Драконы подземелий, стр. 84

В центре комнаты стоял украшенный резьбой мраморный саркофаг. На крышке была вырезана фигура. В дальнем конце помещения виднелись огромные двери из бронзы и золота. Они были заперты, их предписывалось открывать лишь по особым случаям, например, в годовщину смерти Великого Короля. Саркофаг окружали изваяния воинов, вечно несших свой молчаливый караул. Свет мерцал на золотой наковальне, поставленной перед гробницей, и на развешанных по стенам доспехах и оружии из стали и золота.

Арман стоял на коленях, его шлем лежал рядом на полу.

Над ним возвышался гном, не сводивший с Армана глаз. Годы ссутулили его, но даже теперь он был выше и крепче Флинта.

– Никакое это не привидение, – разочарованно прошептал Тас. – Это просто старый гном. Даже сомневаться не приходится.

Флинт ткнул кендера под ребра:

– Помолчи!

– Я счастлив склонить перед тобой голову, Великий Карас, – произнес Арман дрожавшим от волнения голосом.

Глаза Флинта широко раскрылись. Брови поднялись к самым корням волос.

– Карас? Он и правда сказал Карас? – спросил Тас. – У нас уже и так два Караса – Арман и тот, давно умерший. Это что, еще один? Сколько же их тут?

– Поднимись с колен, молодой гном, – сказал старец. – Тебе не следует кланяться мне: ведь я же не король, я лишь охраняю его покой.

– На протяжении всех этих столетий ты оставался здесь, – протянул Арман с благоговением. – Почему же ты не вернулся к своему народу, Великий Карас? Мы все так нуждаемся в твоей мудрости и наставлениях.

– Я уже когда-то пытался наставить свой народ, но он отверг руководство, – с горечью произнес гном. – И здесь я не по собственной воле. Можно сказать, я был сослан сюда из-за вашего безрассудства.

Глаза Флинта сузились. Он подергал бороду.

– Странные речи, – пробормотал он. Арман пристыжено склонил голову:

– Мы были глупы, Карас. Но теперь все изменилось. Вернись к нам. Принеси нам Молот. И тогда мы объединимся под властью Великого Короля.

Старец продолжал глядеть на юношу.

– Зачем ты пришел сюда, Арман Карас?

– Чтобы… э-э… почтить память Дункана, – замялся Арман.

Карас печально улыбнулся:

– Ты пришел сюда за Молотом, я полагаю.

Арман вспыхнул.

– Нам нужен Молот! – произнес он, словно бы оправдываясь. – Народ страдает. Кланы враждуют. Северные врата, остававшиеся запертыми целых три столетия, открыты. Говорят, над верхним миром нависла угроза войны, боюсь, ее не избежать и в Подгорном Королевстве. Если бы я принес назад Молот Торбардина, мой отец стал бы Великим Королем, и он бы…

– И что бы он сделал? – мягко вопросил Карас.

– Он бы объединил кланы. Пригласил наших родичей нейдаров обратно в Подгорное Королевство. Открыл бы врата для людей и эльфов, возобновил бы торговлю.

– Весьма похвальные цели, – сказал Карас, глубокомысленно кивая. – Но неужели для их достижения нужен Молот?

Арман явно был смущен.

– Но ведь ты сам давным-давно сказал, перед тем как покинул нас: «Лишь когда придет достойный, чтобы объединить народы, явится Молот Караса. И он будет знаком его праведности».

– Так ты – тот самый гном? – удивился Карас. Арман поднял голову и расправил плечи. Он стоял перед старцем, высокий и гордый.

– Я Арман Карас, – с достоинством произнес он. – Я нашел путь сюда, чего не сумел сделать ни один гном за три сотни лет.

Флинт насупился:

– Он нашел путь!

Теперь настала очередь Таса ткнуть его под ребра и сказать «цыц!».

– А почему ты назвал себя в честь Караса? – спросил седобородый гном.

– Конечно же, потому, что ты великий герой!

– Карас и не собирался становиться героем, – тихо произнес старец. – Просто он всегда оставался верен своим убеждениям и делал то, что считал правильным.

Он пристально посмотрел на Армана и затем проговорил:

– А как тебя зовут?

– Арман Карас, – ответил юноша.

– Нет, это ты сам себя так назвал. А как твое имя? – настаивал Карас.

Арман нахмурился:

– Это и есть мое имя.

– Как назвали тебя при рождении?

Арман побагровел, словно вареный рак.

– Какое это имеет значение! Я же назвал свое имя. Я выбрал себе имя, и тогда вспыхнул благословенный свет…

– Знаю, знаю, – нетерпеливо прервал Карас. – Это все мне известно. Но назови свое имя!

Арман открыл рот. Затем снова закрыл и сглотнул. Его лицо покраснело еще больше. Он что-то пробормотал.

– Что? – Карас наклонился к нему.

– Пайк, – наконец выдавил Арман. – Меня назвали Пайк. Но разве это подходящее имя для героя?

– А почему бы и нет, – сказал Карас. Арман покачал головой.

Флинт хмыкнул. Услышав этот звук, старый гном повернул голову, бросив внимательный взгляд в направлении потайного хода. Нейдар шагнул в тень, потащив за собой кендера.

– Ты ведь пришел не один? – спросил Армана Карас.

– Да, там мои слуги, – смущенно ответил юноша. Карас улыбнулся и пробежал пальцами по своей длинной белой бороде.

– Слуги! – воскликнул Тас, задыхаясь от возмущения. – Ничего себе!

Он ожидал, что Флинт просто рассудок потеряет от ярости, выскочит и размозжит Арману голову его же молотом, или вспыхнет пламенем, или боги знают, что еще произойдет.

Но Флинт остался стоять, теребя свою бороду.

– Ты это слышал, Флинт? – громким шепотом произнес Тас. – Он назвал тебя слугой!

– Слышал, – сказал Флинт. Он оставил свою бороду в покое, аккуратно разгладив ее напоследок.

– Ну, раз это слуги, то испытывать их незачем, – протянул Карас.

Порыв ветра захлопнул деревянную дверь, чуть не прищемив кендеру хвост.

– Как грубо! – воскликнул Тассельхоф, едва успев выдернуть свои волосы.

– Открой ее! – нахмурившись, велел Флинт.

Тассельхоф дернул за дверную ручку, и она осталась у него в руках.

– Упс, – только и сказал Тас.

– У тебя же есть отмычка? – зарычал Флинт. – Хоть раз в жизни пригодишься.

Тас обшарил свои карманы.

– Должно быть, оставил ее в какой-нибудь сумке.

– О Реоркс! – взревел Флинт. – Единственная польза от тебя, бестолочь, что ты открываешь какой-нибудь замок, если нужно, а тут ты и этого не можешь!

Он приложил ухо к замочной скважине.

– Слышишь что-нибудь? – спросил Непоседа.

– Нет.

– Надо идти! Скорее! – не унимался Тас, таща Флинта за рукав. – Точно, точно, этот старый Карас поведет нашего Караса к Молоту! Надо их опередить!

– Это не гонки, – отрезал Флинт, но внезапно повернулся и стал спускаться по ступенькам, да так проворно, что кендер едва за ним поспевал.

– Значит, настоящее имя Армана – Пайк, а братца его зовут Пик. Пик и Пайк! – Кендер хихикнул. – Звучит презабавно!

Флинт не отвечал. Добравшись до Зала Трофеев, он стал обыскивать помещение, осматривая пол и стены, гном пытался найти какой-нибудь люк или дверь.

– Проклятие! Как мы отсюда выберемся?

Тас выудил что-то из своих карманов.

– Может, пригодится? – Он протянул Флинту кусок пергамента. – Карта Армана. Я ее нашел, – заверил он с жаром.

Гном поколебался немного, прежде чем взять карту.

– Должно быть, Арман ее обронил, – пробормотал Флинт.

17

Карамон пропускает завтрак.
Грэг опаздывает к обеду.

Слушая молитвы Стурма, Танис неожиданно ощутил небывалый покой. Все заботы и волнения остались где-то далеко, и он погрузился в глубокий сон. Разбудил его кашель Рейстлина.

Колдун поднял с постели брата, велев ему приготовить целебный отвар. Для этого нужно было развести огонь, найти котелок, вскипятить воду. Слава богам, это хоть на какое-то время заняло Карамона, и он перестал без умолку болтать о еде. Гномы до сих пор не принесли им завтрак, так что Карамон был не на шутку обеспокоен.

Рейстлин глотнул чаю, и приступ кашля стал проходить. Маг сидел на стуле, подвинувшись поближе к огню, и то и дело клевал носом. Стурм все еще стоял на коленях, пытаясь найти утешение в молитве. Танис завидовал другу: ему всегда хотелось обрести столь же искреннюю веру. Как хорошо было бы поручить богам судьбу Флинта и знать, что они охранят и направят его! Вера укрепила бы надежду, что Хорнфел изменит свое мнение и откроет беженцам врата.