Ветер с Итиля, стр. 50

У «подельников» драгметаллов не оказалось. Алатор сокрушенно покачал головой:

– Не повезло вам, ох, не повезло, хлопцы… – Стянул и с них сапоги. («Куда он их денет-то, куркуль несчастный, – подумал Степан, – в зубах, что ли, понесет?») И принялся за мясницкую работу.

Умаявшись, вой наконец подошел к Белбородко и разрезал ремни. Воняло от Алатора после всех его дел похлеще, чем от хазарина.

Перво-наперво он осмотрел Степановы раны и, кажется, остался доволен.

– Экий ты, ерш, живучий, – хмыкнул он, – видно, любит тебя удача, ить мужик-то ты видный, как не любить. Удача-то – что? Баба как баба, ей побольше да послаще подавай, точно говорю, а, Стяпан? – Он хитро подмигнул. – Надрез-то пустяковый, заштопаю, не заметишь. А сдери он с тебя кожи чуть больше, пришлось бы руку рубить. Без руки-то тебя удача, поди, уже не так, хе-хе-хе, любила бы…

– Как это – зашьешь?! – забеспокоился Степан.

– Как, как? Знамо как – льняной нитью.

Алатор распахнул кольчужный ворот и вытянул из-за пазухи очередной мешочек, рассупонил…

– Ты чего – этим?! – попятился Степан.

– А чо?

Иголка была толстой и ржавой, такой только рваные ботинки зашивать…

– Не боись, Стяпан, так заштопаю, что даже не почувствуешь ничего, не сумлевайся.

Но Степан сомневался:

– Рассказывай…

– Верно тебе говорю, я слово петушиное знаю, как скажу – боль стороной и обходит. Да ты не боись, хошь, докажу? Вона, видишь, белка на березюке шмыгнула, смотри, перепрыгнула на соседнюю… – Слов становилось все больше и больше, они рассыпались, как жемчужины с лопнувшей нити ожерелья. Степан почувствовал, что дуреет, но Алатор, казалось, этого не замечал. – Белка-то, она тварь неразумная, а и с нею, когда шкуру сдирают, не живодерничают, слово это самое говорят, а потом уже за дело принимаются. Да ты глянь, глянь, чего делает, зараза!

Алатор так искренне ткнул пальцем куда-то вбок, так интригующе вспыхнули суровые глаза, что Степан невольно повернул голову. Белка с нескрываемым любопытством рассматривала поляну на предмет поживиться. Ну, чего смотришь, ты же мясо не ешь.

– Ну, и что за слово? – не оборачиваясь, поинтересовался Степан.

– Слово-то? – хмыкнул Алатор. – Хорошее слово, веское. – По затылку что-то сильно врезало. – Кулак.

Матерное словечко со свистом пронеслось в темнеющем сознании, но наружу не выскочило, заплутав в закоулках мозга. Степан отключился.

Часть 4

Зов

То, что тебя не убьет, – сделает тебя сильнее.

Лао Цзы

Продолжительность времени зависит от нашего настроения. Размеры пространства обусловлены нашим сознанием.

Хун Цзычен

Глава 1,

в которой рассказывается о том, что скорая медицинская помощь может дать весьма неожиданные результаты

Белбородко прислушался к себе: вроде бы жив. Откуда-то сверху доносился птичий посвист. Что ж ты, пташка божия, так надрываешься?! Открыть глаза? В голове гудело, как с хорошего перепоя, по черепной коробке, точно тараканы от метлы, разбегались мысли, вдобавок саднила свежезаштопанная рука и ломило зубы, хотя по ним и не били.

Открывать глаза, мягко говоря, не хотелось. Вообще не хотелось шевелиться. Солнце лизало лицо, ветерок трепал волосы… Хотелось так и сидеть, привалившись спиной к прохладному стволу, и представлять, как по небу плывут облака. И чтобы ни один гад тебя не трогал…

А вот с этим дела обстояли неважно.

– Давай, очухивайся уже, – выскочил из темноты до боли знакомый голос, – нечего рассиживаться!

В затылке несколько раз качнулся тяжелый маятник, вправо-влево, вправо-влево, потом вдруг остановился, выбрался из черепушки и принялся молотить по щекам, болтать голову из стороны в сторону.

Степан разлепил веки.

– Отвали.

Глаза опять слиплись. Начало жутко мутить. Причем казалось, будто дурнота рождается где-то в раскалывающейся от боли голове. «Сотрясение, – вяло подумал Степан, – ну и хрен с ним, только отстаньте».

