Через реку забвения, стр. 6

Открыв дверцу, Брюс ступил на тротуар и помог выйти Терезе. Затем расплатился с водителем, и тот укатил прочь. По-видимому, ему не терпелось поскорее закончить рабочий день и присоединиться к своей семье.

Брюс его понимал. Пока, пригибая голову под порывами холодного ветра, он вел Терезу к подъезду, ему тоже на миг представилось, что они, подобно счастливой супружеской паре, возвращаются откуда-то в уютную теплую квартиру, где им предстоит приятно провести время за ужином, затем, возможно, посмотреть что-нибудь по телевизору и – о, сладостное блаженство предвкушения! – рука об руку отправиться в постель. А там начать милые эротические игры, до поры смиряя нарастающее возбуждение, потом отбросить сдержанность и дать волю страсти.

Брюс лишь на мгновение представил, как они с Терезой сплетаются телами на скомканных простынях, и его бросило в жар, несмотря на то что на улице было холодно.

– Что с тобой? – спросила Тереза.

– Ничего. А почему ты спрашиваешь?

– Ну… ты как-то вдруг напрягся. Мне показалось, что что-то случилось.

Как она чувствительна! – удивился Брюс. Кто бы мог подумать. Впрочем, наверное, это закономерно: Тереза постоянно ждет от мужчин неприятностей и потому всегда настороже. Даже находясь со мной. К сожалению.

– Все в порядке. Тебе просто показалось.

– Нет, – покачала она головой. – Ты вдруг крепче прижал к себе локтем мою руку и… Собственно, это и привлекло мое внимание. Я даже посмотрела по сторонам: не увидел ли ты знакомых или что-нибудь еще в этом роде тебя отвлекло.

– Э-э… дело не в этом, – принялся выкручиваться Брюс. – Просто ветер сегодня холодный, вот я и поежился, только и всего.

Кажется, его ответ полностью удовлетворил Терезу.

– Ах вот в чем дело! Тогда идем скорее в дом. Сейчас я напою тебя горячим чаем. И еще тебе необходимо подкрепиться. Скоро доставят ужин, и все будет в порядке.

Сомневаюсь, мрачно подумал Брюс. Пока ты держишь меня на расстоянии, я вряд ли могу считать себя в порядке.

Разумеется, вслух он произнес совсем другое:

– Да, поспешим.

3

Арендуемая Терезой квартира находилась на втором этаже. Дом был старый, добротный, с широкими лестницами, полированными перилами и цветами в горшках на подоконниках лестничных пролетов. Внизу, в застекленном уголке, дежурила консьержка – молодящаяся дама в фиолетового оттенка кудряшках. Когда Тереза и Брюс вошли в подъезд, она оторвалась от телевизора.

– Добрый вечер, мисс Уэйн, мистер Харрингтон. Как прошел концерт?

– Неплохо, миссис Фадж, благодарю. Ко мне еще не приходил посыльный из ресторана?

Миссис Фадж покачала головой.

– Нет.

– Значит, мы приехали вовремя, – взглянула Тереза на Брюса. Затем она вновь повернулась к консьержке. – Всего хорошего, миссис Фадж.

Та с улыбкой кивнула.

Они поднялись по крытой ковром лестнице к квартире Терезы. У двери ей пришлось потратить некоторое время на поиски электронного ключа.

– Куда же я его подевала… – бормотала Тереза, роясь в элегантной белой сумочке. – Что за день нынче выдался! То Синтия не могла найти в гримерной молочко для снятия макияжа, теперь у меня куда-то ключ запропастился… А! Вот он.

Она вынула ключ, представлявший собой небольшую карточку, и приложила к запирающему устройству. Замок щелкнул.

– Прошу! – сказала Тереза, распахивая дверь.

Брюс качнул головой.

– После тебя. Ведь ты хозяйка.

– Ладно, не будем спорить.

В просторной, с зеркалом во всю стену прихожей Брюс помог Терезе снять пальто, потом разделся сам. Ему нравилось здесь бывать. Хоть квартира и не принадлежала Терезе, она обставила ее очень элегантно, продемонстрировав незаурядный вкус. Гостиная была выдержана в пастельных тонах. Изящная мягкая мебель была обита кожей сливочного оттенка. На полу лежал пушистый кофейного цвета ковер. Шторы на окнах были светло-сиреневые, со сложным тканым рисунком. С ними очень гармонировал полупрозрачный белый тюль.

Какая обстановка была в спальне, Брюс не знал по той простой причине, что никогда туда не заглядывал.

