По пути Ориона, стр. 34

Его состояние вновь вышло из-под контроля, он сжался, чтоб не сорваться.

— Их нигде нет. Мы наткнулись на одного из них, на севере, но он ушёл от погони.

— Это был Сараллон?

— Нет, какой-то мальчишка в кожаной жилетке. Он скакал как ветер, не боясь даже стрел…

— Как какой-то мальчишка мог уйти от лучших воинов Ливуда?

Тараун потупил взор.

— Мы перекрыли все дороги, порт просматривается тщательно.

— Прошло более пяти часов. — Не унимался Лаварион. — За это время с дюжины кораблей вышли из порта.

— Все отходящие суда проверены, осмотрены все трюмы и палубы. Им негде скрыться.

— Тогда где они? — Лаварион сделал глубокий вздох и попытался расслабиться, восстанавливая уравновешенность. — Ладно. Если они выбрались из города, куда бы подались?

— Я думаю… — Осмелился вмешаться в раздумья Семиона Тараун. — Они постараются уйти в столицу, ища защиту у судьи.

— Нет. К отцу Дик не пойдёт. Ставить его под удар?..

— Тогда в Радир.

Лаварион подвинул к себе карты Ориона. "Стригинил манит их к себе, но какой путь они выберут?".

— Отошлите несколько своих людей на границу. Будем ждать их там.

Тараун поклонился в ответ и собрался выйти.

— И прочешите окрестности. Особенно север. Лес до "горы памяти" и прилегающие деревушки.

Тараун вновь поклонился и поспешил удалиться.

— Странно, я знаю, где ты будешь, но как туда попадёшь?.. — Проговорил Лаварион в пустоту. Он принял поражение в битве, но война только началась. Козыри свои он не торопился открывать.

Напившись и отобедав Мариа стало лучше. Лицо посвежело, румянец появился на щеках и улыбка стала более радужной.

— Как здесь хорошо! — Она вздохнула свежий воздух полной грудью и опьянённая этим, улеглась на траву. Болезнь отступила и девушка вспоминала о ней как о страшном сне. Даже воспоминания о ночной встрече улетучились куда-то и настроение её приободрилось. — Так и осталась бы здесь.

— Не время! — Быстро сказал Дик, собрав остатки обеда и устраивая поклажу.

— Ну хоть немного можно отдохнуть? — Закапризничал Ентри. — Мы выбрались из города, поднялись в гору… Мы устали в конце концов!

Спорить с Диком было бесполезно. Он молча, не обращая внимания на высказывания Ентри, готовился выступать. Поняв это, мальчик разочарованно вздохнул, разведя руками.

— Надо торопиться! Охранники ещё у нас на "хвосте". До ночи нам надо уйти как можно дальше. И это в ваших интересах. — Ребята с ним уже не спорили. Также молча, как и ведущий, повернулись в последний раз к городу, который по-прежнему наслаждался солнцем. Взглянули на него с вершины горы и развернулись.

Дик проведя взглядом границы города, остановил его на необъятных просторах моря, открывавшихся в высоты горы. Оно играло в лучах солнца, покачивая на своих волнах корабль с белоснежными парусами, покидающий порт.

— Прощай. Быть может, ещё встретимся. — Сказал Дикин и развернулся навстречу новым приключениям.

9 "Империя" и мастер Дуко

Тонкой полоской береговая линия оставалась позади "Империи". Орион, стоя на пертах* под реем мог ещё наблюдать её. Она становилась всё тоньше и тоньше, и чувство неуверенности в своих силах, охватило мальчика. До этого момента, он мечтал отправиться на корабле в путешествие, но теперь наблюдал за тающим берегом вдали

*Перты- веревки, подвешенные наслаби под реями. на них становятся люди, для работы с парусами.

с сожалением. Ветер трепетал его волосы и Орион, тщетно пыта помочь Сайморолу завязать один из хитроумных морских узлов, вскоре

и вовсе оставил это занятие и неотрывно стал глядеть на берег. Он шёл к неизвестности навстречу, видя, как исчезает за горизонтом последний оплот его уверенности. Что будет дальше?

Сайморол увидев трудолюбие юнги, тихо выругался и обратился к нему:

— Тебя что-то беспокоит? Это твоё первое плаванье? — Орион кивнул в ответ. Ему хотелось поговорить с кем-то и хорошо, что моряк заговорил первым. — Тогда всё понятно. Ты боишься. Я угадал? — Орион улыбнулся и вновь кивнул. — Ладно, давай спускайся, я уже всё сделал. Поскорее бы уже берег скрылся.

— И что будет?

— Увидишь. Наверное.

