Сердце в подарок, стр. 63

Он никому не сообщил о своем приезде, рассчитывая удивить близких. Однако когда Джейк вошел в родительский дом, его встретила тишина, и он подумал, что лучше было бы отправить телеграмму.

— Мама? — окликнул Джейк.

У лестницы наверху возник хрупкий силуэт.

— Джейк? Как же тебе удалось добраться так быстро? — воскликнула его мать.

Джейк нахмурился:

— Что ты хочешь сказать? Я просто оказался в городе проездом и решил заскочить. Я не смогу побыть у вас долго.

Мать медленно спустилась по лестнице, качая головой. Джейк заметил следы усталости у нее на лице, быстро подошел и взял ее за руки.

— Я послала телеграмму в Чикаго вчера. С отцом плохо.

Джейк посмотрел наверх и полетел по лестнице, прыгая через две ступеньки. Остановился он только у постели отца.

Посмотрев на спящего старика, Джейк был поражен бледностью и прозрачностью его кожи. «Когда же он стал таким старым»?

Джейк услышал, как в комнату вошла мать.

— Что случилось?

— Чахотка.

Голос ее был ровным и полным отчаяния.

От этого единственного слова сердце Джейка бешено забилось. Оно было равнозначно похоронному звону. Некоторые живут с этим недугом по нескольку лет, но для большинства конец наступает быстро.

— Что говорят врачи? — прошептал он.

— Что могут они сказать? «Пусть полежит в покое». — Мать печально улыбнулась. — Ты же знаешь, как ненавидит он покой.

Джейк подумал о своем отце — всегда энергичном, живо реагирующем на окружающую его жизнь, постоянно пребывающем в самой гуще происходящего или только еще готовящегося. Сохранившийся в памяти Джейка образ отца никак не накладывался на лежавшего перед ним сжавшегося человека.

Джейк вздохнул и посмотрел в окно. Не такого возвращения домой он ждал. Ему надо послать весточку Мэтту. Он уже сомневался, удастся ли ему приехать на свадьбу друга.

Июль перешел в август. Кэтрин серьезно подумывала, не слишком ли усердно она работает. Если раньше она могла трудиться весь день и начинала ощущать усталость только когда работа заканчивалась и опускалась ночь, то теперь уже после обеда она чувствовала, что руки и ноги наливаются свинцом. Последние несколько дней ей даже приходилось присаживаться и некоторое время отдыхать, чтобы не свалиться с ног.

Однако подозрения возникли у нее в голове только тогда, когда она решила примерить платье, приготовленное к свадьбе Рут. Когда портниха попыталась застегнуть платье на спине, материя порвалась.

— Миссис Лоран, кажется, платье вам мало. Простите мне мой вопрос: не прибавили ли вы в весе?

Кэтрин посмотрела на портниху и нахмурилась. Поскольку с утра до ночи она трудилась на открытом воздухе, костюмом ей служили мужские рубашки и джинсы, которые всегда были ей велики. Платье она не надевала уже больше месяца. Может быть, и поправилась.

Кэтрин пожала плечами:

— А вы правильно сняли мерку?

— Да, миссис. У нас ведь было уже две примерки. Вы же знаете, как беспокоится мисс Рут о свадьбе.

Кэтрин кивнула. Ее подруга решила сделать свадьбу настоящим событием. Она следила за каждой мелочью лично и довела всех, кто занимался ее свадьбой, чуть ли не до безумия. Эта примерка была первой, на которую Рут разрешила Кэтрин прийти без нее. И то только потому, что платье было уже почти готово.

— Можете вы подогнать его? — спросила Кэтрин.

— Конечно, миссис.

Кэтрин посмотрела молодой женщине в глаза.

— Только ничего не говорите мисс Рут. Вы же знаете, как это ее расстроит.

Портниха кивнула, соглашаясь с ней, и Кэтрин улыбнулась, когда увидела, какое облегчение появилось у той на лице. Когда день свадьбы наконец наступит, она будет рада ему не меньше, чем Кэтрин или даже сама Рут.

По дороге домой Кэтрин начала сопоставлять в уме детали. Она все больше уставала во время работы, и у нее возникла одышка. Она пополнела. А месячных не было с…

Сердце у Кэтрин затрепетало от робкой надежды. Первой, надежды на что-то хорошее с тех пор, как она прогнала Джейка.

