Серебряный леопард, стр. 82

Розамунда сначала с недоверием слушала, что Сибилла слывет ангелом милосердия среди горячих воинов ее дяди. До графини Розамунды также дошли известия, что графиня Корфу частенько присутствовала на пирушках, которые устраивали офицеры графа Льва после взятия какой-нибудь крепости, а также при дележе богатой добычи.

Никогда, однако, ни при каких обстоятельствах не посещала темноволосая графиня Сибилла лагерь франков. Рослые западные воины могли только видеть, как она подгоняла ногой верблюда где-нибудь на окраине их лагеря в сопровождении двадцати преданных ей туркополов.

Ходили слухи, что, когда Сибилла решалась петь лагерных костров, то превосходила миловидных бюльбюлей – соловьев Западной Азии. Время от времени говорили, что пикеты франков, заслышав в отдалении ее чистый голос, считали, что это поет ангел. Они поспешно крестились и дрожащим голосом рассказывали сотоварищам об этом чуде.

Когда первый из таких рассказов достиг слуха Эдмунда де Монтгомери, он с удивлением вспомнил пророчество столпника, прозвучавшее с колонны в Константинополе. До последнего времени он не знал, что бюльбюль и соловей – разные назваия одной и той же птицы.

На протяжении всей кампании и в период медленного выздоровления Дрого между сэром Эдмундом и бароном из Четраро возникло грубоватое, но подлинное товарищество. Что же касается Сибиллы, то лучше бы это красивое создание находилось на расстоянии в тысячу лиг. Хотя Эдмунда волновала ее близость.

Довольно часто, когда бывший граф Аренделский лежал, завернувшись в одеяло, и прислушивался к мрачному пофыркиванию привязанных рядом верблюдов и к перекличке часовых, он раздумывал, чего ради Сибилла продолжает ездить с графом Львом, Почему не вернулась в Сирию в объятия Боэмунда Могучего? Герцог Тарантский, теперь именовавший себя князем Антиохии, быстро становился одним из самых могущественных христианских государей. Добившись своего, он твердо отказался от дальнейших авантюр, за что Танкред, Раймонд Тулузский, Готфрид Бульонский и другие называли его рыцарем-клятвопреступником, который отошел на обочину дороги в Иерусалим.

Сохраняя спокойствие, рыжеволосый гигант заявлял, что лучше послужит делу, охраняя их тылы и поддерживая открытыми каналы связи с императором, теперь уже благополучно вернувшимся в свой дворец над небесно-голубым Мраморным морем.

Нередко Эдмунд размышлял о счастье своей сестры и о ее чувствах к Дрого и Роберу из Сан-Северино. Могло ли быть игрой его воображения, что она хоть и производила впечатление поглощенной семейным долгом, на самом деле все больше отдалялась от своего мужа? Отдавала ли она себе в этом отчет? Задумывалась ли над пылкими взглядами сэра Робера? Молодой де Берне просто был не в силах скрывать свое восхищение ею.

В такие ночи мысли Эдмунда неизменно возвращались к Аликс. Хорошо ли она себя чувствует? Верна ли своей любви, подобно ему? Где может находится сейчас? Получила ли она хотя бы одно из его посланий?

Что же касается Дрого, то этот человек будто ничего не замечал. Или равнодушно смотрел на отношения своей жены и красивого молодого рыцаря, который при всякой возможности пытался ей услужить.

Вне зависимости от его отношения к семье, не было сомнений в том, что ломбардец показал себя не только замечательным бойцом, но и прекрасным, дальновидным военачальником. Его воины всегда находились в самом средоточии боя и превосходно действовали при захвате добычи в каком-нибудь лагере или городе сарацин.

Отряд Серебряного Леопарда проявил себя столь же хорошо. Но ему чаще приходилось сражаться, поскольку он обычно выдвигался на много лиг вперед армии. Изо дня в день Эдмунд прилагал все свое умение, весь опыт и интуицию, чтобы вовремя обнаружить присутствие вражеских сил, найти источники снабжения частей и, объединив остатки хрисанских общин, которым удалось выжить в сельской местности, вовлечь их в дальнейший поход. Ко всеобщему удивлению, осада Арки в начале весны продолжалась довольно долго. Однажды осажденные в Триполи турки решились на вылазку. Но были отброшены назад в короткой, но упорной схватке, показавшей возможности франкской кавалерии, намного превосходящие возможности фанатичных, но легко вооруженных мусульманских воинов.

