Мать Зимы, стр. 16

«Я же невидим, черт побери!»

Или, по крайней мере, незаметен, как положено любому колдуну...

Но незаметен для кого? Ему вспомнились слова Интольда. «Олени воспринимают тебя как оленя, саблезубые – как одного из стаи. Разбойники примут за дерево, а Белые Всадники, вероятно, способные запомнить с пеленок все окрестные деревья и пересчитать у них каждую веточку до единой, – приняли бы его за куницу или сову, или еще что-нибудь столь же неприметное».

Но габугу? Что такое габугу?!

Поскольку Руди понятия не имел, как они воспринимают окружающий мир, то не владел и ключом к их разуму, – если они вообще обладали разумом, – а, значит, не мог и скроить подходящую иллюзию. Он не знал, кто они такие.

Знал только, что эти уроды гонятся за ним.

Руди не останавливался.

В гаснущем свете он насчитал четверых преследователей, причем один из них был безголовым, но это ему ничуть не мешало. Два других, которых Руди мельком заметил среди деревьев, казались чуть меньше и других очертаний, – один даже двигался на четвереньках, а не на задних лапах. Руди также не смог разглядеть, где у него голова.

Он был напуган до полусмерти. Конечно, за последние годы он успел ко многому привыкнуть, но сейчас был не в силах сдержать дрожь. Конечно, тепло он мог вызвать с помощью магии, точно так же, как и свет, но эти чары никогда не давались ему как следует, и едва ли Руди сумел бы сосредоточиться на них, не замедляя шага. От бизоньей куртки ночью не было никакого прока, а габугу преследовали добычу, подобно волкам, держась в отдалении и стараясь измотать свою жертву. Когда Руди взглянул на свою ногу, то через дыру в штанах увидел на коже ужасающие синяки, – следы мертвенной хватки. «Ну что ж, Ингольд, старина, думаю, теперь мы можем доподлинно утверждать, что эти мерзавцы мне не примерещились.

Господи Иисусе, и они ведь пробрались в Убежище!»

Нужно было выбираться отсюда. Предупредить Минальду! Но даже если бы сейчас в Убежище нашелся бы другой маг, с кем Руди смог бы связаться, – он все равно выронил свой кристалл, когда габугу напал на него.

Ему вспомнились слова Ингольда о том, что дарки знали: магия – единственная защита людей. Может, и эти твари тоже были в курсе?

Но кто же они такие? И чего хотят?

Смерти колдунам?.. Руди вновь посмотрел на свою ногу, покрытую кровоподтеками. В этом, по крайней мере, у него не было никаких сомнений.

От ветра у него занемели пальцы, уши и ступни. Похоже, еще немного – и чудовища добьются своего.

Склоны постепенно погружались во тьму. Весь дрожа, Руди привалился к валуну и попытался согреть руки подмышками.

Слева от него подковообразный каньон изгибался между скальных стен, усеянных обломками камней.

Справа, ниже по склону, виднелись все четверо преследователей. На другой стороне, за деревьями, вдалеке Руди мог разглядеть Бурую Реку там, где она сливалась с Арроу, – две тусклые золотистые змеи под огненно-рыжей луной. Пять точек света указывали месторасположение поселков. Над головой неслись черные облака, дыхание вырывалось у Руди изо рта белыми облачками пара.

Он спасался бегством уже почти полдня, ни на миг не передохнув, без еды и питья.

«Чары огня, – подумал он... – Не для того, чтобы согреться, но чтобы сражаться. Огонь или молния». Интересно, появятся ли другие твари... Он представил себе, как они сыплются, словно игрушки из блестящего целлофанового пакета, подвешенного где-нибудь среди деревьев. «Сюрприз в каждой упаковке...» Дальше он идти не мог. Руди это понимал.

Когда он вновь поднял глаза, то обнаружил лишь трех габугу.

Машинально Руди оглянулся через плечо, опасаясь обнаружить четвертого преследователя позади себя, но там никого не оказалось. Когда же он снова взглянул перед собой, то увидел одну-единственную тварь. Чуть погодя и она тоже растворилась во тьме.

