Странствия по мирам, стр. 24

Местами магистерская диссертация Венделла напоминала легкий бред свихнувшегося интеллектуала (как, впрочем, и многие иные научные труды), но рациональное звено в ней явно просматривалось. Во всяком случае, Маргарита, давно научившаяся относиться к магическим теориям с большим вниманием, увидела в выкладках коллеги много интересного.

Здесь, в библиотеке, ее и разыскала валькирия, зашедшая попрощаться. Она сочла свою миссию по защите Маргоши исполненной и заторопилась в Москву.

– Ну все, до встречи, – тараторила Валька, троекратно облобызав подругу на прощание. – Теперь я могу с более-менее спокойной душой оставить тебя в этом сонном королевстве. Ты тут уже вполне обжилась, а мне, честно говоря, стало тут надоедать. Не по вкусу мне все эти сюси-пуси…

– А мне казалось, ты увлеклась этим молодым рыцарем, – заметила Маргоша. – Как бишь его… сэр Гарольд Хардимур, кажется?

– Гарик-то? Он парнишка забавный, но сильным увлечением я бы это не назвала. Кстати, если говорить об увлечениях, то он увлечен скорее тобой. Мечтает стать твоим рыцарем, иначе говоря – телохранителем. И уже по собственной инициативе потихоньку присматривает за тобой и оберегает. Из самых возвышенных рыцарственных чувств.

Нельзя сказать, что Маргоше понравилось известие о том, что за ней кто-то присматривает. Но, может быть, слухи об этом присмотре несколько преувеличены?

– Я что-то не заметила около себя охраны, – недоверчиво заявила она.

Валька почувствовала в голосе подруги нотки обиды и постаралась представить все самым благородным образом:

– В таких мирах, как этот, даме просто нельзя без преданного рыцаря. И если он уважает твое стремление к уединению и держится вне поля твоего зрения, это еще не означает, что он позволит тебе бродить всюду без охраны. Впрочем, я его сейчас позову. Поговори с ним сама и внеси полную ясность – хочешь ты или не хочешь, чтобы он выступал в роли твоего телохранителя. Тут никакого насилия быть не может, только свободный выбор.

Надо сказать, сэру Гарольду быстро удалось убедить леди Маргариту в правоте своего решения. Правда, Маргоше пришлось признаться ему, что главную опасность представляет не гипотетическая вооруженная атака, а магическое нападение – на нее скорее нашлют чары, чем напустят головорезов, хотя и последний вариант полностью отрицать нельзя.

– Что в качестве моего телохранителя вы можете сделать для пресечения магической атаки? – поинтересовалась Маргоша для порядка.

– Ничего, – спокойно ответил Гарольд. – Но нападающие, скорее всего, для начала попытаются убрать вашего телохранителя, полагая, что тогда вы останетесь беззащитны. А это даст вам небольшую фору во времени и возможность скрыться или нанести ответный удар прежде, чем они соберутся с силами для повторной атаки.

Маргарите как-то никогда не приходило в голову, с какой легкостью нападающие пускают в расход телохранителей. И с каким энтузиазмом телохранители, эти святые люди, относятся к своей профессии. Грех было бы отказать человеку, до такой степени проникнутому идеалами рыцарства.

ГЛАВА 11

Проведя в Камелоте несколько дней, Маргарита вполне привыкла к здешним нравам. Первое время ей все вокруг казалось интересным и необычным, но постепенно ощущение новизны притупилось, и она стала все острее тосковать по привычной (и такой милой, если вспоминать о ней вдалеке!) московской жизни.

Вот и сейчас она поднималась по ступеням лестницы к себе в башню, погрузившись в столь глубокую задумчивость, что ничего вокруг себя не видела и вообще витала мыслями где-то далеко…

Но не успела она подойти к отведенной ей комнате, как ее подхватил вихрь, завертел в воздухе и втолкнул в распахнувшиеся двери спальни. Причем распахнулись двери не сами по себе, а оттого, что получили сильный удар некоторыми частями тела несчастной ведьмы – и, между прочим, без всякого старания с ее стороны. Ушибленные части тут же заныли от боли, даром что именуются мягкими…

Пентакль на груди загорелся огнем, грозя прожечь кожу, что явно свидетельствовало о магической основе происходящего, причем магия эта была враждебной. Все случилось слишком быстро. Но все же следовало быть внимательной и уловить момент, когда амулет только-только начал нагреваться и был шанс принять меры к защите от агрессивных действий.