Теперь уже стали роптать и духовные руководители крестоносцев. Почему это бароны столько топчутся на пути в Иерусалим? Арнульф, капеллан при сонном герцоге Нормандском, и Даимбер, архиепископ Пизы, пылали такой яростью, что рука летописца Шарля сильно дрожала, когда он записывал на совете их резкие выпады.

Более бедные рыцари, которым приходилось без конца заботиться не только о пропитании собственном и своих последователей, были среди тех, кому нравилось уверенное руководство Раймонда и Танк-еда. Молодой русый племянник Боэмунда буквально взревел, словно раненый лев, когда услышал предложение взять Арку любой ценой. Он пояснял, в мае зерновые начнут приносить урожаи, а овощи можно будет собирать по дороге. И, самое важное, наполнятся все, даже небольшие источники воды. В то время как к концу июня они высохнут и христианское воинство вновь будет страдать от жажды, как это было под Антиохией. Так что поход на Иерусалим нужно начинать сейчас или никогда.

Так и вышло. В начале мая 1099 года крестоносцы свернули палатки, погрузили остатки своего небольшого имущества на верблюдов и ослов, захваченных на пастбищах. Радостно было видеть этих толстых и резвых животных после длительного отдыха, во время которого они основательно отъелись на равнинных пастбищах.

Глава 10 ВАКХАНАЛИЯ

В шатре, увешанном замечательными персидскими коврами, захваченными во время взятия Антиохии, за столом сидел Танкред. Около него собралось много знаменитых рыцарей. Людей, подобных баловню судьбы Раймонду Пиле. Был среди них и Ричард из Принципата, и известный военный инженер сэр Гастон из Беарна. Их грубые, покрытые шрамами лица превратились под лучами безжалостно палящего солнца в красно-коричневые маски. Если бы не высокий рост, франкам было бы трудно отличить своих предводителей от сарацин.

К столу подошел бывший граф Аренделский. Его сопровождали сэр Уильям Железная Рука и Ахаб, сирийский боец отряда. Он слыл хорошим знатоком местности, простиравшейся к югу от Триполи. Ахаб слегка поклонился сначала графу Танкреду, затем графу Раймонду Тулузскому. Их опущенные над столом головы отсвечивали золотом в лучах красивых турецких светильников, свисавших с перекрытий шатра.

Епископ из Пюи, статный прелат с проникновенным взором, густой черной бородкой и сросшимися на переносице бровями, заговорил первым. Он дал понять, что совещание избрало отряд Серебряного Леопарда для самого ответственного и опасного дела. Ему предстоит, оторвавшись от основных сил иерусалимцев, произвести разведку морского побережья в южном направлении на всем пути к Аскалону под Иерусалимом.

Медноволосый англо-норманн должен был не только возобновить поиски слабо защищенного порта, но и разведать дороги, наиболее подходящие для наступающих крестоносцев. И при этом уделить особое внимание источникам пресной воды. Кроме того, нужно было выяснить расположение и количество местных христианских поселений.

Когда епископ из Пюи наконец умолк, Танкред, подняв львиную голову, внимательно посмотрел на Ахаба.

– Мы получили сведения, как полагаю, достоверные, – сказал он своим грубым и глуховатым голосом, – что пути вашего следования кишат врагами. И что побережье в основном представляет собой пустыню, где отсутствуют вода, пища и фураж.

– Полагаю, что смогу благополучно провести моего господина, – пообещал сириец Ахаб; его живые черные глаза горели. – От своих предков я узнал, где могут скрываться особые цистерны, забытые поколениями. К тому же я говорю на всех диалектах Святой Земли.

– Действительно, ты легок на язык, – заметил Ричард из Принципата, поглаживая выгоревшую от солнца каштановую бородку. – Настолько легок, что тебе трудно поверить.