Слова Сайморола насторожили мальчика в очередной раз: " Куда же я попал? Одни тайны". Он обернулся к берегу. Большой камень на верхушке горы с одной стороны и замок Лавариона с другой, как маяки поднимались над городом, который уже исчез из вида. Орион пытался вспомнить его тенистые, узенькие улочки, большой, шумный порт, запомнить его таким, но взор опять упал на замок. Мрачный, нагонявший тревогу даже из далека, встревожил в памяти мгновения страшного разговора в кабинете Лавариона. Порыв ветра привёл Ориона в чувства. Надувшиеся паруса относили судно всё дальше и дальше. На главной палубе ровным счётом ничего не происходило, каждый, спрятавшись от взгляда капитана, занимался чем-то. Кто копошился на носу у бушприта*, кто-то драил безжалостно палубу, а кто-то и вовсе спрятавшись от солнца и глаз капитана бездельничал в тени. Увидев Ориона, Крикс улыбнулся, но через секунду опять наблюдал в подзорную трубу как скрывается земля за горизонтом. Когда макушка замка скрылась из вида, движение на корабле оживилось, матросы стали бегать по палубе, вскарабкиваться на реи и настроение у всех было приподнятое. Все приготовились и ждали чего-то, ждал и Орион. Он ничего не понимал, что происходит, а спросить, у кого-нибудь боялся.

В отличии от своего спутника, Фуку долго ждать не пришлось. Как только корабль поднял паруса, на камбузе закипела работа. Началась она с выпитой коком бутылочки черудеи. Тот не забыл и о Арубатуре, плеснув ему в кружку этой жидкости. Отказываться Фук не стал, вспомнив при этом почему-то поговорку: "Черудея- лучший друг

*Бушприт- Горизонтальная или наклонная мачта, на носу судна.

пирата"! От этих слов его самого передёрнуло, а кок расхохотавшись

во всё горло, подлил помощнику ещё. И на сей раз, Арубатур не стал отказываться и после выпитой ещё по одной кружке, он и кок стал

закадычными друзьями. Под пенье песни о чёрном пирате, который

забыл дорогу домой, они принялись чистить картофель. Правда, в основном чистил Фук, а кок беззаботно горланил песни, время от времени опрокидывая внутрь любимую жидкость.

— Свет! Куда я попал? — Прошептал Фук. Он. не поднимая головы, чистил картофель, пытаясь подпевать неизвестные мелодии песен. Впервые у него не нашлось места для шуток. Когда горизонт поглотил сушу, картошка была сварена, а последние куски мяса поджаривались на сковороде. Несмотря на большое количество выпитого, кок держался на ногах уверенно и посмеиваясь над неуклюжим помощником, ловко переворачивал мясо на сковороде.

— Тихо! — Пронеслось над судном. — Капитан говорить будет!

Тишина накрыла корабль. Даже на камбузе оборвалась очередная песня о храбром пирате. Все были готовы слушать капитана.

Он строго осмотрел команду, затем выпрямился, поправил китель и сказал, так, что звук сотряс воздух и испугал царствующую тишину, заняв её место. Эхо отнесло его слова в каждый уголок судна, от кормы до носа.

— Друзья, я скажу одно! — Он сделал паузу. Пауза затянулась, давая ему насладиться нетерпением команды. — Свобода!

"Ура!!!" — Сотрясло судно, кто-то стал плясать, кто-то стал обниматься. Одно Орион понял: произошло что-то важное, то, чего моряки ждали очень долго.

Спуск с горы оказался не менее сложным. Лес с этой стороны был намного реже и солнце палило беспощадно. Высокие травы путались в ногах, заставляя путников не единожды упасть и скатываться вниз на несколько метров. Обливаясь потом, Ентри вспоминал прохладную воду на вершине горы, но Мариа переносила эту жару на удивление легко. Прохлада лесов на неё действовали не лучшим образом, но почему, она не знала. Пока её самочувствие не вызывало особых опасений, она спешила пройти как можно больше, уйти подальше от Ливуда. Дикин, поспешавший впереди, оглядывался назад, на верхушку горы, не появилась ли там погоня, но вершины уже видно не было и значит, охранники не близко. Это немного успокаивало Дика. Ему удалось выиграть первый раунд, выбраться из города незамеченным, но он не сомневался, что гору рано или поздно будут прочёсывать и надо убраться подальше от неё. И они шли и шли вниз, где у подножья горы их ждала маленькая, но густая рощица. В её тени прятался ручеёк, журчание которого можно было услышать даже со склона и у всей троицы было сейчас желание поскорей добраться до него. Они спешили, но в спешке ноги снова запутывались в траве и как подкошенные путники падали наземь. Ентри ругался, от простого бурчания он перешёл чуть ли не на крик и как его не успокаивал Дик, мальчик не унимался. На просьбы утихомирить свой пыл, Ентри ещё больше злился и пинал, обвиняя во всех их бедах, траву.