

- Да, мэм, - ответил он. – Что могу для вас сделать? Сосиску с чили? С кетчупом и капустой? Чиз дог?

Я показала свое удостоверение личности и сообщила, что представляю его залогового поручителя.

Он моргнул.

– Залогового поручителя?

- Угу, - поддакнула Лула. – Того итальяшку-извращенца, который вытащил с помощью залога твою белую задницу из кутузки.

Стюарт все еще выглядел озадаченным.

- Ты пропустил дату суда, - пояснила я Стюарту.

Лицо его просветлело, словно в голове у него вдруг вспыхнула лампочка.

– Верно! День суда. Вы уж простите, но у меня была работа. Мой босс, Эдди Розенберг, не мог найти никого, чтобы подменить меня.

- Ты проинформировал суд об этом и попросил назначить новое расписание?

На лице его опять возникло бессмысленное выражение.

– А надо было?

- Черт возьми, - сказала в сердцах Лула. – Вот дубина.

- Тебе нужно отметиться в суде, - пояснила я Стюарту. – Я подброшу тебя в город.

- Я не могу сейчас отлучиться, - возразил он. – Сегодня у меня нет напарника. Я должен работать до девяти.

- Может, если ты скажешь боссу, он смог бы найти тебе замену.

- Завтра у меня выходной, - предложил Стюарт. – Я мог бы съездить завтра.

На поверку звучало здравой идеей. Но мой опыт охотника за головами, как бы ограничен он не был, говорил мне обратное. Когда наступит завтра, у Стюарта возникнут неотложные дела, которые вряд ли включат в себя путешествие за решетку.

- Будет лучше, если мы позаботимся об этом сегодня, - сказала я.

- Это было бы безответственно, - воскликнул Стюарт, демонстрируя панику. – Сейчас я не могу.

Лула проворчала.

– Не похоже, что у тебя здесь толкучка. Мы в разгаре слякотной бури, Стюарт. Спустись на землю.

- Она тоже работает на моего поручителя? – спросил Стюарт.

- Спорю на твою задницу, так и есть, - заявила Лула.

Я окинула взглядом помещение пассажа, а затем посмотрела на Стюарта и его сосисочное предприятие.

– Она права, Стюарт, - подтвердила я. – Этот магазин пуст.

- Угу, но взгляните только, у меня на гриле полно хот догов.

Я нырнула на дно сумки и вытянула двадцатку.

– Тут хватит денег, чтобы покрыть расходы. Выкинь сосиски в мусор и закрывайся.

- Ну, я не знаю, - тянул резину Стюарт. – Такие хорошие сосиски. Нельзя же взять и просто так выбросить.

Я мысленно завизжала.

– Ладно, заверни их. Возьмем их с собой.

- Я хочу две с соусом чили, - потребовала Лула. – А потом еще те две с капустой и горчицей. У тебя есть здорово прожаренные, чтобы аж свернулись?

Стюарт взглянул в мою сторону.

– А вы? Как вы хотите остальные сосиски?

- Без всего.

- Какое дерьмо, - вмешалась Лула. – Лучше возьми парочку с чили для Конни. Она умрет от зависти, когда увидит у меня с чили, а ей останутся эти доги с голой задницей.

- Ну, ладно, ладно! Еще две сосиски с чили, - сказала я Стюарту, - а оставшиеся положи в пакет.

- Как насчет газировки? – спросила Лула. – Я не смогу съесть все эти хот-доги без содовой.

Я заказала еще три среднепрожаренных сосиски и три большие банки газировки, и выудила еще одну двадцатку.

Стюарт позвонил своему боссу и от всего сердца наврал о том, как его тошнило и как он заблевал все место, и что он продал все сосиски, и никого нет в пассаже, учитывая погоду, и что он собирается домой.

Мы надвинули решетку, заперли предприятие и удалились, прихватив пакеты с едой и содовой.

На стоянке еще были остатки снежной слякоти, но снег с дождем перешел в проливной дождь. Мы втиснули Стюарта с пакетами между нами и в полном молчании поехали в Трентон. Время от времени я проверяла выражение лица Стюарта. Оно было бледным, и я предполагала, что он не очень-то старался, чтобы состоялся день суда. Он выглядел как тип, который сделал свой лучший выстрел в знак протеста и проиграл. Думаю, корчить из себя недоумка и милого мальчика не сильно-то поможет, когда пришло уже время повзрослеть.

Если бы он не расстрелял полицейские машины, наверно, ему даже не понадобился бы залог. И если бы он действовал по правилам, то, скорей всего, его бы отпустили с испытательным сроком, и дело с концом. Нью-Джерси погряз по уши в преступниках. На таких же спортсменов-любителей, как Стюарт, просто не напасешься тюремных камер.