– Подождешь в гостиной, пока я заварю чай, или пойдешь со мной на кухню? – спросила Тереза.

Не только на кухню, но хоть на край света, вертелось у него на языке.

– Лучше пойду с тобой, – сказал он. – После концерта как-то не хочется сидеть в одиночестве.

– Ясно, – улыбнулась Тереза. – Ну идем.

Включив на кухне свет, она первым делом опустила жалюзи, потом наполнила водой и включила электрический чайник.

– Присаживайся, – кивнув на стул, сказала Тереза.

– Благодарю.

Брюс сел за стол. Минуту спустя она тоже опустилась на стул, стоящий напротив. Некоторое время оба молчали, каждый думал о своем. Наконец Тереза нарушила молчание.

– Так что ты хотел рассказать мне про Эми? – произнесла она как ни в чем не бывало.

Вскинув брови, Брюс несколько мгновений рассматривал ее, потом рассмеялся.

– Я? По-моему, это ты всячески пытаешься выудить подробности той давней истории!

Тереза надула губы.

– Подумаешь! Очень нужно… Не хочешь, не рассказывай, упрашивать не стану.

– Ладно, не обижайся. Уж и поддеть тебя нельзя!

– Нельзя. Я устала, хочу немного отвлечься от сегодняшнего выступления, а ты не желаешь мне помочь.

– А, так моя личная жизнь для тебя всего лишь развлечение! – с притворным гневом вскричал Брюс.

– Не перевирай смысл моих слов. И утрировать тоже не нужно. Просто мне действительно интересно, почему Эми отказывала тебе в близости. Неужели она была так холодна? Хотя… – Тереза повела глазами. – Ты ведь, кажется, сказал, что вы целовались и все такое…

Кажется! – подумал Брюс, с интересом наблюдая за ней. Можно подумать, рыбка, ты не запомнила моей истории!

– Нет, Эми вовсе не была холодна, – медленно произнес он. – Мне даже как-то странно слышать это. Наоборот, когда наши отношения находились на пике, ее кровь бурлила так же, как моя. И ей приходилось всячески сдерживаться, чтобы не…

Во входную дверь позвонили.

– Тьфу, дьявол! – слетело с губ Терезы. – Ой, прости, – тут же спохватилась она. – Само вырвалось. Кто это может быть?

Брюс удивленно взглянул на нее.

– Как кто? Разве ты не ждешь ужин из ресторана?

Тереза со смущенным видом хлопнула себя по лбу.

– Ах да! Надо же, я и забыла. Совсем ты меня заморочил! – Вскочив со стула, она поспешила в прихожую.

Неужто правда забыла про ужин? – подумал Брюс. Если так, то… мои дела еще не так плохи, а? Если Терезу настолько заинтересовала история моего юношеского увлечения, то, может, и я сам когда-нибудь смогу ее заинтересовать?

Нужно сказать, что Брюс, разумеется, совершенно сознательно растягивал рассказ, стараясь максимально заинтриговать Терезу. И сейчас увидел, что ему как будто это удалось. Тереза явно сгорала от любопытства.

А это означает, что я могу поздравить себя с маленькой победой, мелькнуло в его мозгу.

– Да-да, вот сюда, прошу, – донесся до него голос Терезы, и через мгновение порог кухни перешагнул парень в форме ресторанного посыльного, отягченный сумкой с логотипом своего заведения. Следом шла Тереза. – Можете поставить все на этот стол, – сказала она. Затем бросила взгляд на Брюса. – Не возражаешь, если мы поужинаем здесь, а не в гостиной?

Брюс пожал плечами.

– Нет, конечно. По-моему, здесь даже уютнее.

– Вот и замечательно.

Некоторое время они наблюдали, как посыльный, предварительно попросив у Терезы тарелки, ножи и вилки, ловко сервирует стол на две персоны. Покончив с этим занятием, он получил от Терезы наличные и удалился.

– Я как-то странно себя чувствую, – заметил Брюс, когда они остались одни.

– Почему? – спросила Тереза.

– В моей взрослой жизни еще не было случая, чтобы за меня платила дама.

– А, вот ты о чем… Не переживай, в следующий раз ты заплатишь.

Брюс на миг замер. Сегодня выдался странный вечер. Тереза то и дело роняла фразы, которые можно было истолковать по-разному. Вот, к примеру, что она имела в виду сейчас? Что когда-нибудь они вместе зайдут поужинать в ресторан и Брюс оплатит счет? Или, может, подразумевала, что еще раз пригласит его к себе?