Мысли вновь поплыли, и он провалился в полузабытье…

– Ну, перестарался маленько, – сокрушался ненавистный голос, – чего же теперь… Слышь, ты погодь, я мигом. Щас оклемаешься.

Голос куда-то исчез, удаляясь, топая, как медведь по валежнику.

Наступила долгожданная тишина. Даже стервозина на ветке угомонилась. Как же мало человеку надо для полного счастья! Лишь невдалеке едва слышно журчал ручей. Ну и пусть журчит, даже успокаивает…

В голове кружились сгустки темноты. То собирались, образовывая странный трепещущий узор, то расползались. Черные спруты, амебы, кляксы… Как же многолика пустота, прямо как Чапаев… Вдруг опять послышался топот – Алатор возвращался. Жители пустоты мгновенно забились под мозжечок, как под корягу, и притаились…

Было чего пугаться:

– Сейчас полегчает!

Степана обдало ледяной водой. Щедро обдало, как из ведра, бр-р-р… В голове просветлело настолько, что витиеватое матерное выражение с коленцами и переливами, как соловьиная трель, вылезло из тайников сознания, хрипло откашлялось и явило себя на свет божий.

Алатор уважительно крякнул.

– Крепехонек. – Вой протянул шелом горловиной вверх. – На вот, испей, студеная…

– Спасибо, хоть не из сапога…

– Чай, не женихаемся, – заржал вой, – ну ты, паря, даешь!

Шелом изнутри был одет войлоком, довольно-таки засаленным, местами с въевшимися кровавыми пятнами. Водица также не внушала доверия. Что это в ней плавает? Вши, что ли?

– А козленочком не стану?

– Да ни, – не поняв, о чем речь, ухмыльнулся вой, – берсерком-то, може, и станешь, а козлы нам без надобности.

Степан отхлебнул водицы. Как из поганой лужи, а не из хрустального ручья, даже удивительно. Алатор вновь крякнул:

– Что, хороша?

– Да уж…

– Ить, еще бы не хороша. Лютый корень завсегда пробирает. Ты погодь, щас прочувствуешь. – Вой потряс очередным мешочком. – Раны как на собаке заживут…

«Чего прочувствуешь-то? Голову мыть надо!» – едва не бросил Степан. Но все же удержался, ибо что ни говори, а Алатор принял в его судьбе самое живое и по-своему трогательное участие.

И тут вокруг как-то внезапно потемнело. Стволы пришли в движение, зашевелились. Пень невдалеке, как и положено пню, тискающий корнями податливые кочки, вдруг сам собой выскочил из дерна и паучком побежал к чаще… Прямо на сапог села дивная пичуга – этакая смесь птицы-сирина с индюком – и сказала басом на чисто английском языке: «To be or not to be?» И добавила на чистом русском: «А хрена вам!» Степана пробрало. Он повалился, держась за живот, и захохотал.

– Смейсь, смейсь, паря, – донеслось откуда-то сверху, – с весельем в тебя сила входит.

Уговаривать Степана было не нужно, потому что вокруг все было очень потешным. Береза подвязалась цветастым ситцевым платочком, окая, затянула «По долинам и по взгорьям шла дивизия вперед», а потом вдруг сплела из ветвей огромный зеленый кукиш и показала его небу. В ответ облака сложились в неприличное слово, вот только что за слово, было непонятно, но то, что неприличное, – точно. Прилетел шмель, покружил перед Степаном, потом приземлился и, рванув на себе тельняшку, принялся отплясывать «яблочко»… Степан зашелся так, что дыхание сперло. О-ох, не могу! Из глаз текли слезы.

Вдруг опять окатило.

– Хорош, – сказал бас, – так и кончиться можно. Надо собираться.

Веселье как-то внезапно оборвалось. На смену ему из глубины организма поднималась сила. Степан почувствовал, как тело стало могучим и упругим. Он может сосну выдрать с корнем, скалу в море скинуть, он может…

– Не балуй, – запястье сдавила железная рука Алатора, – на что тебе моя борода? Вот на хузар пойдем, так их хошь за что дергай, слова не скажу.

В голове как-то враз просветлело.

Степан раздвоился. Одна его половина, явно не лучшая, забрюзжала: «На хазар?! А не хватит ли с меня? Черта с два я туда полезу, очень надо!»