Les Sept Femmes De La Barbe-Bleue Et Autres Contes Merveilleux, стр. 16

Quand il reprit ses sens, un crapaud, pres de lui, filait delicieusement des sons de flute et une nuee de moustiques dansait devant la lune. Il se releva a tres grand’peine et acheva en boitant sa course.

Cette fois encore, M. de Boulingrin avait meconnu les fees, maitresses des destinees.

La duchesse de Cicogne l’attendait avec impatience.

– Vous venez bien tard, mon ami.

Il lui repondit, en lui baisant les doigts, qu’elle etait bien aimable de le lui reprocher. Et il s’excusa sur ce qu’il avait ete un peu souffrant.

– Boulingrin, lui dit-elle, asseyez-vous la.

Et elle lui confia qu’elle consentirait volontiers a recevoir de la cassette royale Un don de deux mille ecus, propre a corriger les injures du sort a son egard, le pharaon lui ayant ete depuis six mois terriblement contraire.

Sur l’avis que la chose pressait, Boulingrin ecrivit aussitot a M. de la Rochecoupee pour lui demander la Homme d’argent necessaire.

La Rochecoupee se fera une joie de vous l’obtenir, dit-il. Il est obligeant et se plait a servir ses amis. J’ajouterai qu’on lui reconnait plus de talents qu’on n’en voit d’ordinaire aux favoris des princes. Il a le gout et l’intelligence des affaires; mais il manque de philosophie. Il croit aux fees, sur le temoignage de ses sens.

– Boulingrin, dit la duchesse, vous puez le pissat de chat.

IV

Les Sept Femmes De La Barbe-Bleue Et Autres Contes Merveilleux - pic_5.jpg

Dix-sept ans, jour pour jour, s’etaient ecoules depuis l’arret des fees. La dauphine etait belle comme un astre. Le roi et la reine habitaient avec la Cour la residence agreste des Eaux Perdues. Qu’ai-je le besoin de conter ce qu’il advint alors? On sait comment la princesse Aurore, courant un jour dans le chateau, alla jusqu’au faite d’un donjon ou, dans un galetas, une bonne vieille, seulette, filait sa quenouille. Elle n’avait pas entendu parler des defenses que le roi avait faites de filer au fuseau.

– Que faites-vous la, ma bonne femme? demanda la princesse.

– Je file, ma belle enfant, lui repondit la vieille, qui ne la connaissait pas.

– Ah! que cela est joli! reprit la dauphine. Comment faites-vous? Donnez-moi, que je voie si j’en ferais bien autant.

Elle n’eut pas plutot pris le fuseau qu’elle s’en perca la main et tomba evanouie. (Contes de Perrault, edition Andre Lefevre, p. 86.)

Le roi Cloche, averti que l’arret des fees etait accompli, fit mettre la princesse endormie dans la chambre bleue, sur un lit d’azur brode d’argent.

Agites et consternes, les courtisans s’appretaient des larmes, essayaient des soupirs et se composaient une douleur. De toutes parts se formaient les intrigues; on annoncait que le roi renvoyait ses ministres. De noires calomnies couvaient. On disait que le duc de la Rochecoupee avait compose un philtre pour endormir la dauphine et que M. de Boulingrin etait son complice.

La duchesse de Cicogne grimpa par le petit escalier chez son vieil ami, qu’elle trouva en bonnet de nuit, souriant, car il lisait la Fianceedu roi de Garbe.

Cicogne lui conta la nouvelle et comment la dauphine etait en lethargie sur un lit de satin bleu. Le secretaire d’Etat l’ecouta attentivement:

– Vous ne pensez point, j’espere, chere amie, qu’il y ait la moindre feerie la dedans, dit-il.

Car il ne croyait pas aux fees, bien que trois d’entre elles, anciennes et venerables, l’eussent assomme de leur amour et de leurs bequilles et trempe jusques aux os d’une liqueur infecte, pour lui prouver leur existence. C’est le defaut de la methode experimentale, employee par ces dames, que l’experience s’adresse aux gens, dont on peut toujours recuser le temoignage.

– Il s’agit bien de fees! s’ecria Cicogne. L’accident de madame la dauphine peut nous faire le plus grand tort a vous et a moi. On ne manquera pas de l’attribuer a l’incapacite des ministres, a leur malveillance peut-etre. Sait-on jusqu’ou peut aller la calomnie? On vous accuse deja de lesine. A les en croire, vous avez refuse, sur mes conseils interesses, de payer des gardes a la jeune et infortunee princesse. Bien plus! on parle de magie noire, d’envoutements. Il faut faire face a l’orage. Montrez-vous, ou vous etes perdu.

– La calomnie, dit Boulingrin, est le fleau du monde; elle a tue les plus grands hommes. Quiconque sert honnetement son roi doit se resoudre a payer le tribut a ce monstre qui rampe et qui vole.

– Boulingrin, dit Cicogne, habillez-vous.

Et elle lui arracha son bonnet de nuit, qu’elle jeta dans la ruelle.

Un instant apres, ils etaient dans l’antichambre de l’appartement ou dormait Aurore, et s’asseyaient sur une banquette, attendant d’etre introduits.

Or, a la nouvelle que l’arret des destins etait accompli, la fee Viviane, marraine de la princesse se rendit en grande hate aux Eaux-Perdues, et, pour composer une Cour a sa filleule au jour ou celle-ci devait se reveiller, elle toucha de sa baguette tout ce qui etait dans le chateau a gouvernantes, filles d’honneur, femmes de chambre, gentilshommes, officiers, maitres d’hotel, cuisiniers, marmitons, galopins, gardes, suisses, pages, valets de pied; elle toucha aussi tous 109 chevaux qui etaient dans les ecuries, avec les palefreniers, les gros matins de la basse-cour et la petite Pouffe, petite chienne de la princesse, qui etait aupres d’elle sur son lit. Les broches meme, qui etaient au feu toutes pleines de perdrix et de faisans, s’endormirent. (Contes de Perrault, p. 87.)

Les Sept Femmes De La Barbe-Bleue Et Autres Contes Merveilleux - pic_6.jpg

Cependant Cicogne et Boulingrin attendaient cote a cote sur leur banquette.

– Boulingrin, souffla la duchesse a son vieil ami dans le tuyau de l’oreille, est-ce que cette affaire ne vous parait pas louche? N’y soupconnez-vous pas une intrigue des freres du roi pour amener le pauvre homme a abdiquer? On le sait bon pere… Ils ont bien pu vouloir le jeter dans le desespoir…

– C’est possible, repondit le secretaire d’Etat. Dans tous les cas, il n’y a pas la moindre feerie dans cette affaire. Les bonnes femmes de campagne peuvent seules croire encore a ces contes de Melusine!

– Taisez-vous, Boulingrin, fit la duchesse. Il n’y a rien d’odieux comme les sceptiques. Ce sont des impertinents qui se moquent de notre simplicite. Je hais les esprits forts; je crois ce qu’il faut croire; mais je soupconne ici une sombre intrigue…

Au moment ou Cicogne prononcait ces paroles, la fee Viviane les toucha tous deux de sa baguette et les endormit comme les autres.