«Бросьте, неужто вы думаете, что я вам поверил? – Руди поежился. – Почему бы вам просто не ткнуть пальцем вниз с криком: „Ой, смотри, у тебя шнурки развязались?“

Руки у него так замерзли, что он с трудом удерживал посох, ноги занемели и ныли от боли, легкие жгло огнем. И больше всего ему хотелось сейчас наплевать на все, заползти под скалы и заснуть.

Внезапно во тьме вспыхнули глаза. Руди вскочил на ноги, борясь с судорогой, он чуть не задремал...

Глаза? Это оказался дуик.

Даже на таком расстоянии, на морозе, Руди смог ощутить этот запах.

Перед ним был старый самец, заросший бурой седеющей шерстью.

Он был совсем некрупным, наверное, родился на воле, в отличие от приречных дуиков, воспитанных в неволе и приученных к простейшим работам: например, срезать сахарный тростник и добывать минералы в шахтах...

Они освободились лишь с приходом дарков. Дуик стоял на задних лапах и, невзирая на тьму и скрывающие чары, Руди мог бы поклясться, что существо смотрит прямо на него.

«Быть такого не может, – озадаченный и испуганный подумал он. – Если только те твари каким-то образом... Но что они сделали? Украли мою магическую силу? Невозможно... Или все же возможно?»

Он этого не знал.

Но дуик явно видел его. Он отступил на пару шагов к деревьям, обернулся вновь, глядя прямо на человека, отступил еще немного и опять повернулся, отступил и повернулся. Руди видел, как поблескивают в полумраке его клыки, ощущал чужеродный запах и гадал, не считает ли дуик его одним из тех поселковых ублюдков, которые накануне пытались пристрелить бедняжку хинни?

Он прислушался, вглядываясь во тьму, но больше не обнаружил ни единого дуика. Обычно те охотились стаями и вполне могли убить человека, но Руди знал, что с одиночкой ему под силу справиться даже без помощи магии. «Не хочу, отвяжись, – устало подумал он, поудобнее перехватывая посох. – Давай до завтра, парень, у меня и так был скверный день».

С негромким рычанием дуик опустился на четвереньки, а затем уселся на колени и передними лапами стал делать какие-то движения над озерцом талой воды, застоявшейся во впадине между камней.

Странным образом Руди ощутил нечто похожее на магию.

«Магия?!»

Старый дуик опять двинулся прочь на четырех лапах и замер близ деревьев.

Там он обернулся, глядя на Руди словно до бы в ожидании.

Осторожно, приготовившись к любым неожиданностям, молодой маг двинулся вперед. Там, где дуик задержался у талой воды, Руди также опустился на колени, то и дело косясь в сторону деревьев, – и заглянул в лужицу.

В ней он обнаружил бледные грибоподобные очертания габугу... Словно в магическом кристалле.

«Господь, покровитель байкеров!..»

Облака над головой закрыли луну, но колдовское зрение позволяло Руди ясно видеть все вокруг, и в магическом зеркале, сотворенном из обычной лужи, он проследил за тем, как габугу скрываются среди деревьев, направляясь к устью реки Арроу. Судя по всему, они преследовали кого-то и напрочь позабыли о своей прежней добыче.

Какое-то движение на краю леса привлекло его внимание, и Руди развернулся рывком, готовый к бою. Второй дуик присоединился к первому, – самка с младенцем, которого она прижимала к животу и вторым, чуть постарше, цеплявшимся за шею. Оба дуика, поглядев на него, отбежали за деревья, а затем опять обернулись в ожидании. Руди чувствовал, как вновь творит свою магию старший дуик, – и он явно желал, чтобы человек последовал за ним в лес.

Глава пятая

– Джил? – мягкий и ненавязчивый голос доносился откуда-то из тьмы в недрах ее разума; мысли обретали форму в глубинах бездонного колодца, пытаясь уйти от пугающих объятий мрака. Джил с трудом сумела кивнуть, давая понять Ингольду, что слышит его, но не может говорить.

Отчасти она еще сознавала, где находится, видела вокруг себя полуразрушенные каменные стены старой конюшни, – от самого дома остались лишь обугленные, заросшие зеленью руины, – над головой нависали растрескавшиеся ясли. Дым костра, разведенного Ингольдом, ел глаза; вдалеке Джил слышала волчий вой, а также негромкое всхрапывание мула.