Немезис, стр. 1

Пролог

Карлос только-только выходил из душа, когда раздался телефонный звонок. Он обмотал полотенце вокруг талии и зашел в гостиную, в спешке чуть не сбив еще не распечатанную коробку с книгами. С тех пор как он переехал в этот город, у него никак не хватало времени поставить автоответчик. Звонить ему могли только несколько его сослуживцев, так как только они знали его номер. Сейчас было бы нехорошо пропускать звонки, причем любые, ведь все его счета оплачивала "Амбрелла".

Запыхавшись, но стараясь говорить вполне обычным голосом, он поднял трубку мокрой рукой:

- Алло?

- Карлос, это Митч Хирами.

Карлос непроизвольно немного выпрямился, придерживая полотенце.

- Да, сэр.

Хирами был руководителем отряда, в который входил Карлос. Они встречались с ним всего дважды. Этого не хватало, чтобы понять, что Хирами за человек, но было вполне достаточно, чтобы осознать его осведомленность и компетентность, впрочем, как и всех остальных бойцов. Другие члены отряда, как и сам Карлос, особо не распространялись о своем прошлом. Хотя Карлос знал, что Хирами был причастен к контрабанде оружия в Южной Америке за несколько лет до начала службы в "Амбрелле". Казалось, что все, кого Карлос встречал в U.B.C.S. , были замешаны, как минимум, в одном-двух нелегальных делах.

- В связи со сложившейся ситуацией поступило несколько приказов. Мы обзваниваем всех. У тебя есть ровно час на сборы, через два, в 15:00, мы отправляемся, comprende[1]?

- Si[2], э-э, то есть, да, сэр.

Карлос хорошо знал английский, но никак не мог привыкнуть говорить на нем все время.

- Есть какая-нибудь информация о происходящем?

- Нет. Вы будете проинформированы наряду с остальной частью команды, когда прибудете на место.

По голосу Хирами можно было предположить, что сказал он далеко не все. Карлос ждал, чувствуя, что начинает замерзать.

- Скажу одно - это химическая утечка, - проговорил Хирами, и Карлос почувствовал нотку беспокойства в голосе командира. - Что-то, заставляющее людей…заставляющее людей вести себя по-другому.

Карлос нахмурился.

- По-другому - это как?

Хирами вздохнул.

- Оливейра, нам платят не за то, чтобы мы задавали вопросы. Ты знаешь ровно столько, сколько я сам. Собирайся.

- Да, сэр, - ответил Карлос, но Хирами уже повесил трубку.

Карлос сделал то же самое. Он не был уверен, стоит ли особо переживать и беспокоиться по поводу своей первой операции в U.B.C.S. Подразделение"Амбреллы" по Борьбе с Биологической Опасностью - громкое название всего лишь для отряда, состоящего из бывших наемников и военных, большинство из которых имели неплохой боевой опыт. Вербовщик в Гондурасе сказал, что их собрали, потому что "Амбрелле" нужны были люди для быстрого, мощного, но вместе с тем, законного урегулирования различных ситуаций. После трех лет сражений в небольших военных столкновениях между конкурирующими бандами, после жизни в грязных лачужках и обеда из общего котелка, что могло быть лучше, чем обещание настоящего задания и неплохого вознаграждения?

"Слишком хорошо, чтобы быть правдой - вот, что я думаю… а что если все это обернется не лучшим образом?"

В любом случае это было лучше, чем шататься по вязким джунглям, рискуя остаться лежать в них навсегда, настигнутым шальной пулей. Карлос встряхнул головой. Он не собирался выходить из дому, укутанный в полотенце. У него был всего час на сборы, офис располагался в двадцати минутах ходьбы. Он вернулся в спальню. На Карлоса внезапно напало решительное желание узнать, что недоговаривает Хирами. Адреналин повышался в крови; чувство, с которым Оливейра вырос и знал его лучше, чем кто-либо другой, отчасти предвкушение, волнение и здоровое ощущение страха все больше укреплялись в нем.