Наверное, если бы Маргарита не была так поглощена собственными мыслями, когда шла к себе в покои, ее не застали бы врасплох. И Гарольда Хардимура рядом, как назло, именно в этот момент не оказалось!

И все же кто мог ожидать, что она подвергнется магическому нападению, просто направляясь по коридору в свою спальню? Если ведьма не находится в безопасности в собственных покоях, то может ли она находиться в безопасности где бы то ни было?

Между тем вихрь вовсе не собирался опускать ее на твердую почву. Напротив, Маргоша вдруг почувствовала, как невидимая рука вздернула ее под потолок и стала переворачивать вверх ногами. Вскоре она заболталась в воздухе вниз головой в двух метрах от пола.

Положение было унизительным: бархатная юбка медленно сползла на голову и прикрыла лицо – закон земного притяжения действовал в этом мире, как и в прочих. Конечно, стесняться собственных ног Марго не приходилось – они были вполне стройными и ухоженными, но подобный стриптиз никак не входил в ее планы, да и пребывание верхней части тела, внезапно поменявшейся местами с нижней, в бархатном мешке делало несчастную ведьму жалкой и беспомощной. В таком положении сложно сохранить выдержку и хорошие манеры, а именно это Маргоша считала необходимым в любой ситуации.

– Так значит, ты и есть та могучая фея, что прибыла в замок моего легковерного братца на его погибель? – раздался женский голос.

Голос был мелодичным, но при этом отличался неприятными визгливыми интонациями, хотя такое сочетание сложно представить.

– Отвечай, когда тебя спрашивают!

– Вообще-то я лучше говорю, стоя ногами на полу, – огрызнулась Маргарита из своего бархатного мешка. – Видимо, эти процессы взаимосвязаны. А фея я пока не очень могущественная и ничьей погибели не желаю.

– Я так и знала, что все эти разговоры о великой фее – просто дешевая реклама, раздуваемая для придания популярности новой бездари, явившейся бог знает откуда в надежде чем-нибудь поживиться… Впрочем, я вообще знаю о тебе много больше, чем ты по своему убожеству способна представить!

Между тем Маргоша, которой надоело болтаться вниз головой, тихонько попросила помощи у кольца, безотказно сработавшего и в этом мире, обрела нормальное положение и опустилась на пол, нервно озираясь и поправляя сбившийся набок островерхий колпак с вуалью.

Перед ней стояла дама в богатой одежде, с красивым, но злым лицом. Увидев, что пришлая фея самостоятельно справилась с насланным на нее заклятием (а стало быть, не так беззащитна, как хочет казаться), дама стала еще злее.

– Что ж, девчонка, ты действуешь смело. Но прежде чем тебе придет в голову абсурдное намерение тягаться со мной силами, запомни кое-что. Ты, насколько я знаю, всего несколько месяцев изучала магию под руководством случайных наставников. А я получила звание мага после двухсотлетнего напряженного ученичества! Силы неравны. Своими фокусами и магическими штучками ты, может быть, и сумеешь заработать себе на жизнь. Скромную, весьма скромную жизнь. Однако не советую вставать мне поперек дороги, иначе расходы на жизнь тебе больше не понадобятся. Надеюсь, мы поняли друг друга?

Нет, все же этой высокомерной даме следует дать понять, что у молодой феи тоже есть чувство собственного достоинства.

– Вы забыли представиться, – гордо сказала Маргарита наглой особе. – Я могу ответить на ваши вопросы лишь в том случае, если буду знать, с кем имею дело.

Наверное, для королевского замка ее слова прозвучали несколько грубовато (хотя верчение незнакомых людей с последующим подвешиванием вниз головой тоже нельзя назвать образчиком хороших манер)… На всякий случай Маргоша все же решила добавить ритуальную фразу, прекрасно известную каждому читателю классической литературы: