Тень сфинкса, стр. 3

— Что такое я выдала?! — Очень громко выразила свое изумление Пейдж.

Но вместо собственных слов она услышала громкое «мрр-м-я-у?!».

Пейдж уставилась на свои когти. «Когти?!» Прыгнув к стенному зеркалу, она с дрожью посмотрела на свое отражение.

Перед ней в зеркале стояла кошка!

Глава 2

— Я сделала это! — воскликнула Пейдж.

Она подпрыгнула на месте, когда услыхала совсем непонятное и незнакомое «мрр-м-я-у!» вместо собственного голоса.

В зеркало на нее смотрело отражение маленькой кошки с блестящей, темно-коричневой, как и ее волосы, шерсткой. Кончики ушей и нос были совершенно черными. Карие глаза — совсем круглые, и как глубоко Пейдж ни вглядывалась в них, она никак не могла обнаружить там свое человеческое естество.

«Надо же, и правда, сработало. — Она выгнула спину. — Хм-м, неплохо, все же кошки такое проделывают нечасто… — Она постаралась вытянуть передние когти, так что каждый коготок показался наружу. — Просто чудесно, все как и должно быть».

Сосредоточившись, она дернула хвостом, но это движение почему-то вдруг напугало ее, и она вытянулась в струнку, вглядываясь в свое отражение. «Кошмар! Я стала обыкновенной кошкой, гоняющейся за своим хвостом! Почему я так глупо себя веду?» — Пейдж внезапно захихикала. На самом деле почему-то не издала ни единого звука, только почувствовала легкую дрожь в теле. «Я еще никогда не видела смеющуюся кошку, — вдруг поняла она. — Любопытно, есть ли у них вообще чувство юмора».

Пейдж стала осторожно прохаживаться по помещению, приноравливаясь к своей новой четырехногой походке. Пол показался ей упругим. Вытянув вперед переднюю лапу, она принялась ее разглядывать. «С вами, пожалуй, поудобнее будет, чем даже с шипованными ботинкам» — обратилась она к своим коготкам.

Все пять чувств Пейдж стали значительно острее. Усы ее трепетали, отмечая каждое дуновение воздуха, ощущая массу всяческих запахов: отвара трав от магической установки, лакового состава, которым пользовалась Пайпер для поделок из дерева, и сильный запах кофе, исходивший от ее собственной кружки на столе. Пейдж подобралась, к кружке, склонила к ней голову и с фырканьем отвернулась: ее любимы напиток теперь отнюдь не привлекал ее. «Вот так перемена! Чтобы мне и вдруг перестал нравиться кофе? Кошмар!»

«О, а вот эти пылинки на самом деле такие смешные!» Кошка Пейдж припала к полу, а затем резко прыгнула вперед, и пылинки разлетелись кто куда. Охота, оказывается, — дело очень возбуждающее, и когда солнечный свет от окна обозначил на полу новое яркое пятно, ей вновь страстно захотелось прыгнуть. «Хм-м-м…» Солнечные лучи сильно нагрели ее меховую шубку, отчего Пейдж начала выгибаться дугой. Каждый ее мускул трепетал, под живительным теплом солнца.

Легкий ветерок из чердачных дыр вновь заставил пылинки танцевать в воздухе вокруг нее. Но кошка Пейдж так разнежилась на солнышке, что теперь лишь слепо щурилась на них. Она зевнула. «Живи и другим дай пожить, — подумала она. — Что, в конце концов, для меня какие-то пылинки?»

Странный бурчащий звук заставил ее вскочить на все четыре лапы. «Что это?» Но оно прекратилось почти сразу же, как и началось. «На самом деле, — подумалось ей, — звук прекратился, как только я почувствовала беспокойство» И тут на нее нашло: «Неужели это опять была я? Разве это я сейчас мурлыкнула?» Пейдж радовалась тому, что никто не видит как она сама себя пугает.

«А еще больше меня радует то, — подумала она, запустив когти передних лап, в мягкую обивку стоящего перед ней в углу кресла, что меня никто не видит здесь за таким занятием!»

Она вновь и вновь погружала свои острые коготки в ткань, испытывая, наслаждение от своих действий.

Внизу хлопнула входная дверь.

