Пришлый. Книга 1 (СИ), стр. 41

Утром следующего дня отряд выдвинулся в путь. На всякий случай взяли с собой деревенского охотника. Он показал место, где отряд начальника стражи зашел в лес.

– Идем цепью, – приказал де Норт, – на расстоянии видимости друг друга. Если кто увидит что-нибудь странное или следы пребывания людей – зовите.

Сыщик понимал, что спустя месяц какие-либо следы обнаружить будет довольно затруднительно. Но отряд в две дюжины, это не пара охотников, может, что и удастся найти. Повезло, что снег еще не выпал, тогда бы в лесу точно делать было бы нечего. На второй день поисковой операции один из солдат нашел старое кострище.

– Значит, в верном направлении идем, – подбодрил отряд Шеп.

На третий день они нашли обглоданные зверями трупы. Оставив около него две тройки и приказав разведать местность вокруг, Шеп с основной частью отряда двинулся дальше в направлении Ролеста. Вперед отряд шел еще два дня, но больше следов потерявшихся людей не попадалось, и де Норт решил вернуться к первой, страшной находке.

– Мы нашли еще два тела тут и брошенный лагерь в паре часов хода отсюда, там тоже были трупы, – доложили оставленные солдаты по возвращении сыщика.

– Начальника стражи среди них был?

– Трудно сказать, тела не поддаются опознанию.

– Рассказывайте, где и что обнаружили, – расстелив карту и взяв карандаш, приказал Шеп.

– Выходит, что отряд, потеряв людей здесь, сменил направление движения, – взглянув на карту местности, пробормотал де Норт.

– Ладно, пойдемте к брошенному лагерю, – отдал он распоряжение, осмотрев ближайшие тела.

Подойдя к лагерю, Шеп понял, что все еще страннее, чем он думал до этого. Расположение лагеря было настолько необычным, что сразу бросалось в глаза. Не все шатры оставались на своих местах, но понять, как они стояли, можно было по колышкам, к которым палатки крепились. Выходило, что палатки поставили полукругом около яра. Как бы огораживаясь от чего-то. Как бы возводя стену. Но от чего может защитить парусиновая ткань? Это дело становится все запутанней. С каждым новым открывшимся фактом, сыщик понимал, что без мага тут никак не обойтись.

Осмотрев внимательно лагерь, де Норт обнаружил веревку, ведущую вниз – в овраг. Видимо это еще не все сюрпризы, которые ждут его в этом расследовании. Овраг он решил обследовать на следующий день.

Как только рассвело, отряд начал спуск вниз. Половина людей направилась в одну сторону оврага, половина в другую. К вечеру были обнаружены остальные трупы. Разорванная одежда и обглоданные лица делали опознание довольно затруднительным занятием. Пришлось к делу привлечь Рувора, который по отдельным клочкам одежды и телосложению мог опознать людей из отряда. Он-то и узнал по выделяющимся красным сапогам несчастного де Урта.

Одна часть задания мэра выполнена – что случилось с начальником стражи, Шеп узнал. Теперь надо выяснить, кто к этому причастен. Сделать это будет уже на порядок сложнее. И чем дольше пройдет времени после случившегося, тем труднее будет выполнить вторую часть поручения. Время тут больше терять не стоит.

Через полторы недели де Норт докладывал обо всем случившемся мэру. Также на доклад он взял с собой Рувора – единственного свидетеля.

– Бери с собой Рувора и десяток стражников и езжай в Столицу, – сказал мэр, после доклада. – Там ты найдешь мага, у которого и спросишь совет по этому делу. Вряд ли он, конечно, поедет в наше захолустье, тем более ему придется неделю пешком идти от тракта – по лесу дилижанс не проедет. Но возможно ему хватить и Рувора, чтоб напасть на след убийцы. Так – это дело оставлять нельзя.

– Господин мэр, – подал голос сыщик. – У меня есть подозрения, что не обошлось в этом деле без этого странного охотника за головами. Уж очень приметный арбалет фигурирует в данном расследовании. Возможно ли будет его допросить.

– По моим сведеньям, Пришлый уехал из города, – ответил мэр. – Вроде как в Столицу. Там его найдешь и расспросишь. Только не усердствуй. Кроме подозрений у тебя нет никаких доказательств, а надавить на него в Столице мы не сможем – моя власть там не распространяется. Там царь за главного, и к нему надо идти с вескими доказательствами, а не с подозрениями, иначе засмеют и тебя, и меня.

– То, что он так шустро слинял из Ролеста, также является косвенным доказательством его вины.

– Возможно, но где мотивы?

– Этого я пока не знаю, но обязательно выясню.

– Вот и выясняйте, господин де Норт. Я прикажу приготовить все необходимое для поездки в Столицу. Через два дня вам выезжать.

– Через два дня, я буду готов, господин де Карлиос. Пусть хранят вас ваши боги, а чужие не трогают.

– И вам того же, господин де Норт.

И вот, ранним, зимним утром, отряд из десяти человек под предводительством сыщика Шепа де Норта выехал из Ролеста, направляясь в Столицу. Им предстоял долгий путь, но ужасный прецедент требовал расследования, иначе пострадает репутация города, мэра и самого сыщика. Шеп де Норт был намерен довести это дело до конца, чего бы это ему не стоило. Даже если убийцей будет сам хозяин нижнего мира, он его найдет.

Глава 3.

В город мы вошли во второй половине дня, заплатив десять серебряных за всех. Оставив Синка сторожить наши сани на специальном постоялом дворе, который находился неподалеку от ворот, мы с мастером двинулись в таверну «Щедрый лавочник». Двор был сделан специально для купцов и караванщиков. Заплатив положенное, купец мог свободно, без обоза перемещаться по городу, не опасаясь за свой товар. Также здесь могли переночевать и сами владельцы телег или саней, присматривая за своим товаром. Вот мы и оставили Синка смотреть за нашим добром.

Чтобы не переплачивать за простой, нам надо было как можно скорее обзавестись собственным жильем в Столице, благо накопленного золота должно было хватить на какой-нибудь домик с большим двором, для занятий. Таверна «Щедрый лавочник» – это то место, куда нам посоветовал обратиться Торех Веселый Топор. Для того чтобы нас там выслушали, а не послали сразу, он дал нам половинку серебряной монеты и сказал, чтоб мы показали ее его сыну, который должен захаживать вечерами в эту таверну. Тогда некая поддержка со дна Столицы нам должна быть обеспечена.

Нурп, бывавший когда-то в Столице, объяснил мне, что структура этого города отличается от структуры Ролеста. Самые знатные и богатые здесь тоже живу в центре, но на окраинах тоже есть престижные районы. Стража тут заходит всюду, но в некоторые места все же пореже. Самый криминальный район в городе – район порта. Туда стражники, хоть и заходят, но люди там пропадают с завидной регулярностью.

Поспрашивав стражников, мы выясняли, что именно в портовом районе и располагалась искомая нами таверна. Что, собственно, меня ничуть не удивило. Через пару часов после приезда мы уже сидели в таверне и наслаждались картошкой с мясом, запивая ее пивом. При этом мы не забывали посматривать по сторонам, выискивая сына Веселого Топора.

– Как думаешь, Нурп? Придет сегодня Фарол?

– Может и придет, а может и – нет. Если не придет, придется здесь заночевать и завтра его тут высиживать.

– Да, делать не…

Договорить я не успел. Еще недавно спокойно жевавший мастер, швырнул мне в лицо картошиной. Почти два месяца тренировок не прошли даром – я резко дернул голову в сторону, уводя ее с линии полета корнеплода.

– Отродье демонов! – раздался бешеный крик у меня за спиной. – Кто это там у нас такой снайпер!?

Я обернулся: к нашему столу подходили трое здоровых мужиков с разбойничьими физиономиями. Один из них вытирал какой-то тряпкой себе затылок. Подойдя, мужик схватил Нурпа за грудки с криком:

– Ты че дед творишь!? Детство в жопе заиграло!? Так я сейчас тебе так надаю по ней, что сидеть не сможешь.

Посмотрев, как наливаются яростью глаза мастера, я решил прекратить спор мирным путем. Не хотелось, вот так, в первый же день, наживать себе врагов.