Закончив вытираться, Карлос ухмыльнулся, любуясь собой. Он слишком много времени провел в лесных дебрях. А теперь он в Соединенных Штатах, легально работает на фармацевтическую компанию… чего бояться?

- Nada[3], - ответил он сам себе, улыбаясь, и пошел искать служебную одежду.

Конец сентября. Окраина большого города. Стоял солнечный день, но Карлос чувствовал первое дыхание осени на пути к офису, желтые листья пестрели на деревьях. Не то что бы там было много зеленых насаждений; здание располагалось на окраине быстро разрастающегося индустриального района - несколько заводов и фабрик, огороженных высокими зарослями травы и сорняков, раскинулись вокруг. Офис U.B.C.S. располагался в отреставрированном здании, окруженном современным комплексом для транспортировки и хранения грузов с вертолетной площадкой и грузовыми помещениями. Неплохое расположение, хотя Карлос, проходя мимо, задавался вопросом, почему здание решили построить в таком вшивом месте. Ведь компания могла позволить себе гораздо большее.

Карлос посмотрел на часы, когда подходил к началу улицы Эверетт, и ускорил шаг. Он не опаздывал, но все еще хотел прийти немного раньше, прежде чем начнется общее собрание, чтобы послушать, что говорят остальные. Хирами сказал, что они обзванивали всех, а это было четыре взвода, каждый из которых состоял из трех отрядов по десять человек, в общей сложности получалось сто двадцать человек… Карлос был капралом в отряде A взвода D. Зачем все это делалось, он не знал, но предполагал, что это было вызвано необходимостью отслеживать всех. Кто-то должен что-нибудь знать…

Карлос повернул направо, на Эверетт 374, его мысли были заняты вопросом, куда же их все-таки направляют…

И в этот самый момент из переулка вышел мужчина и остановился в нескольких метрах от него. Хорошо одетый человек широко улыбался, как будто только что разделил с кем-то исключительно забавную шутку. Руки он держал в карманах дорогого непромокаемого пальто и ожидал, когда Карлос подойдет к нему. Оливейра старался держаться непринужденно, внимательно изучая высокого, темноволосого, кареглазого, но определенно принадлежащего к европейской расе человека. На вид ему было около сорока. Карлос уже собирался пройти мимо него, напоминая себе, как же много странных субъектов проживает в каждом городе приличного размера и о неизбежной опасности жизни в мегаполисе.

"Этот человек, вероятно, хочет рассказать мне о пришельцах, контролирующих его мозговые волны, или будет лепетать о некоей теории заговора".

- Карлос Оливейра? - произнес мужчина, даже не столько спрашивая, сколько утверждая.

Карлос остановился, правая рука инстинктивно потянулась к тому месту, где он обычно носил оружие. И тут он вспомнил, что у него его не было, не было еще с момента пересечения границы, carajo[4]… Незнакомец сделал шаг назад, поднимая вверх руки. Казалось, он был смущен, но нельзя сказать, что очень испуган.

- Кто вы? Что вам от меня нужно и откуда вы знаете мое имя? - раздраженно проговорил Карлос.

- Меня зовут Трент, мистер Оливейра, - сказал он, пронизывая своим пристальным взглядом собеседника. - И у меня есть кое-какая информация для вас.

Глава 1

Очередной раз в своем сне Джилл бежала недостаточно быстро. Это был все тот же сон, который мучил ее каждый день с тех пор, как почти вся их команда погибла во время очередного задания той затяжной июльской ночью. Тогда только несколько жителей города пострадали из-за секретных испытаний "Амбреллы", а администрация S.T.A.R.S. была еще не полностью подкуплена; тогда она была еще достаточно наивна, чтобы подумать, что люди поверят в их историю.

Во сне она и еще несколько выживших - Крис, Барри и Ребекка - ждали помощи, стоя на вертолетной площадке секретной лаборатории, изнуренные, утомленные, раненые и обеспокоенные тем, что здание, в котором они находились, может вскоре самоуничтожиться.