— Тебе все-таки придется поплатиться за свое поведение, — произнес смеющийся голос Фиби., — Что ж, посмотрим, — парировал Коул. — Вот я вами полюбуюсь, — поддразнил их обоих Лео.

— Да ну? — расхохоталась Пайпер. — Нет уж, я ни в чем участия принимать не буду.

Ох-хо-хо… Теперь дом не принадлежал безраздельно ей одной: вся ее семейка была в полном сборе.

«Нет, мне определенно не хочется, чтобы меня застали здесь в подобном виде!»

Пейдж догадывалась, что ее новое умение будет выглядеть куда эффектнее, если она покажет всем сам процесс превращения, а не просто явится К ним в обличии кошки. Ее сестры всегда выступали против выдавания чужих чар за свои, особенно Пайпер. И Пейдж никак не могла придумать, как бы ей преподнести свое — новое умение, и еще желательно в нужной форме. «Пожалуй, спрошу разрешения у всех, перед тем как проделать превращение», — решила она наконец, но сейчас настало время обратного принятия своего собственного вида.

«Вот только одна проблема, — подумала она, покосившись на подставку, где лежала „Книга Теней“, — как же мне все проделать?!»

Если бы она могла, она бы пнула себя сразу всеми четырьмя лапами… «Ну почему я полностью не прочла заклинание?!» И тут же у нее возникла новая мысль: «И как я проговорю заклинание, если все, что у меня получается, только слегка по-разному выговаривать — мя-ау?!»

«Так, но ведь можно же, наверно, хоть что-то сделать…». Пейдж вскочила на книжную подставку и вгляделась в «Книгу Теней», которая все еще была открыта на странице с заклинанием по перемене облика. Текст определенно продолжался на следующей странице. «И, может быть, даже не на одной», — В отчаянии подумала она.

Пейдж попробовала зацепить когтем за краешек страницы, но у нее ничего не получилось. Да, без большого пальца тут не справиться…

И что теперь?

Она спрыгнула с подставки и рванулась к открытой двери. Ее обострившийся слух различал малейшие шорохи, в том числе и всяческие непристойности, которые Коул сейчас шептал на ушко Фиби.

«Хорошо, что я пропустила дурацкий поздний завтрак, на который они меня приглашали, думаю, если Коул вел себя так все время, я бы точно проблевалась».

Пейдж попыталась серьезно поразмыслить над своим положением: получается, что она сознательно пошла наперекор предупреждениям и занялась очень серьезной магией, а сейчас совершенно беспомощная, она никак не сможет вернуть обратно свой образ.

Записывая заклинание, Пейдж должна была понимать, что в образе животного ей не слишком удобно будет переворачивать страницы. «Но ведь та ведьма, которая составила заклинание, наверняка считала, что новоиспеченная волшебница полностью прочтет его, перед тем как сделать первую попытку, — угрюмо подумала Пейдж, почти слыша голос Пайпер, читающей ей очередное наставление. И что самое противное, Пайпер совершенно права.»

Времени для раздумий не оставалось, поскольку сестры скоро начнут беспокоится, куда она могла деться, а ей совсем не хотелось, чтобы они разлетелись в ее поисках кто куда, а она между тем сидит здесь — их новая домашняя животина, каковой ей не хотелось стать меньше всего на свете.

Пришло время кошке выпрыгнуть из мешка… Пейдж решила отловить Фиби, когда та будет одна, решила, потому что подумала, что Фиби без труда удастся понять ее, хотя та и не, была так сильна в колдовстве, как Пайпер. По крайней мере вернуть Пейдж ее истинный облик она сможет а заодно и заступится перед Пайпер.

Пейдж снова просунула голову в дверь: все, казалось бы, находились в гостиной.

Она осторожно поползла вниз по лестнице, ступеньки которой казались ей теперь далеко отстоящими друг от друга. Ноги, то бишь лапы, ее оказались сейчас чересчур короткими, хотя их и было целых четыре, но выручало то, что когти неслышно ступали, не то что подметки. Пейдж тихо проскользнула в гостиную и притаилась за крупным папоротником в горшке.

Лео с Пайпер развалились на диване, изучая воскресную газету, что стало уже вполне обычным явлением.

Коул старательно потягивался, стоя посреди комнаты, и вдруг объявил:

— Ну, а сейчас самое время для зарядки.

— После такого перекуса? — запротестовала Фиби.