Но как могло свершиться такое чудо? Сэм столько раз говорил ей, что она не может иметь детей. Если это так, то на что же ей рассчитывать?

А если это не так?

Глава 19

Свадьба у Рут была чудесной, но когда она подошла к концу, Кэтрин была так рада, будто сбросила с плеч тяжелую ношу. Платье ей было слишком узко, и корсет, который пришлось надеть, чтобы влезть в него, действовал, как инквизиторское орудие пыток. Хотя, как полагала Кэтрин, беременность ее должна была быть очевидной каждому, она не замечала, чтобы на нее бросали любопытствующие взгляды. За весь день — ничего, кроме приятных разговоров.

Когда все гости ушли, Кэтрин помогла Рут выбраться из ее затейливого свадебного наряда, выписанного из Чикаго. И платье Рут, и ее собственное платье были украшены турнюром, только что вошедшим в моду на Восточном побережье.

— У тебя такое милое платье, Рут, — сказала Кэтрин, прикасаясь пальцами к отделанному кружевами шелковому корсажу цвета слоновой кости.

— Что же, придется приберечь его для тебя.

— Мне оно не пригодится. Рут нахмурилась:

— Я уверена, Джейк вернется. Тем более сейчас. Руки Кэтрин, непроизвольно поглаживающие мягкую атласную нижнюю юбку, замерли на месте.

— Что ты хочешь сказать этим «тем более сейчас»?

Рут вздохнула и посмотрела на Кэтрин таким взглядом, который обычно практиковала для говорящих неправду учеников.

— Неужели мне нужно непременно сказать о том, что я вижу, что у тебя скоро будет ребенок? Кстати, этому событию обычно предшествует замужество. Или ты этого не замечала?

— Это не тот случай.

— Уверена, когда ты встретишься с Джейком, все пойдет как надо.

— Я не буду встречаться с ним.

— Почему же так уж никогда и не будешь?

— С тех пор как он уехал, о нем ничего не слышно, даже письма не написал. Очевидно, он вернулся к своей привычной жизни. И мне бы не хотелось, чтобы он возвращался в Секонд-Чэнс только из-за ребенка. Мне нужен человек, для которого я буду желанной сама по себе, а не по каким-то иным причинам.

— Наверное, мы увидимся с ним, когда отправимся в свадебное путешествие в Чикаго через Сент-Луис, — заметила Рут и выжидающе посмотрела на подругу.

— Если ты скажешь ему хотя бы слово, Рут Уорд, я никогда не прощу тебя. Я не желаю, чтобы кто-либо чувствовал ко мне жалость. Я вполне в состоянии вырастить ребенка сама; именно так я и собираюсь поступить. И тебе не надо вмешиваться. Пообещай мне это.

Рут колебалась, внимательно вглядываясь в глаза Кэтрин. Наконец она сказала:

— Раз тебе хочется, чтобы все было именно так, то хорошо. Если тебе будет что-нибудь нужно, то помни, что на меня и на Мэтта ты можешь всегда рассчитывать.

Кэтрин взяла протянутую руку подруги:

— Я знаю это, и я благодарна тебе. Я благодарна, Рут, за многое, в особенности за то, что у меня появилась чудесная возможность иметь ребенка. Ты и представить себе не можешь, насколько счастлива я тем, что именно так складывается моя жизнь.

Даже уши самой Кэтрин резанули фальшь и натянутость этих слов. Рут даже поморщилась, не скрывая от Кэтрин своего отношения к ним.

— Давай-ка лучше облачим тебя поскорее в эту великолепную ночную рубашку, — сменила Кэтрин тему разговора. — Представляю себе, как внизу Мэтт ходит взад и вперед по гостиной и ждет не дождется, когда я уйду.

Вместо того чтобы вернуться в Секонд-Чэнс после короткого пребывания дома, как он планировал, Джейк задержался в Сент-Луисе. Он трудился в торговой фирме родителей и помогал ухаживать за умирающим отцом. Джейк уговаривал родителей переехать на Запад, где воздух, как считалось, гораздо лучше для таких больных, как отец. Однако те отказывались. Они появились на свет, познакомились, вырастили детей в Сент-Луисе. В Сент-Луисе они хотели и умереть. Дни тянулись и превращались в месяцы, отец Джейка медленно угасал. Говорить о переезде на Запад уже не приходилось…